kizamu kisetsu Letra - ef - a tale of memories

Kei Shindo (cv: Junko Okada) kizamu kisetsu ef - a tale of memories Ending for episodes 3, 4, 9 Letra

kizamu kisetsu Letra

Del Animeef - a tale of memories

Romaji
English
Kanji
Español
Todas las letras

Romaji

furimukeba soba ni iru kara
sunao ni narenakute

itsuka wa yureru watashi no kono omoi wo
tsutaetai kara

kawaranai toki anata no koe
yasashisa ga setsunakute

fuan na hitomi tomadoi kakushi
egao de itakute

kurikaesu hibi wa itsudemo
daiji na takaramono

honto wa tsunoru watashi no kono omoi wo
mitsukete hoshii

meguru kisetsu ni kizamu keshiki
aruku michi kore kara mo

kasuka ni fureru futari no te to te
negai wo kanaete

namida ni nureru kinou kaita
koi no imi wakaru kara

atarashii yume fumidasu yuuki
ashita wo tsukande

English

Because you've always been there when I
turned around
I haven't been able to be honest

I want to convey
my trembling feelings to you one day

As always, your voice
your kindness, is painful to me

With hesitant eyes, hiding my confusion
And smiling painfully

These repeating days are always
My precious treasure

The truth is, I want to find
My collecting feelings

The scenery that passes in the revolving
seasons
Is the road I walk from here on out

Our two hands, barely touching
Please grant my wish

What I wrote yesterday is drenched in
tears
Because I understood the meaning of love

The courage to step into a new dream
Is to grasp tomorrow

Kanji

振り向けばそばにいるから
素直になれなくて

いつかは揺れる私のこの想いを
伝えたいから

変わらない時 あなたの声
優しさが切なくて

不安な瞳 戸惑い隠し
笑顔でいたくて

繰り返す日々はいつでも
大事なたからもの

ほんとは募る私のこの想いを
見つけて欲しい

めぐる季節に刻む景色
歩く道これからも

微かに触れる2人の手と手
願いを叶えて

涙にぬれる 昨日書いた
恋の意味わかるから

新しい夢 踏み出す 勇気
明日をつかんで

Todas las letras

Porque siempre has estado allí cuando yo
volteado
No he podido ser honesto

Quiero transmitir
mis temblores de sentimientos a ti un día

Como siempre, tu voz.
tu amabilidad, me es dolorosa

Con ojos vacilantes, ocultando mi confusión.
Y sonriendo dolorosamente

Estos días de repetición son siempre.
Mi precioso tesoro

La verdad es que quiero encontrar.
Mis sentimientos de recogida

El paisaje que pasa en la revolución.
estaciones
Es el camino que paso desde aquí en adelante

Nuestras dos manos, apenas tocando
Por favor, conceda mi deseo

Lo que escribí ayer está empapado en
lágrimas
Porque entendí el significado del amor.

El coraje de entrar en un nuevo sueño.
Es comprender mañana

ef - a tale of memories kizamu kisetsu Letra - Información

Titulo:kizamu kisetsu

Animeef - a tale of memories

Tipo de canción:Ending

Aparece en:Ending for episodes 3, 4, 9

Realizada por:Kei Shindo (cv: Junko Okada)

Organizada por:TENMON

ef - a tale of memories Información y canciones como kizamu kisetsu

kizamu kisetsu Letra - ef - a tale of memories
ef - a tale of memories Argumento

kizamu kisetsu Letra - ef - a tale of memories pertenece al anime ef - a tale of memories, échale un vistazo el argumento:

En la encantadora noche de Nochebuena, el destino orquesta un encuentro entre Hiro Hirono y Miyako Miyamura. En un giro de los acontecimientos, Miyako "toma prestada" la bicicleta de Hiro para perseguir a un ladrón de bolsos, solo para terminar inconsciente y la bicicleta de Hiro en ruinas. A medida que se desarrollan las circunstancias, se encuentran inesperadamente pasando la noche festiva juntos. Sorprendentemente, se dan cuenta de que asisten a la misma escuela secundaria, lo que impulsa su conexión accidental hacia algo más profundo. Sin embargo, esta incipiente relación desencadena sentimientos de celos en el amigo de la infancia de Hiro, Kei Shindou, cuyo enfoque sincero de la vida llama la atención de Kyosuke Tsutsumi, un fotógrafo cautivador en busca de la toma perfecta. En otro rincón de esta intrincada historia, Renji Asou, un soñador consumido por el deseo de ser un caballero con una armadura brillante para una damisela, se encuentra inesperadamente con Chihiro Shindou, la introvertida hermana gemela de Kei. Este encuentro imprevisto tiene lugar en una estación de tren abandonada donde Chihiro busca consuelo en las páginas de sus libros. Su amistad florece, lo que los lleva a embarcarse en un esfuerzo colaborativo para escribir una novela juntos. Sin embargo, a medida que Renji desentraña el secreto de Chihiro, una discapacidad perpetua que le roba recuerdos duraderos, debe enfrentarse a los conflictos internos de sus creencias idealistas. Bajo la guía de dos enigmáticos adultos, las vidas de estas jóvenes almas se entrelazan, tejiendo una conmovedora narrativa de amor, rechazo, aceptación y la frágil naturaleza de los recuerdos. Este cuento cautiva los corazones con su profunda exploración de la experiencia humana, dejando una huella indeleble en el alma del lector.

Ahora que conoces el argumento, echa un vistazo a otras canciones de ef - a tale of memories también llamado