Honto no Kimochi Letra - Da Capo

yozuca* Honto no Kimochi

Honto no Kimochi Letra

Del AnimeDa Capo D.C. ~Da Capo~ | D.C.~ダ・カーポ~

Romaji
English
Kanji
Español
Todas las letras

Romaji

toori ame ga uso mitai na nijizora
mizutamari de yureru watashi ga iru

nakanai you ni waratteta
itsu no ma ni ka
kokoro no kagi aketa sono hohoemi

anata wo mitsumeteru sore dake de
doushite konna ni setsunaku
tada tsuyoku naru omoi kizukanai
furishiteta
honto no kimochi ima todoketai
umaku tsutawaru ka fuan de
sugu tojikomeru kuse mo
yuuki ni kaete arukidashite miyou

mado no soto de soyokaze ga hashaideru
te wo nobaseba todokisou na ki ga shita

ooki na senaka kuchiguse mo
yasashikatta
mune ni egaku dake ja mou DAME ka na...

anata ni tsuzuiteru kono keshiki
oozora wo mau tori no you ni
sotto ai ni yuketa nara
donna koto dekiru darou
hontou no kimochi ima tsutaetai
utsumuite kobosanu you ni
mou mayowanai watashi
'deaete yokatta... anata ga suki desu'

anata wo mitsumeteru sore dake de
doushite konna ni setsunaku
tada tsuyoku naru omoi kizukanai
furishiteta
honto no kimochi ima todoketai
umaku tsutawaru ka fuan de
sugu tojikomeru kuse mo
yuuki ni kaete arukidashite miyou

English

there's a rainbow in the sky, as though
the rain never happened
and there i was in a puddle of rain,
shaken

to keep me from crying you smiled
before i knew it
that smile had unlocked my heart

by merely gazing at you
why does it make me feel so painful?
i pretended not to notice how strong my
feelings for you have grown
but now i want to let you know my true
feelings
but i'm not sure whether or not i can
convey it properly
i turn that habit of immediately
shutting up myself into courage
and try to take a step forward

outside the window a breeze blows merrily
if i stretch out my hand i could almost
reach you

your broad back and the gentle manner in
which you spoke...
i guess it's no use only picturing you
in my heart...

this scenery stretches out to you
like a bird flying in the vast sky
if i could quietly go to see you
then i can manage anything
i want to let you know my true feelings
now
to keep myself from hanging my head down
and cry
i won't hesitate anymore
"i'm so glad to have met you... i love
you."

by merely gazing at you
why does it make me feel so painful?
i pretended not to notice how strong my
feelings for you have grown
but now i want to let you know my true
feelings
but i'm not sure whether or not i can
convey it properly
i turn that habit of immediately
shutting up myself into courage
and try to take a step forward

Kanji

通り雨が嘘みたいな 虹空
水たまりで 揺れる私がいる

泣かないように 笑ってた
いつの間にか
心の鍵開けた その微笑み

あなたを見つめてる それだけで
どうしてこんなに切なく
ただ強くなる想い 気づかないふりしてた
ほんとのきもち 今 届けたい
うまく伝わるか不安で
すぐ閉じ込める癖も
勇気に変えて 歩き出してみる

窓の外で そよ風がはしゃいでる
手を伸ばせば 届きそうな気がした

大きな背中 口ぐせも 優しかった
胸に描くだけじゃ もうダメかな...

あなたに続いてる この景色
大空を舞う鳥のように
そっと会いに行けたなら
どんなことできるだろう
ほんとのきもち 今 伝えたい
うつむいてこぼさぬように
もう迷わない 私
「出会えてよかった...あなたが好きです」

あなたを見つめてる それだけで
どうしてこんなに切なく
ただ強くなる想い 気づかないふりしてた
ほんとのきもち 今 届けたい
うまく伝わるか不安で
すぐ閉じ込める癖も
勇気に変えて 歩き出してみる

Todas las letras

Hay un arco iris en el cielo, como si
la lluvia nunca sucedió
Y allí estaba en un charco de lluvia,
agitado

Para evitar que llores, sonrió.
Antes de saberlo
Esa sonrisa había desbloqueado mi corazón.

simplemente mirándote
¿Por qué me hace sentir tan doloroso?
Fingí no notar lo fuerte que mi
sentimientos por ti han crecido
Pero ahora quiero hacerte saber mi verdad.
sentimientos
pero no estoy seguro de si puedo o no
transmitirlo correctamente
Convuelo ese hábito de inmediato.
candándome en coraje
y tratar de dar un paso adelante

fuera de la ventana una brisa sopla alegremente
Si estiro mi mano, casi podría
alcanzarte

Su espalda ancha y la manera suave en
que hablaste ...
Supongo que no es un uso que solo te imagina
en mi corazón...

Este paisaje se extiende a ti.
Como un pájaro volando en el vasto cielo.
Si pudiera ir tranquilamente a verte
Entonces puedo manejar cualquier cosa
Quiero hacerte saber mis verdaderos sentimientos.
ahora
Para evitar colgar la cabeza.
y llorar
Ya no dudaré
Estoy muy contento de haberte conocido ... me encanta
usted.

simplemente mirándote
¿Por qué me hace sentir tan doloroso?
Fingí no notar lo fuerte que mi
sentimientos por ti han crecido
Pero ahora quiero hacerte saber mi verdad.
sentimientos
pero no estoy seguro de si puedo o no
transmitirlo correctamente
Convuelo ese hábito de inmediato.
candándome en coraje
y tratar de dar un paso adelante

Da Capo Honto no Kimochi Letra - Información

Titulo:Honto no Kimochi

AnimeDa Capo

Tipo de canción:Other

Realizada por:yozuca*

Da Capo Información y canciones como Honto no Kimochi

Honto no Kimochi Letra - Da Capo
Da Capo Argumento

Honto no Kimochi Letra - Da Capo pertenece al anime Da Capo, échale un vistazo el argumento:

Cada año, un fenómeno mágico tiene lugar en la encantadora isla de Hatsune. A medida que los suaves pétalos de los cerezos en flor adornan el paisaje, comienza a desarrollarse una historia. En la prestigiosa Academia Kazami reside nuestro protagonista, Asakura Junnichi, bendecido con la extraordinaria habilidad de atravesar el paisaje onírico. Y hay más en este joven de lo que parece: también es un hábil hechicero en el arte de la confitería. Un fatídico día, Junnichi se encuentra atrapado en la telaraña del sueño de otra persona mientras duerme plácidamente. Dentro de esta cautivadora ensoñación, se encuentra con una cara familiar: un amigo de la infancia. Por desgracia, su hermana Nemu lo despierta abruptamente, devolviéndolo a la realidad. Aunque no están emparentados por sangre, su vínculo es profundo, a menudo confundido con los afectos compartidos por los amantes. A medida que el sol se eleva sobre el horizonte, Junnichi reanuda su rutina, sus pasos lo llevan a la Academia Kazami. Junto a su amigo de la infancia, Amakase Miharu, y el estimado ídolo de la academia, Shirakawa Kotori, navega por los pasillos de la academia. Compartiendo bromas a la hora del almuerzo en la azotea están las inseparables hermanas, Mizukoshi Moe y Mako, disfrutando de su nabe favorito. Todo parece normal, hasta que una figura del pasado de Junnichi resurge inesperadamente: Yoshino Sakura, a quien creían que se había ido a Estados Unidos. Con un brillo travieso en sus ojos, Sakura declara: "He regresado para cumplir la promesa que hicimos hace mucho tiempo..." Prepárate para un tentador viaje al mundo de Hatsune, donde los sueños se entrelazan con la realidad y las amistades se ponen a prueba por los caprichos del destino. ¿Podrán Junnichi y sus compañeros desentrañar los secretos que se esconden bajo los cerezos en flor? Solo el tiempo revelará las respuestas. (descripción revisada de AnimeNfo)

Ahora que conoces el argumento, echa un vistazo a otras canciones de Da Capo también llamado D.C. ~Da Capo~ | D.C.~ダ・カーポ~