Romaji
donna ni samukutemo boku wa shiawase
shiroi toiki hazumasete kaketeku kimi
wo miteru to
kiri soroeta kami ga totemo niatteru
demo maegami wo oroshita kimi no sugata
mo mite mitai
nani kara hanaseba ii no kana
"suki" kara hajimete ii kana
mau yuki odotta kimochi mitai
nanka ureshii ne
konna ni azayaka na shiroku hikaru machi
kimi to boku de arukitai te wo tsunaide
nara ii no ni na
itazura na egao ga totemo niatteru
demo hoho wo akaku shite tereteru kimi
mo mite mitai
doushite kotoba ga dete konai no kana
jisho demo hiite miyou ka na
furu yuki tomanai kimochi mitai
chotto setsunai ne
kokoro no oku de
ookiku iki wo shiyou
mune ga itamu koto mo fueta ki ga suru
kedo
demo sono bun kimi no koto omotteru tte
kiduita yo
yappari ne
ashita mo itsumo no basho ni iku yo
kakete kuru kimi wo matsu yo
hatsuyuki matsu you na kimochi ga hora
motto hazunde
nani kara hanaseba ii no kana
"suki" kara hajimete ii kana
mau yuki odotta kimochi mitai
nanka ureshii ne
English
No matter how cold it is, I'm happy
Watching your white breath as you spring
into a run
Your hairstyle really suits you
But I want to see how you look with your
bangs down
I wonder what I should say
Is "I love you" a good way to start?
The fluttering snow is like my dancing
feelings
And somehow I'm happy
On this vivid white, shining road
I want to walk with you; it would be
okay if we held hands
Your mischievous smile really suits you
But I also want to see your shy,
blushing face
Why is it that no words will come out?
Should I look some up in a dictionary?
The falling snow, like my feelings,
won't stop
It's sort of painful
Inside of my heart
I'm taking a deep breath
Even though I feel like the aching in my
heart is increasing
I realized it's just because I think
about you that often
Just as I thought!
Tomorrow we'll meet at our usual place
You'll be running and I'll wait for you
Just like I'm waiting for the first snow
of the season
Run a little faster!
I wonder what I should say
Is "I love you" a good way to start?
My feelings are dancing like fluttering
snow
And somehow I'm happy
Kanji
どんなに寒くても ぼくは幸せ
白い吐息弾ませて 駆けてくきみを見てると
切り揃えた髪が とても似合ってる
でも前髪を下した きみの姿も見てみたい
何から話せばいいのかな
「好き」から始めていいかな
舞う雪 踊った気持ちみたい
なんか うれしいね
こんなにあざやかな 白く光る街
きみとぼくで歩きたい
手をつないでならいいのにな
いたずらな笑顔が とても似合ってる
でも頬を赤くして 照れてるきみも見てみたい
どうして言葉が出てこないのかな
辞書でも引いてみようかな
降る雪 止まない気持ちみたい
ちょっと せつないね
こころの奥で
大きく息をしよう
胸が痛むことも増えた気がするけど
でもその分きみのこと 想ってるってきづいたよ
やっぱりね
明日もいつもの場所に行くよ
駆けてくるきみを待つよ
初雪待つような気持ちがほら
もっと弾んで
何から話せばいいのかな
「好き」から始めていいかな
舞う雪 踊った気持ちみたい
なんか うれしいね
Todas las letras
No importa lo frío que sea, estoy feliz.
Mirando tu aliento blanco mientras primas
en una carrera
Tu peinado realmente te convenga
Pero quiero ver cómo te ves con tu
golpea
Me pregunto qué debería decir
¿Te quiero una buena manera de empezar?
La nieve agitada es como mi baile.
sentimientos
Y de alguna manera estoy feliz
En este vívido blanco, brillante camino.
Quiero caminar contigo; podría ser
Está bien si nos llevamos a manos.
Tu sonrisa maliciosa realmente te convenga
Pero también quiero ver a tu tímido,
rubor
¿Por qué es que no saldrán palabras?
¿Debo mirar algo en un diccionario?
La nieve que cae, como mis sentimientos,
no se detiene
Su tipo de dolor
Dentro de mi corazon
Estoy respirando hondo
Aunque me siento como el dolor en mi
El corazón está aumentando
Me di cuenta de eso solo porque creo
sobre ti que a menudo
¡Justo como pense!
Mañana bien reunidos en nuestro lugar habitual.
Te irás corriendo y te espero por ti
Al igual que estoy esperando la primera nieve.
de la temporada
¡Ejecuta un poco más rápido!
Me pregunto qué debería decir
¿Te quiero una buena manera de empezar?
Mis sentimientos están bailando como aleteando.
nieve
Y de alguna manera estoy feliz