Romaji
tokimeki wo mitsuketai
umaku ienai kimochi demo
itsu no hi ka tsutawareba
kokoro ga kanjiau
onaji yume ga aru kedo shiranai koto
bakari
nakayoku shite hoshii na senaka ni
sasayaita
shinjite shinjitsu'zuke
kizuna ga umareru no deshou
ichibanboshi watashitachi wo musunde ne
samishikute yonde miru
kotaeta no wa aoi tsukiyo
tsuyoku nare terasarete
tatazumu RABIRINSU
nakama de itai nante imasarasugiru kamo
kinchou ga minagitta sorezore no mainichi
uragiri uragirareru
genjitsu mo aru no deshou
sakeru tame ni seiippai ganbareru
tesaguri no mayoimichi
umaku ienai jounetsu ga
itsu no hi ka tsutawareba
kokoro de kanjiau
samishikute yonde miru
kotaeta no wa aoi tsukiyo
tsuyoku nare terasarete
tatazumu RABIRINSU
English
I want my heart to throb
To a feeling I still can't find the words
for
When the day comes when I can finally
tell it to you
Our hearts shall feel each other
Though we have the same dream, I don't
know a lot about you
"Wish we could be friends," I whispered,
behind you
To trust and to continue trusting in
A bond will eventually be born between us
that way
Oh brightest star, please join the two of
us
Feeling lonely, I tried calling (anyone)
out
And the blue moon of the night answered
me
Please shine brighter and illuminate
This labyrinth standing over me
But maybe befriending you is just a bit
too soon
The daily routines we do are separate,
riddled with anxiety
To betray and to be betrayed
That's a possibility in our reality
So we do our ultimate best to prevent it
from happening
On this winding path we're walking along
hand-in-hand
When the day comes when I can finally
tell
This passion I still can't find the words
for
We shall feel each other in our hearts
Feeling lonely, I tried calling (anyone)
out
And the blue moon of the night answered
me
Please shine brighter and illuminate
This labyrinth standing over me
Kanji
😭 Lo sentimos mucho pero aún no hay letra.
Estamos intentando traducir la canción ahora mismo a todos los idiomas que tenemos disponibles, ¡tenga paciencia!
Nuestros traductores harán todo lo posible para traerle la canción traducida lo antes posible, visita la página de vez en cuando para ver si se ha traducido!. 👒☠️
Todas las letras
Quiero que mi corazón palpita
A una sensación todavía no puedo encontrar las palabras
por
Cuando llegue el día cuando finalmente puedo
díselo a ti
Nuestros corazones se sentirán unos a otros.
Aunque tenemos el mismo sueño, no
saber mucho sobre ti
Ojalá pudiéramos ser amigos, susurré,
detrás de ti
Para confiar y seguir confiando en
Un vínculo eventualmente nacerá entre nosotros
de esa manera
Oh, una estrella más brillante, por favor únete a los dos
nosotros
Sentirse solo, intenté llamar (a nadie)
fuera
Y la luna azul de la noche respondió.
me
Por favor, brilla más brillante y ilumina.
Este laberinto de pie sobre mí
Pero tal vez se haga amigo de ti es solo un poco
demasiado pronto
Las rutinas diarias que hacemos son separadas,
plagado de ansiedad
Para traicionar y traicionarlo.
Esa es una posibilidad en nuestra realidad.
Así que hacemos lo mejor para evitarlo.
de suceder
En este camino sinuoso estaban caminando
mano a mano
Cuando llegue el día cuando finalmente puedo
contar
Esta pasión todavía no puedo encontrar las palabras.
por
Nos sentiremos en nuestros corazones.
Sentirse solo, intenté llamar (a nadie)
fuera
Y la luna azul de la noche respondió.
me
Por favor, brilla más brillante y ilumina.
Este laberinto de pie sobre mí