Mou Ichido Kimi ni Aitai Letra - Full Metal Panic! The Second Raid

Mikuni Shimokawa (下川みくに) Mou Ichido Kimi ni Aitai Full Metal Panic! The Second Raid Ending Theme Letra

Mou Ichido Kimi ni Aitai Letra

Del AnimeFull Metal Panic! The Second Raid Full Metal Panic! TSR | フルメタル パニック!The Second Raid

Romaji
English
Kanji
Español
Todas las letras

Romaji

sayonara wa itsumo kyuu ni
soyokaze no you ni yattekuru
sukoshi tsuyogaru kimi no egao ni
namida koboreta hi

kitto kimi wa kyou no hi mo
massugu ashita wo miteru
kaze ga fuku ano oka ni saita
himawari no you ni

donna ni tooku hanarete ite mo
kono utagoe ga kimi ni todoku you ni
namida ga zutto tomaranai yoru
kimi no mado wo terasu tsuki ni naritai

mata kanarazu aeru to
sou omou kara...

kimi no atatakai tenohira
sashidashita te wo tsutsunda
watashi keshite wasurenai kara
ano yasashii hibi

deatta wake mo
wakareta wake mo
ima wa kokoro no naka tsuyoku daite
shinjite iru yo
negatte iru yo
kimi ga itsuka no yume ni todoku you ni

aa mou ichido kimi ni
aitai naa...

yuudachi no ato machichuu ga kirei ni
mieru nara
kitto namida no kazu dake hito wa KIREI
ni naru

hitori hitori ni yuku basho ga aru
sono basho de mou ichido deau you ni...

donna ni tooku hanarete ite mo
kono utagoe ga kimi ni todoku you ni
namida ga zutto tomaranai yoru
kimi no mado wo terasu tsuki ni naritai

mata kanarazu aeru to
sou omou kara...

English

Good-bye always arrives
Suddenly like a gentle breeze
The day tears flowed down the smiling
face
Of you, who acted a little tough

I'm sure that today too
You're looking straight ahead toward
tomorrow
Like a sunflower that bloomed
On that wind-swept hill

No matter how far apart we are
I pray that this song reaches you
On the night when tears won't stop
I want to become the moon that
illuminates your window

Because I think we'll surely
Meet again...

Your warm palm
Wrapped my stretched out hand
I will never forget
Those sweet days

The reason we met
The reason we parted
I now firmly embrace them in my heart
Believing
Praying
That someday you reach your dream

Ah, I wish I could
Meet you one more time...

If the city looks beautiful after an
evening shower
Then surely people become beautiful from
the amount of tears they shed

Everyone has a place they're going to
I pray we meet again even at such a
place...

No matter how far apart we are
I pray that this song reaches you
On the night when tears won't stop
I want to become the moon that
illuminates your window

Because I think we'll surely
Meet again...

Kanji

「もう一度君に会いたい」

作詞・歌: 下川みくに
作曲: Gajin
編曲: 西川進
ストリングスアレンジ: 梶浦由記


さよならはいつも急に
そよ風のようにやって来る
少し強がる君の笑顔に
涙こぼれた日

きっと君は今日の日も
真っ直ぐ明日を見てる
風が吹くあの丘に咲いた
向日葵のように

どんなに遠く離れていても
この歌声が君に届くように
涙がずっと 止まらない夜
君の窓を照らす月になりたい

また必ず 会えると
そう思うから...

君のあたたかい掌
差し出した手を包んだ
私、決して忘れないから
あの優しい日々

出会った理由(わけ)も
別れた理由(わけ)も
今は心の中 強く抱いて
信じているよ
願っているよ
君がいつかの夢に届くように

あぁ もう一度 君に
会いたいなぁ...

夕立の後 街中が綺麗に見えるなら
きっと涙の数だけ人は キレイになる

ひとりひとりに行く場所がある
その場所でもう一度出会うように...

どんなに遠く離れていても
この歌声が君に届くように
涙がずっと 止まらない夜
君の窓を照らす月になりたい

また必ず 会えると
そう思うから...

Todas las letras

Adiós siempre llega
De repente, como una suave brisa.
Las lágrimas del día fluyeron por la sonrisa.
cara
De ustedes, que actuaron un poco duro.

Estoy seguro de que hoy también
Estás mirando hacia adelante hacia adelante hacia
mañana
Como un girasol que floreció.
En esa colina barrida del viento

No importa lo lejos que estemos estamos
Rezo para que esta canción te llegue.
En la noche en que las lágrimas no se detienen.
Quiero convertirme en la luna que
ilumina tu ventana

Porque pienso bien seguramente
Reunirse de nuevo...

Tu cálida palma
Envuelto mi mano estirada
Nunca olvidaré
Esos dulces días

La razón por la que nos conocimos
La razón por la que nos separamos
Ahora los abrazé firmemente en mi corazón.
Creyente
Orando
Que algún día llegas a tu sueño

Ah, me gustaría poder
Conocerte una vez más ...

Si la ciudad se ve hermosa después de un
ducha de noche
Entonces seguramente la gente se vuelve hermosa de
la cantidad de lágrimas que derramaron

Todos tienen un lugar donde van a
Ruego que nos volvamos a encontrar, incluso en tal
lugar...

No importa lo lejos que estemos estamos
Rezo para que esta canción te llegue.
En la noche en que las lágrimas no se detienen.
Quiero convertirme en la luna que
ilumina tu ventana

Porque pienso bien seguramente
Reunirse de nuevo...

Full Metal Panic! The Second Raid Mou Ichido Kimi ni Aitai Letra - Información

Titulo:Mou Ichido Kimi ni Aitai

AnimeFull Metal Panic! The Second Raid

Tipo de canción:Ending

Aparece en:Ending Theme

Realizada por:Mikuni Shimokawa (下川みくに)

Organizada por:Suzumu Nishikawa

Letra hecha por:Mikuni Shimokawa

Full Metal Panic! The Second Raid Información y canciones como Mou Ichido Kimi ni Aitai

Mou Ichido Kimi ni Aitai Letra - Full Metal Panic! The Second Raid
Full Metal Panic! The Second Raid Argumento

Mou Ichido Kimi ni Aitai Letra - Full Metal Panic! The Second Raid pertenece al anime Full Metal Panic! The Second Raid, échale un vistazo el argumento:

Después de soportar un torbellino de desafíos desgarradores, Sousuke Sagara, el resuelto sargento mercenario de Mithril, y Kaname Chidori, la enigmática colegiala "Susurrada", finalmente han regresado al sereno reino de sus vidas en la escuela secundaria. Mientras Sousuke se esfuerza por integrarse sin problemas en la sociedad civil mientras gestiona su misión encubierta, Kaname se esfuerza valientemente por apoyar sus esfuerzos (a pesar de que su comportamiento inconformista a menudo lleva su paciencia al límite). Sin embargo, justo cuando comienzan a deleitarse con esta nueva tranquilidad, se despliega una nueva ola de problemas. Entra en escena Amalgam, una audaz organización terrorista independiente, y una lucha interna que se está gestando dentro de las filas de Mithril, amenazando con destrozar los cimientos de la unidad y engendrar una traicionera serie de fracasos. Para complicar las cosas, la introducción de formidables modelos de Arm Slave solo exacerba el caos, poniendo en peligro la paz global a su paso. Atrapados en el punto de mira de un peligro inminente y lidiando con sus propios conflictos internos, Kaname y Sousuke se encuentran al borde del precipicio de la vida. ¿Poseerán la fortaleza para tomar las decisiones cruciales que allanan el camino hacia un futuro mejor? Solo el tiempo desvelará su destino final.

Ahora que conoces el argumento, echa un vistazo a otras canciones de Full Metal Panic! The Second Raid también llamado Full Metal Panic! TSR | フルメタル パニック!The Second Raid

Acerca de Full Metal Panic! The Second Raid

Si aún quieres aprender más del anime de la canción Mou Ichido Kimi ni Aitai, no te pierdas esta información sobre Full Metal Panic! The Second Raid:

Los episodios uno a cuatro de Full Metal Panic! The Second Raid teje un brillante tapiz de contenido de anime original, rebosante de historias cautivadoras y nuevas narrativas emocionantes. A medida que se desarrolla la trama, la serie pasa sin problemas a adaptar las novelas cuatro y cinco de la estimada serie de novelas ligeras, Full Metal Panic! elaborado por el reconocido autor, Shoji Gatoh. ¡Prepárate para sumergirte en un mundo donde la acción y la intriga chocan, mientras nuestros queridos personajes se embarcan en emocionantes aventuras que te mantendrán al borde de tu asiento!

Espero que haya encontrado útil esta información sobre Full Metal Panic! The Second Raid también llamado Full Metal Panic! TSR | フルメタル パニック!The Second Raid