Romaji
Kakushite okitai himitsu ga kimi ni atta
to shite mo
Boku ni mo utagawarete shiamu koto ga aru
you ni
Aishi sugiru kara yori fukaku shirou to
shite shimau
Tsuki no uragawa ni futari no kokoro wa
oite ikou
Nigitte te no nukumori ga tada yuiitsu no
tashika na mono
Subete wo shitte shimau to sore ijou
susumenai ki ga suru
Mysterious
Mysterious na mama dakiai tokeaitai
Tsukiakari ni kimi ni oboreru
Nanatsu no nazo no kimi no hohoemi
Masui no you na Show no makuake
Mysterious na mama kimiiro ni somaritai
Nazo no mata tanoshi karazuya
Muboubi ni kimi wo shinji kiru yo
Tokei jikake no Show ga hajimaru
[Full Version]
Kakushite okitai himitsu ga kimi ni atta
to shite mo
Boku ni mo utagawarete shimau koto ga aru
you ni
Aishi sugiru kara yori fukaku shirou to
shite shimau
Tsuki no uragawa ni futari no kokoro wa
oite ikou
Nigitta te no nukumori ga yuiitsu no
tashika na mono
Subete wo shitte shimau to sore ijou
susumenai ki ga suru
Mysterious
Mysterious na mama dakiai tokeaitai
Tsukiakari ni kimi ni oboreru
Nanatsu no nazo no kimi no hohoemi
Masui no you na Show no makuake
Mysterious na mama kimiiro ni somaritai
Nazo mo mata tanoshi karazuya
Muboubi ni kimi wo shinji kiru yo
Tokei jikake no Show ga hajimaru
Chikaku nareba naru hodo tooku naru koto
ga aru
Jounetsu to iu nimotsu wo kakaete
samayotte iru
Kyou ichinichi no owari sae mo yosou ga
tsuku kara
Nani ka hajimeyou to suru kiryoku ga
wakanakute
Nichijou ni kanjirare naku natte kita
nichijou ni
Dare mo kizutsukezu ni ikiru koto wa
fukanou na no ka?
Mysterious
Mysterious na yoru ni futari wo okizaru
nara
Isshun de ii kara eien to yobitai
Me ni utsuranai kimi ga mitakute
Dare no kotoba mo todokanai basho he
Ambiguous namae mo kako mo ima wa iranai
Suki mo kirai mo sutete shimaitai
Nigeru demo iku wake demo naku
Tomatta jikan ni futari de itai
Mysterious
Mysterious na mama dakiai tokeaitai
Tsukiakari mo kimi ni oboreru
Kodoku no naka de kimi wo utaeba
Kimi no koe dake ga shinjitsu ni naru
Mysterious na yoru wo futari ga motome au
nara
Isshun de ii kara eien to yobitai
Mienai mono ni furerareta nara
Soko ni atarashii kyou ga hajimaru
English
Even if you had a secret you wished to
hide,
I'm sure you'd be wary of even me;
Because I've love you so much, I'd want
to know even more,
So let's ditch our hearts on the dark
side of the moon
The warmth of our joined hands is the
only thing that's certain;
If we were to know everything, I feel it
would make it even harder to move forward
Mysterious
I want to melt into you while we're still
mysterious,
Drowning in the moonlight and your essence
The rainbow mystery that is your smile,
Opens the curtain on a paralytic show
I want to be stained in your color while
we're still mysterious;
Isn't a mystery nice every once in a
while?
I'll believe you with complete abandon,
As this show begins like clockwork
[Full Version]
Even if you had a secret you wished to
hide,
I'm sure you'd be wary of even me;
Because I've love you so much, I'd want
to know even more,
So let's ditch our hearts on the dark
side of the moon
The warmth of our joined hands is the
only thing that's certain;
If we were to know everything, I feel it
would make it even harder to move forward
Mysterious
I want to melt into you while we're still
mysterious,
Drowning in the moonlight and your essence
The rainbow mystery that is your smile,
Opens the curtain on a paralytic show
I want to be stained in your color while
we're still mysterious;
Isn't a mystery nice every once in a
while?
I'll believe you with complete abandon,
As this show begins like clockwork
There are things that get further away
the closer we get,
As we wander, clinging baggage by the
name of passion
We can pretty much guess how this day is
going to end,
'Cause we don't feel any of the
excitement that comes from a beginning
In an routine that no longer feels like
everyday life,
Is living without hurting others is no
longer even possible?
Mysterious
If the two of us are to be left behind by
a mysterious night,
Even for just a moment, I'd like to
commune with eternity
I want to look upon you, who's no longer
reflected in my eyes,
So let's go where no one's words can
reach us
At this point, I don't need an ambiguous
name or past;
I want to throw out everything I love and
hate
Even if I run, it's not like I'm going
anywhere;
I want to be alone in this halted time
with you
Mysterious
I want to melt into you while we're still
mysterious,
Drowning in the moonlight and your essence
If I sing of you in the depths of
isolation,
Your voice alone will be become my truth
If the two of us are to be left behind by
a mysterious night,
Even for just a moment, I'd like to
commune with eternity
If we can manage to touch the untouchable,
That's where a new day will begin
Kanji
隠しておきたい秘密が 君にあったとしても
僕にも疑われてしま 事があるように
愛し過ぎるからより深く 知ろうとしてしまう
月の裏側に二人の ココロは置いていこう
握った 手の温もりが 唯一の確かなもの
全てを知ってしまうと それ以上進めない気がする
Mysterious
Mysteriousなまま 抱きあい溶けあいたい
月灯かりに 君に溺れる
七つの謎の君の微笑み
麻酔のようなShowの幕開け
Mysteriousなまま 君色に染まりたい
謎もまた 楽しからずや
無防備に君を信じきるよ
時計仕掛けのShowが始まる
[FULLバージョン]
隠しておきたい秘密が 君にあったとしても
僕にも疑われてしまう 事があるように
愛し過ぎるからより深く 知ろうとしてしまう
月の裏側に二人の ココロは置いていこう
握った 手の温もりが 唯一の確かなもの
全てを知ってしまうと それ以上進めない気がする
Mysterious
Mysteriousなまま 抱きあい溶けあいたい
月灯かりに 君に溺れる
七つの謎の君の微笑み
麻酔のようなShowの幕開け
Mysteriousなまま 君色に染まりたい
謎もまた 楽しからずや
無防備に君を信じきるよ
時計仕掛けのShowが始まる
近くなればなるほど 遠くなる事がある
情熱という荷物を抱えて 予彷徨っている
今日一日の終わりさえも 想がつくから
何か始めようとする 気力が湧かなくて
日常に 感じられなく なってきた日常に
誰も傷付けずに 生きる事は不可能なのか?
Mysterious
Mysteriousな夜に 二人を置去るなら
一瞬でいいから 永遠と呼びたい
目に映らない君が見たくて
誰の言葉も届かない場所へ
Ambiguous名前も 過去も今はいらない
好きも嫌いも 捨ててしまいたい
逃げるでも行くわけでもなく
止まった時間に二人でいたい
Mysterious
Mysteriousなまま 抱きあい溶けあいたい
月灯かりも 君に溺れる
孤独の中で君を歌えば
君の声だけが真実になる
Mysteriousな夜を 二人が求めあうなら
一瞬でいいから 永遠と呼びたい
見えないものに触れられたなら
そこに新しい今日が始まる
Todas las letras
Incluso si tuvieras un secreto que deseaste
esconder,
Estoy seguro de que lo tendríamos igual de yo;
Porque te quiero mucho, la identificación quiere.
saber aún más,
Así que dejamos que abandonen nuestros corazones en la oscuridad.
lado de la luna
El calor de nuestras manos unidas es el
Lo único que eso es seguro;
Si tuviéramos que saberlo todo, lo siento.
lo haría aún más difícil de avanzar
Misterioso
Quiero derretirse en ti mientras todavía estaban
misterioso,
Ahogándose a la luz de la luna y tu esencia.
El misterio del arco iris que es tu sonrisa,
Abre la cortina en un espectáculo paralítico.
Quiero estar manchado en tu color mientras
todavía eran misteriosos;
No es un misterio agradable cada vez en una
¿tiempo?
Te creeré con completo abandono,
A medida que este show comienza como un reloj.
[Versión completa]
Incluso si tuvieras un secreto que deseaste
esconder,
Estoy seguro de que lo tendríamos igual de yo;
Porque te quiero mucho, la identificación quiere.
saber aún más,
Así que dejamos que abandonen nuestros corazones en la oscuridad.
lado de la luna
El calor de nuestras manos unidas es el
Lo único que eso es seguro;
Si tuviéramos que saberlo todo, lo siento.
lo haría aún más difícil de avanzar
Misterioso
Quiero derretirse en ti mientras todavía estaban
misterioso,
Ahogándose a la luz de la luna y tu esencia.
El misterio del arco iris que es tu sonrisa,
Abre la cortina en un espectáculo paralítico.
Quiero estar manchado en tu color mientras
todavía eran misteriosos;
No es un misterio agradable cada vez en una
¿tiempo?
Te creeré con completo abandono,
A medida que este show comienza como un reloj.
Hay cosas que se alejan más lejos.
Cuanto más cerca obtenemos,
Mientras vagamos, aferrando al equipaje por el
nombre de pasión
Podemos adivinar mucho cómo es este día.
va a terminar,
Porque no sentimos ninguno de los
emoción que viene de un comienzo
En una rutina que ya no se siente como
la vida cotidiana,
Está viviendo sin lastimar a los demás no es
más tiempo incluso posible?
Misterioso
Si los dos de nosotros vamos a dejar atrás por
una noche misteriosa,
Incluso por un momento, me gustaría
comuna con la eternidad
Quiero mirarte, quien ya no
reflejado en mis ojos,
Así que vamos a donde no pueden las palabras
Llegar a nosotros
En este punto, no necesito un ambiguo.
Nombre o pasado;
Quiero tirar todo lo que amo y
odio
Incluso si corro, no es como voy
en cualquier sitio;
Quiero estar solo en este tiempo detenido
contigo
Misterioso
Quiero derretirse en ti mientras todavía estaban
misterioso,
Ahogándose a la luz de la luna y tu esencia.
Si canto de ti en las profundidades de
aislamiento,
Tu voz sola se convertirá en mi verdad
Si los dos de nosotros vamos a dejar atrás por
una noche misteriosa,
Incluso por un momento, me gustaría
comuna con la eternidad
Si podemos lograr tocar lo intocable,
Eso es donde comenzará un nuevo día