Lotus Pain Letra - D.Gray-man Hallow

Mashiro Ayano Lotus Pain D.Gray-man Hallow Ending Theme Letra

Lotus Pain Letra

Del AnimeD.Gray-man Hallow D. Grey-man Hallow | ディー・グレイマン ハロー

Romaji
English
Kanji
Español
Todas las letras

Romaji

sumiwataru yoru toki wo tadori
matataku hikari wa inochi no hi
'moshimo futari ga kasanaru nara?'
munashiku rasen wo egaita

kasumu kioku ni yume wo mite wa
futashika na bokura ga yureru

kokoro wo kogasu kimi no koe
yakusoku dake ga toge wo masu
utsukushiku saku hana no sugata ni
kimi ga kowareteyuku
boku ga kowareteyuku

nemuri ni yosete sono kotae



[Full Version:]

sumiwataru yoru toki wo tadori
matataku hikari wa inochi no hi
'moshimo futari ga kasanaru nara?'
munashiku rasen wo egaita

kasumu kioku ni yume wo mite wa
futashika na bokura ga yureru

kokoro wo kogasu kimi no koe
yakusoku dake ga toge wo masu
utsukushiku saku hana no sugata ni

kimi ga kowareteiku
boku ga kowareteiku

haruka mukashi ni kiita you na
natsukashii koe ni me wo samasu

memai no naka ni ukabu kimi wa
seijaku wo azayaka ni yabutta

onaji sekai ni ochiteiku kedo
negatta hibi ni wa aezu ni

kokoro wo tokasu yasuragi wo
motome tsudzukete kizutsuketa
tada sakihokoru hana no namida ni

kimi ga hanareteiku
boku wo toozaketeiku

michibiku hoshi wo nakushita mama
doko he tadoritsuku darou
tagai no kage ni torawareteiku
owaru koto naku

kokoro wo kogasu kimi no koe
yakusoku dake ga toge wo masu
utsukushiku saku hana no sugata wa

ima mo marude?

kedakaku yureru kimi no hana
toki ni hakanaku boku wo matsu
kurikaeshiteiku kanashimi no hate

boku wa kowareteiku
kimi wo kowashiteiku

nemuri ni yoseta sono kotae

English

On a perfectly clear night, tracing each
and every moment,
That sparkling brightness is the light
of our lives.
If we were ever allowed to overlap one
another...
We would form a sorrowful spiral.

Seeing a dream amid our dimming memories,
Our uncertain selves waver there...

With your unique voice burning in my
heart,
Our promises alone multiply these thorns.
Beholding the beautiful form of that
flower,

You begin to fall apart.
I begin to fall apart.

Let us bring that answer... to rest.



[Full Version:]

On a perfectly clear night, tracing each
and every moment,
That sparkling brightness is the light
of our lives.
If we were ever allowed to overlap one
another...
We would form a sorrowful spiral.

Seeing a dream amid our dimming memories,
Our uncertain selves waver there...

With your unique voice burning in my
heart,
Our promises alone multiply these thorns.
Beholding the beautiful form of that
flower,

You begin to fall apart.
I begin to fall apart.

Like something I heard long ago,
My eyes open in response to that
familiar voice.

Floating there amongst my dizziness,
You tore brilliantly through that
silence.

We begin to fall into the same world,
But fail to make contact with the days
we wished for...

Constantly searching for a peace that
would free our hearts,
We hurt one another again and again.
Faced with the tears of these endlessly
blooming flowers,

You grow further and further away.
You continue building the distance
between us.

Now that I've lost that guiding star,
I wonder where I'll end up...
I become entranced by our shadows,
With no end in sight.

With your unique voice burning in my
heart,
Our promises alone proliferate these
thorns.
The beautiful form of that flower,

Still seems just like...

Your nobly wavering flower,
Waits for me... fading every so often.
At the end of this repetitious sadness,

I begin to fall apart.
I begin to break you apart.

I brought the meaning of that smile... to
rest.

Kanji

澄み渡る夜時を辿り
瞬く光は命の灯(ひ)
もしも二人が重なるなら
虚しく螺旋を描いた

霞む記憶に夢を見ては
不確かな僕らが揺れる

心を焦がす君の声
約束だけが棘を増す
美しく咲く花の姿に
君が壊れてゆく
僕が壊れてゆく

眠りによせて その答え



[FULLバージョン]

澄み渡る夜 時を辿り
瞬く光は命の灯

「もしも二人が重なるなら...」
虚しく螺旋を描いた

霞む記憶に ユメをみては
不確かな僕らが揺れる

心を焦がす 君の種(こえ)
約束だけが棘を増す
美しく咲く花の姿に

君が壊れていく
僕が壊れていく

遥か昔に聞いたような
懐かしい声に目を覚ます

眩暈の中に浮かぶ君は
静寂を鮮やかに破った

同じ世界に堕ちていくけど
願った日々には逢えずに

心を解かす 安らぎを
求め続けて傷つけた
ただ咲き誇る花の涙に

君が離れていく
僕を遠ざけていく

導く星を無くしたまま
どこへ辿り着くだろう
互いの影に囚われていく
終わることなく

心を焦がす 君の種(こえ)
約束だけが棘を増す
美しく咲く花の姿は

今もまるで...

気高く揺れる 君の花
時に儚く 僕を待つ
繰り返していく哀しみの果て

僕は壊れていく
君を壊していく

眠りによせた その笑顔(こたえ)

Todas las letras

En una noche perfectamente clara, trazando cada uno
y cada momento
Ese brillante brillo es la luz.
de nuestras vidas.
Si alguna vez pudimos superponernos uno
otro...
Formaríamos una espiral triste.

Viendo un sueño en medio de nuestros recuerdos de atenuación,
Nuestros seres inciertos vacilaban allí ...

Con tu voz única ardiendo en mi
corazón,
Solo nuestras promesas multiplican estas espinas.
Contemplando la forma hermosa de eso
flor,

Comienzas a desmoronarse.
Empiezo a desmoronarme.

Permítanos traer esa respuesta ... para descansar.



[Versión completa:]

En una noche perfectamente clara, trazando cada uno
y cada momento
Ese brillante brillo es la luz.
de nuestras vidas.
Si alguna vez pudimos superponernos uno
otro...
Formaríamos una espiral triste.

Viendo un sueño en medio de nuestros recuerdos de atenuación,
Nuestros seres inciertos vacilaban allí ...

Con tu voz única ardiendo en mi
corazón,
Solo nuestras promesas multiplican estas espinas.
Contemplando la forma hermosa de eso
flor,

Comienzas a desmoronarse.
Empiezo a desmoronarme.

Como algo que escuché hace mucho tiempo,
Mis ojos se abren en respuesta a eso.
voz familiar.

Flotando allí entre mis mareos,
Tore brillantemente a través de eso
silencio.

Comenzamos a caer en el mismo mundo,
Pero no hace contacto con los días.
Deseamos ...

Buscando constantemente una paz que
liberaría nuestros corazones,
Nos lastimamos una y otra vez.
Ante las lágrimas de estos sin cesar.
Flores floreciendo,

Usted crece más y más lejos.
Continúas construyendo la distancia
entre nosotros.

Ahora que he perdido esa estrella guía,
Me pregunto dónde terminaré mal ...
Me estoy fascinado por nuestras sombras,
Sin fin a la vista.

Con tu voz única ardiendo en mi
corazón,
Solo nuestras promesas proliferan estos
espinas
La hermosa forma de esa flor,

Todavía parece que ...

Tu flor noblemente vacilante,
Sheits por mí ... se desvanece de vez en cuando.
Al final de esta tristeza repetitiva,

Empiezo a desmoronarme.
Empiezo a separarte.

Traje el significado de esa sonrisa ... a
descansar.

D.Gray-man Hallow Lotus Pain Letra - Información

Titulo:Lotus Pain

AnimeD.Gray-man Hallow

Tipo de canción:Ending

Aparece en:Ending Theme

Realizada por:Mashiro Ayano

Organizada por:Yuichi Murata, Fumio Yasuda

Letra hecha por:Mashiro Ayano

D.Gray-man Hallow Información y canciones como Lotus Pain

Lotus Pain Letra - D.Gray-man Hallow
D.Gray-man Hallow Argumento

Lotus Pain Letra - D.Gray-man Hallow pertenece al anime D.Gray-man Hallow, échale un vistazo el argumento:

A raíz de un reciente y desgarrador ataque Akuma, los espíritus indomables de los miembros de la Orden Negra se elevan mientras se embarcan en la trascendental tarea de trasladarse a una nueva fortaleza. Sin embargo, un giro inesperado de los acontecimientos le espera a Allen Walker a su llegada. Convocado urgentemente por la Agencia Central, su brazo es sellado a la fuerza por la Orden, lo que lo lleva a un asombroso encuentro con su mentor, el General Cross Marian. En esta sorprendente cita, surgen revelaciones alucinantes sobre el enigmático 14º Noé, sumergiendo a Allen y sus camaradas en una atmósfera cargada de curiosa intriga. Mientras el escenario está listo para nuestra historia, se desarrolla un emocionante incidente de ladrón fantasma seguido de la oportuna llegada de un críptico colectivo de exorcistas. Trágicamente, se produce la muerte prematura de un querido camarada, lo que pone a la Orden Negra en un curso de colisión irreversible con la formidable Familia Noé. En medio de esta cadena de eventos aparentemente no relacionados, un gran tapiz del destino comienza a tejerse, insinuando una consecuencia profunda y de largo alcance que aún no se ha comprendido. Prepárense para un viaje apasionante que trasciende la mera casualidad, ya que Allen, Yuu Kanda y sus camaradas deben lidiar con sus destinos frente a desafíos sin precedentes.

Ahora que conoces el argumento, echa un vistazo a otras canciones de D.Gray-man Hallow también llamado D. Grey-man Hallow | ディー・グレイマン ハロー

Acerca de D.Gray-man Hallow

Si aún quieres aprender más del anime de la canción Lotus Pain, no te pierdas esta información sobre D.Gray-man Hallow:

D.Gray-man Hallow da vida al cautivador mundo imaginado por Katsura Hoshino en su célebre serie de manga. Esta adaptación estelar al anime se centra en los capítulos 165 a 208, abarcando la fascinante narrativa de los volúmenes 17 a 23. Adoptando un impulso por la perfección, el equipo de producción de anime se comprometió a ofrecer una experiencia de visualización sin igual. Aunque inicialmente estaba programado para su lanzamiento en septiembre de 2016, se tomó la decisión de posponer el debut para refinar meticulosamente todos los aspectos. Sin embargo, su inquebrantable dedicación a la excelencia finalmente llevó a la desafortunada cancelación del lanzamiento doméstico en marzo de 2017. Sin embargo, el legado de D.Gray-man Hallow continúa cautivando a los fanáticos a través de su inolvidable narración y sus notables efectos visuales, grabando para siempre su huella en la historia del anime.

Espero que haya encontrado útil esta información sobre D.Gray-man Hallow también llamado D. Grey-man Hallow | ディー・グレイマン ハロー