Himitsu Kichi Letra - Eureka 7

Takada Kozue Himitsu Kichi Eureka 7 Ending Theme Letra

Himitsu Kichi Letra

Del AnimeEureka 7 Eureka Seven Psalms of Planets | Koukyoushihen | Koukyou Shihen Eureka Seven | 交響詩篇エウレカセブン

Romaji
English
Kanji
Español
Todas las letras

Romaji

ano koro no chiisana boku ga miageru sora
ha hontou ni hirokatta
suki na hito wo kono te de mamoreru to
omotteita honki de

doushite se ga nobinai sore ga
kuyashikatta

wagamama wo mada kawaii to kanchigai
shiteitan da zutto
akirameru koto nante omoi ukaba nakatta
tada mae wo muiteta
demo...

dekinai koto bakari de hayaku jiyuu ni
naritakute

ikura te wo nobashitatte todoku hazu no
nai ookina ookina sora
demo boku ha nani mo utagau koto mo naku
kirei na mirai wo shinjiteta
kuyashii koto ga aru to korae kire
nakatta ookina ookina namida
demo ano toki no boku no mei ha naniyori
kagayaiteta to omou

arekara zuibun se mo nobite yononaka no
koto sukoshi wakatta
isshoukenmei ga kakko warukute sameta
FURI shite aruiteita yo
demo...

chuutohanpa na boku ni ha nani hitotsu
deki nakatta

itsukara ka boku ha kirameku ashita wo
shijiteta koto sae wasurete
jibun wo mamoru tame ni takusan no
taisetsu na mono wo kizutsuketeta
haruka tooku maue no sora no mukou ni
nani ga aru ka shiritakute
"otona ni nattara kanarazu ikun
dayo."tte yakusoku shitan da

ikura te wo nobashitatte todoku hazu no
nai ookina ookina sora
demo boku ha nani mo utagau koto mo naku
kirei na mirai wo shinjiteta
kuyashii koto ga aru to korae kire
nakatta ookina ookina namida
demo ano toki no boku no mei ha naniyori
kagayaiteta to omou

ano koro no chiisana boku ga miageru
sora ha hontou ni hirokatta
suki na hito wo kono te de mamoreru to
omotteita honki de

English

Back when I was little, I looked up at
the sky, the sky was so vast
I truly thought that I could protect, my
loved ones with these hands, seriously

Why am I not getting taller? I asked
myself, it was so hard to bear

I realized I was selfish all the way
I faced the thoughts of giving up
But...

There are so many things I can't do, I
want to become free quickly

No matter how many times I stretch my
hand, there was no chance that I would
make it across that wide, wide sky
But I never doubted anything, I believed
in a beautiful future, when the hard
times came up
I couldn't fight back against, the big,
big tears
Although, I think my eyes were
glittering more than anything, back then

From then I grew quite a bit, I
understood more of the times
Doing my best may be uncool, I walked
around acting cold
But...

I gave up halfway and couldn't do
anything
From when did I forget about believing
in a glittering tomorrow to protect
myself, I hurt many important things
Spring is far, towards the sky overhead
I want to know what's there
"When I become an adult, I must go", I
promised.

No matter how many times I stretch my
hand there was no chance that I would
make it across that wide, wide sky
But I never doubted anything I believed
in a beautiful future
When the hard times came up I couldn't
fight back against the big, big tears
Although, I think my eyes were
glittering more than anything, back then

Back when I was little, I looked up at
the sky the sky was so vast
I truly thought that I could protect my
loved ones with these hands, seriously

Kanji

作詞/作曲:高田梢枝
編曲:TOMI YO
あの頃の小さな僕が見上げる
空はほんとうに広かった
好きな人をこの手で 守れると思っていた 本気で

どうして背が伸びない それが悔しかった

わがままをまだかわいいと勘違いしていたんだ
ずっと
あきらめることなんて思い浮かばなかった
ただ前を向いてた
でも...

できないことばかりで 早く自由になりたくて

いくら手を伸ばしたって 届くはずのない
大きな大きな空
でも僕は何も疑うこともなく
キレイな未来を信じてた
悔しいことがあると こらえ切れなかった
大きな大きな涙
でもあのときの僕の目は何より輝いてたと思う

あれから随分背も伸びて
世の中のこと少しわかって
一生懸命がカッコ悪くて
冷めたフリして歩いていたよ
でも...

中途半端な僕には 何ひとつできなかった

いつからか僕はきらめく明日を信じてたことさえ忘
れて

自分を守るためにたくさんの大切なものを傷つけてた
遥か遠く真上の空の向こうに
何があるか知りたくて
「大人になったら必ず行くんだよ。」って
約束したんだ

いくら手を伸ばしたって 届くはずのない
大きな大きな空
でも僕は何も疑うこともなく
キレイな未来を信じてた
悔しいことがあると こらえ切れなかった
大きな大きな涙
でもあのときの僕の目は何より輝いてたと思う

あの頃の小さな僕が見上げる
空はほんとうに広かった
好きな人をこの手で 守れると思っていた 本気で

Todas las letras

De vuelta cuando era pequeña, miré hacia arriba
El cielo, el cielo era tan vasto.
Realmente pensé que podría proteger, mi
Amados con estas manos, en serio.

¿Por qué no me estoy volviendo más alto? Yo pregunté
yo, fue tan difícil de soportar

Me di cuenta de que era egoísta todo el camino.
Me enfrenté a los pensamientos de rendirme.
Pero...

Hay tantas cosas que no puedo hacer, yo
quiero ser libre rápidamente

No importa cuántas veces estiré mi
Mano, no hubo posibilidad de que yo
Hazlo en ese cielo ancho y ancho.
Pero nunca dudé de nada, creía.
En un hermoso futuro, cuando lo duro.
los tiempos subieron
No pude luchar contra, el grande,
grandes lágrimas
Aunque, creo que mis ojos estaban
brillando más que nada, en aquel entonces

A partir de entonces crecí bastante, yo
entendido más de los tiempos
Haciendo mi mejor esfuerzo puede ser incool, caminé
Alrededor de actuar en frío
Pero...

Me di la rentas y no pude hacer
cualquier cosa
De cuándo me olvidé de creer
en un brillante mañana para proteger
yo mismo, lastimo muchas cosas importantes
La primavera está lejos, hacia el cielo en lo alto.
Quiero saber lo que hay
Cuando me convierto en un adulto, debo irme, yo
prometido.

No importa cuántas veces estiré mi
mano no había posibilidad de que yo
Hazlo en ese cielo ancho y ancho.
Pero nunca dudé de nada, creí.
en un hermoso futuro
Cuando surgieron los tiempos difíciles, no pude
luchar contra las grandes lágrimas grandes
Aunque, creo que mis ojos estaban
brillando más que nada, en aquel entonces

De vuelta cuando era pequeña, miré hacia arriba
El cielo el cielo era tan vasto.
Realmente pensé que podría proteger mi
Amados con estas manos, en serio.

Eureka 7 Himitsu Kichi Letra - Información

Titulo:Himitsu Kichi

AnimeEureka 7

Tipo de canción:Ending

Aparece en:Ending Theme

Realizada por:Takada Kozue

Eureka 7 Información y canciones como Himitsu Kichi

Himitsu Kichi Letra - Eureka 7
Eureka 7 Argumento

Himitsu Kichi Letra - Eureka 7 pertenece al anime Eureka 7, échale un vistazo el argumento:

En la tranquila ciudad de Bellforest reside un joven y ambicioso chico de 14 años llamado Renton Thurston. Anhelando liberarse de los grilletes de su existencia ordinaria, Renton aspira a dejar atrás su humilde morada y unirse al notorio grupo de mercenarios, Gekkostate. Con una sed insaciable de aventuras, espera infundir algo de emoción muy necesaria en su vida, que de otro modo sería mundana. Sin embargo, atrapado entre el deseo inquebrantable de su abuelo de que siguiera sus pasos como mecánico y el peso del legado de su difunto padre, Renton solo encuentra consuelo en su amado pasatiempo de montar las estimulantes partículas de olas Trapar que impregnan los cielos, similar a una emocionante experiencia de surf. Pero el destino da un giro inesperado cuando un enigmático objeto se estrella contra las paredes del garaje de Renton. Para su asombro, se revela como una Operación de Búsqueda de Luz, un robot extraordinario capaz de aprovechar el poder de las ondas de Trapar, conocido como nada menos que el impresionante Nirvash tipoZERO. Al mando de esta extraordinaria máquina está una cautivadora joven llamada Eureka, orgullosa miembro del ilustre estado de Gekko. Busca la experiencia de Renton para afinar el Nirvash, y así desencadena los extraordinarios capítulos del enredo de Renton con esta cautivadora tripulación mientras se embarca en un emocionante viaje, asumiendo el papel de copiloto del Nirvash junto a la enigmática Eureka.

Ahora que conoces el argumento, echa un vistazo a otras canciones de Eureka 7 también llamado Eureka Seven Psalms of Planets | Koukyoushihen | Koukyou Shihen Eureka Seven | 交響詩篇エウレカセブン

Acerca de Eureka 7

Si aún quieres aprender más del anime de la canción Himitsu Kichi, no te pierdas esta información sobre Eureka 7:

Koukyoushihen Eureka Seven ha obtenido numerosos elogios, consolidando su lugar como una serie de anime verdaderamente excepcional. Triunfó al recibir premios estimados como "Mejor guión", "Mejor serie de televisión" y "Mejores diseños de personajes" en la 5ª edición de los Premios de Anime de Tokio. Además, obtuvo una posición notable como ganador en la altamente competitiva "Categoría de Contenidos Digitales Nacionales" en el 20º Gran Premio de Contenidos Digitales. La serie también cautivó al público en el extranjero, ganando reconocimiento con honores como "Mejor Personaje Femenino" y "Mejor Serie de Televisión" durante los prestigiosos Premios SPJA de la Anime Expo 2006 celebrados en los Estados Unidos.

Espero que haya encontrado útil esta información sobre Eureka 7 también llamado Eureka Seven Psalms of Planets | Koukyoushihen | Koukyou Shihen Eureka Seven | 交響詩篇エウレカセブン