Capsule Letra - Daily Lives of High School Boys

Mix Speaker's, Inc. Capsule Daily Lives of High School Boys Ep.3 Letra

Capsule Letra

Del AnimeDaily Lives of High School Boys Danshi Koukousei no Nichijou

Romaji
English
Kanji
Español
Todas las letras

Romaji

yuugure ni hikaru hayasugiru
ichibanboshi ga
mieru basho de kimi wo matte iru yo

tenkuu ni ukanda futari wo tsutsumu
KAPUSERU
ikuoku ni kasanaru toki no mannaka de

itsu made mo mawaritsuzukete
kimi wo sagasu yume wo mite'ru nazeka
fushigi na hodo boku de irareru kara
arugamama ni utau kaze ni
omoi wo nose kono sekai ni hanatsu
oogesa da ne itsuka kimi to deaeru ka
na?

arifureta kotoba narabete wa
tsutaesobireta
katachi no nai ai wo kuchizusanda

kimi wo tsurete yuku yo futari wo
tsunagu KAPUSERU
kondo wa umaku iu yo toki no mannaka de

michite yuku tsuki ga terashita
yoru no iro ni somaru machi no dokoka
ki ga tsukazu ni kokoro yasumete iru
todokisou na te no nukumori
tsutau ame wa sono hitomi ni ochiru
kikasete hoshii kimi ni nemuru kimi no
koe wo

toorisugite yuku kimi no sugata ni
mune ga
itsumo setsunaku naru yo

itsu made mo mawaritsuzukete
kimi wo sagasu yume wo mite'ru nazeka
fushigi na hodo boku de irareru kara
arugamama ni utau kaze ni
omoi wo nose kono sekai ni hanatsu
tanjun da kedo itsuka kimi to deaeru ka
na?

English

A twinkly star has already come out in
the dusk sky,
impatiently waiting for you in a spot in
your plain sight.

The capsules, floating in the sky and
enveloping the two of us,
begin to flock into a huge pile in the
split of a second.

Forever, again and again,
I'm dreaming about searching for you,
but for some mysterious reason, I can
comfortably be true to my self.
I let my thoughts ride on the singing
wind
and travel to the corners of the world.
Maybe I'm overdoing it, but when will I
be able to meet you?

I prepared some mundane words, but
failed to convey them.
Instead, I hummed a song of shapeless
love.

The capsules connecting the two of us
will take you away.
Next time I'll try to get the words out
of my mouth as soon as I can.

As the full moon shines its light over
the town stained in the night's color,
somewhere,
you're resting your heart, unaware of my
presence.
The rain, carrying the warmth of my
hands,
falls onto your eyes.
I want to hear that voice lying dormant
within you.

My bosom always aches
at the sight of your passing figure.

Forever, again and again,
I'm dreaming about searching for you,
but for some mysterious reason, I can
comfortably be true to my self.
I let my thoughts ride on the singing
wind
and travel to the corners of the world.
Maybe I'm being naive, but when will I
be able to meet you?

Kanji

夕暮れに光る 早すぎる一番星が
見える場所で君を待っているよ

天空に浮かんだ 二人を包むカプセル
幾億に重なる 一瞬(とき)の真ん中で

いつまでも廻り続けて
君を捜す夢を見てる 何故か
不思議な程僕でいられるから
あるがままに唄う風に 想いを乗せ
この世界に放つ
大げさだね いつか君と出逢えるかな?

ありふれた言葉 並べては 伝えそびれた
形のない愛を口ずさんだ

君を連れて行くよ 二人を繋ぐカプセル
今度は上手く言うよ 一瞬(とき)の真ん中で

満ちてゆく月が照らした
夜の色に染まる街の 何処か
気が付かずに心休めている
届きそうな手の温もり 伝う雨は その瞳に落ちる
聞かせて欲しい 君に眠る君の声を

通り過ぎてく 君の姿に 胸が
いつも 切なくなるよ

いつまでも廻り続けて
君を捜す夢を見てる 何故か
不思議な程僕でいられるから
あるがままに唄う風に 想いを乗せ
この世界に放つ
単純だけど いつか君と出逢えるかな?

Todas las letras

Una estrella twinkly ya ha salido en
El cielo del atardecer,
impacientemente esperándote en un lugar en
tu vista a plena

Las cápsulas, flotando en el cielo y
envolviendo a los dos,
empezar a acudir en una gran pila en el
Split de segundo.

Para siempre, una y otra vez,
Estoy soñando con buscarte,
Pero para alguna razón misteriosa, puedo
cómodamente ser fiel a mi auto.
Dejo que mis pensamientos viajen en el canto.
viento
Y viajar a las esquinas del mundo.
Tal vez estoy exagerándolo, pero cuando yo
¿Ser capaz de conocerte?

Preparé algunas palabras mundanas, pero
Error al transmitirlos.
En cambio, me zumba una canción de Folless.
amor.

Las cápsulas que conectan los dos.
Te quitará.
La próxima vez intentaré sacar las palabras
de mi boca tan pronto como pueda.

A medida que la luna llena brilla su luz sobre
La ciudad manchada en el color de las noches,
algun lado,
Estás descansando tu corazón, inconsciente de mi
presencia.
La lluvia, llevando el calor de mi
manos,
cae sobre tus ojos.
Quiero escuchar esa voz acostada latente
dentro de ti.

Mi pecho siempre duele
a la vista de su figura que pasa.

Para siempre, una y otra vez,
Estoy soñando con buscarte,
Pero para alguna razón misteriosa, puedo
cómodamente ser fiel a mi auto.
Dejo que mis pensamientos viajen en el canto.
viento
Y viajar a las esquinas del mundo.
Tal vez soy ingenuo, pero cuando yo
¿Ser capaz de conocerte?

Daily Lives of High School Boys Capsule Letra - Información

Titulo:Capsule

AnimeDaily Lives of High School Boys

Tipo de canción:Other

Aparece en:Ep.3

Realizada por:Mix Speaker's, Inc.

Letra hecha por:MIKI (Mix Speaker's, Inc.)

Daily Lives of High School Boys Información y canciones como Capsule

Capsule Letra - Daily Lives of High School Boys
Daily Lives of High School Boys Argumento

Capsule Letra - Daily Lives of High School Boys pertenece al anime Daily Lives of High School Boys, échale un vistazo el argumento:

Dentro de los pasillos de la Escuela Secundaria Sanada Norte, una institución de renombre exclusiva para jóvenes caballeros, tres camaradas inseparables llaman la atención: el enigmático orquestador con una imaginación sin límites, Hidenori; el ardiente Yoshitake; y la juiciosamente compuesta Tadakuni. En medio de los sagrados salones de este estimado establecimiento, sus vidas se entremezclan con mechas colosales, romance ferviente y drama apasionante, todo dentro de los reinos de sus vibrantes fantasías. Sin embargo, en realidad, este trío de individuos comunes se esfuerza constantemente por encontrar consuelo en lo ordinario. Porque, ¿qué es una existencia mundana sin un toque de intriga? Ya sea que se encuentren enredados en elaboradas recreaciones de juegos de rol épicos o inesperadamente arrastrados a una tierna cita a la orilla del río en el crepúsculo, Danshi Koukousei no Nichijou teje sin esfuerzo un tapiz de lo extraño y lo identificable, garantizando la risa frente a lo ordinario.

Ahora que conoces el argumento, echa un vistazo a otras canciones de Daily Lives of High School Boys también llamado Danshi Koukousei no Nichijou

Acerca de Daily Lives of High School Boys

Si aún quieres aprender más del anime de la canción Capsule, no te pierdas esta información sobre Daily Lives of High School Boys:

Danshi Koukousei no Nichijou presenta una mezcla distintiva de comedia y travesuras de la escuela secundaria. Con su encanto único y sus divertidas travesuras, esta serie de anime ciertamente sabe cómo mantener al público entretenido. De hecho, incluso lanzó ocho pre-emisiones, cada una de aproximadamente cinco minutos de duración, que se compartieron a través de la popular plataforma Nico Nico Douga. Con el tiempo, estas preemisiones se convirtieron en parte de la propia serie de televisión, lo que aumentó la emoción y la anticipación que rodeaba al programa. Para los fanáticos que quieran revivir la brillantez cómica de Danshi Koukousei no Nichijou, NIS America lo ha lanzado en Blu-ray en ediciones premium y estándar. La edición premium llegó a las estanterías el 6 de agosto de 2013, seguida de la edición estándar el 4 de agosto de 2015. Además, esta escandalosa serie ha sido doblada en tagalo por la estimada Creative Programs, Inc., lo que permite que aún más espectadores disfruten de su encanto cómico. ¡Prepárate para embarcarte en un viaje salvaje lleno de risas y experiencias de escuela secundaria con las que te puedes identificar!

Espero que haya encontrado útil esta información sobre Daily Lives of High School Boys también llamado Danshi Koukousei no Nichijou