Romaji
Kawazoi wo aruku, haru no yuuhodou
kaze ni yureru yokogao, nani omou no?
Tamani sabishi sou ni, kuchibiru kamu
shigusa
boku wa itsu demo kimi dake matteru
Shiranai FURI wo shite, boku wo umaku
kawashite
mienai GARASU no kabe ni kakurete shimau
Yoru no PANORAMA, boku no koto dake
sagashite
jikan wo tomete, nee, warattekure yo
sotto kono mama, usodemoii yo kamawanai
ASUFARUTO ni nokoru, kimi to boku dake
no kioku
Fumidasu yuuki, boku ni attanara
sunao ni kono kimochi, tsutaerareta kana
houkago no kimi ga mabushi sugiru kara
tojikometa koe, kobore sou ni naru
Kimi wa itsumo no mama, aru hazu no nai
TEREPASHII
hodokete mo inai kutsuhimo musubi
naoshita
Sora wo miagete, nijinda hoshi wo
tsunaide
negai wo komete, nee, futari kiri de
marude maboroshi, soredemoii yo,
kamawanai
shingou ga kawaru made wa, kimi wo boku
dake ni misete
Yoru no PANORAMA, boku no koto dake
sagashite
jikan wo tomete, nee, warattekure yo
zutto kono mama, yume demoii yo,
kamawanai
"mata ashita" no owari ni, ashi wo
tomete me wo tojita
English
You walk leisurely along the river in the
springtime.
As your face sways in the wind, what
might you be thinking?
At times you'd bite your lips in a very
lonesome way.
I will always be waiting only for you.
Feigning ignorance, you have skillfully
avoided me,
and hid yourself behind an invisible
glass wall.
In the night's panorama, please search
only for me,
stop the flow of time, and smile for me.
Please gently stay this way, no matter
if it's a lie,
as the memories of the two of us are
left on the asphalt surface.
If only I had had the courage to step
forward,
would I be able to convey honestly to
you my feelings?
After school, you always look so
dazzling,
that my locked-up voice seems about to
dissipate.
You, like always, with your
impossible-to-have telepathy,
start to retie your shoelace that's not
even untied.
Looking up at the sky, as we connect the
blurred stars,
we make our wish, with just the two of
us.
This is almost like an illusion, but
that's fine.
Until the traffic light changes, please
show yourself only to me.
In the night's panorama, please search
only for me,
stop the flow of time, and smile for me.
Please gently stay this way, no matter
if it's a lie,
as the memories of the two of us remain
on the asphalt.
Kanji
川沿いを歩く 春の遊歩道
風に揺れる横顔 何思うの?
たまに寂しそうに くちびる噛む仕草
僕はいつでも君だけ待ってる
知らないフリをして 僕をうまくかわして
見えないガラスの壁に隠れてしまう
夜のパノラマ 僕のことだけ探して
時間を止めて ねぇ 笑ってくれよ
そっとこのまま 嘘でもいいよ 構わない
アスファルトに残る 君と僕だけの記憶
踏み出す勇気 僕にあったなら
素直にこの気持ち 伝えられたかな
放課後の君が眩しすぎるから
閉じ込めた声 こぼれそうになる
君はいつものまま あるはずのないテレパシー
ほどけてもいない靴紐 結び直した
空を見上げて にじんだ星を繋いで
願いを込めて ねぇ 二人きりで
まるで幻 それでもいいよ 構わない
信号が変わるまでは 君を僕だけに見せて
夜のパノラマ 僕のことだけ探して
時間を止めて ねぇ 笑ってくれよ
ずっとこのまま 夢でもいいよ 構わない
「また明日」の終わりに 足を止めて目を閉じた
Todas las letras
Caminas tranquilamente a lo largo del río en el
primavera.
Como su cara se balancea en el viento, qué
¿Podrías estar pensando?
A veces te muerdas tus labios en una muy
Camino solitario.
Siempre estaré esperando solo por ti.
Fingiendo la ignorancia, tienes hábilmente.
me evitó
y se escondió detrás de un invisible
pared de vidrio.
En el panorama nocturno, por favor busque
sólo para mí,
Detenga el flujo de tiempo y sonríe para mí.
Por favor permanezca suavemente de esta manera, no importa
Si es una mentira,
Como los recuerdos de los dos son
izquierda en la superficie de asfalto.
Si tan solo hubiera tenido el coraje de pisar.
hacia adelante,
¿Podría transmitir honestamente a
ustedes mis sentimientos
Después de la escuela, siempre te ves.
deslumbrante,
que mi voz cerrada parece a punto de
disipar.
Tú, como siempre, con tu
Imposible de tener telepatía,
Empieza a volver a volver a revisar tu cordón que no es
incluso desatado.
Mirando hacia el cielo, mientras conectamos el
estrellas borrosas,
Hacemos nuestro deseo, con solo los dos.
nosotros.
Esto es casi como una ilusión, pero
esta bien.
Hasta que cambie el semáforo, por favor
Muéstrame solo para mí.
En el panorama nocturno, por favor busque
sólo para mí,
Detenga el flujo de tiempo y sonríe para mí.
Por favor permanezca suavemente de esta manera, no importa
Si es una mentira,
Como los recuerdos de los dos nos quedamos.
en el asfalto.