Romaji
Ima to nare ba nagori yuki
Mushi wa aruku iyoiyo to
Kagiri aru mono ga utau
Nemuri fuyu o koete
Machidōshi ya ume Sakura hana mizuki
Kaore ba chō ni mitsubachi ga mau
Shoujou meiketsu hayo kīhin ka na
Ima wa tada yōkō ni
Dare ga yume o egaku
Sā sa motto odore ya odore
Ban made naruko narase
Hanafubuki sakase ya sakase
Atarashiki haru no hiki tare
Yuki tokete tsuchi kaore ba
Kawazu mo naku geragera to
Kusa wa mebuki yama warau
Nemuri fuyu o koete
Chōshi yokerya ei sa hoisa soko no shū
Maketara sore nome me mau made
Shō-jō se ze ara yotto
Shiranu koto
Ima wa tada hanamuke to
Mina ga yume o egaku
Sā sa motto iwae ya iwae
Ban made matsuri akase
Mina kakoe sakase ya sakase
Atarashiki haru no hi kure ba
Kokoro mo mata ibuku
Don to sawage omae ga tate yakusha
Odoru ahō ni miru ahō
Kansha kansha de yōtsu te tataki hyōshi
ni nore
Unto sawage sora daichi made furuwasero
Don to sawage oi mo wakai moso iya to
Sā sa motto odore ya odore
Ban made naruko narase
Hanafubuki sakase ya sakase
Atarashiki haru no hiki tare
Sā sa motto iwae ya iwae
Ban made matsuri akase
Mina kakoe sakase ya sakase
Atarashiki haru no hi kureba
Kokoro mo mata ibuku
Sakase ya sakase
English
The snow flurry of spring has begun
The insects have finally started moving
Birds are singing
Overcoming the sleeping winter
The townsfolk are gazing at the apricot
and cherry blossoms
Smelling this, the butterflies and
honeybees dance
A young girl before a full moon would be
elegant
Only spending the night in remorse
Someone is drawing a dream
Go on and keep dancing
Let your hands clap until evening
Keep blooming, oh falling cherry blossoms
Come forth, new spring days
Once the snow moves aside and the earth
takes over
The rivers start crying
The grass grows and the mountain smiles
Overcoming the sleeping winter
Heave ho, if you're in the mood, miss
If you lose, you'll drink until your eyes
are dancing
The young girl was startled suddenly
Looking away for now
Everybody is drawing a dream
Come on and keep celebrating
Keep the festival going until the evening
Gather round, Make it bloom
Hoping for the coming of a new spring day
When my heart once again will breathe
Go crazy, you're the protagonist
A dancing fool and a fool who watches
He claps his hands saying "thank you",
following the rhythm
Make a ruckus, making the earth and
heavens shake
Go crazy, old and young alike, come on
Go on and keep dancing
Let your hands clap until the evening
Keep blooming, oh falling cherry blossoms
Come forth, new spring days
Go on and keep celebrating
Keep the festival going until evening
Gather around, Make it bloom
Hoping for the coming of a new spring day
When my heart once again will breathe
Make it bloom
Kanji
今となれば名残雪
虫は歩く いよいよと
限りあるものが謡う
眠り冬を超えて
待ち遠しや梅 桜 ハナミズキ
燻れば蝶に蜜蜂が舞う
清浄明潔 はよ来いひんかな
今はただ陽光に
誰が夢を描く
さあさ もっと踊れや踊れ
晩まで鳴子鳴らせ
花吹雪 咲かせや咲かせ
新しき春の日来たれ
雪解けて土香れば
蛙も鳴く げらげらと
草は芽吹き山笑う
眠り冬を超えて
調子よけりゃ えいさ ほいさ そこの衆
負けたらそれ飲め 目舞うまで
生生世世(しょうじょうせぜ) あらよっと
知らぬこと
今はただ餞と
皆が夢を描く
さあさ もっと祝えや祝え
晩まで祭りあかせ
皆囲え 咲かせや咲かせ
新しき春の日来れば
心もまた息吹く
どんと騒げ お前が立役者
踊る阿呆に見る阿呆
感謝感謝で八つ 手叩き拍子に乗れ
うんと騒げ そら大地まで震わせろ
どんと騒げ 老いも若いもそいやと
さあさ もっと踊れや踊れ
晩まで鳴子鳴らせ
花吹雪 咲かせや咲かせ
新しき春の日来たれ
さあさ もっと祝えや祝え
晩まで祭りあかせ
皆囲え 咲かせや咲かせ
新しき春の日来れば
心もまた息吹く
咲かせや咲かせ
Todas las letras
La ráfaga de nieve de la primavera ha comenzado.
Los insectos finalmente han comenzado a moverse.
Las aves están cantando
Superando el invierno dormido
Los pueblos están mirando al albaricoque.
y flores de cerezo
Huele a esto, las mariposas y
baile de abejas
Una joven antes de una luna llena sería
elegante
Sólo pasando la noche en remordimiento.
Alguien está dibujando un sueño
Sigue y sigue bailando
Deja que tus manos apunten hasta la tarde.
Mantener la floración, oh flores de cerezo que caen
Venir, nuevos días de primavera
Una vez que la nieve se mueve a un lado y la tierra.
se hace cargo
Los ríos comienzan a llorar.
La hierba crece y la montaña sonríe.
Superando el invierno dormido
Levantando, si estás de humor, señorita
Si pierdes, bebes hasta tus ojos.
están bailando
La joven se sobresaltó de repente.
Mirando lejos por ahora
Todo el mundo está dibujando un sueño
Vamos y sigue celebrando
Mantener el festival en marcha hasta la noche.
Reunirse, hazlo florecer
Esperando la venida de un nuevo día de primavera.
Cuando mi corazón una vez más respirará
Vete loco, eres el protagonista.
Un tonto bailando y un tonto que mira
Llama sus manos diciendo gracias,
Siguiendo el ritmo
Haz un ruckus, haciendo la tierra y
cielos temblores
Vete loco, viejo y joven por igual, vamos
Sigue y sigue bailando
Deja que tus manos apretadas hasta la noche.
Mantener la floración, oh flores de cerezo que caen
Venir, nuevos días de primavera
Sigue y sigue celebrando
Mantener el festival en marcha hasta la tarde.
Reunirse, hazlo florecer
Esperando la venida de un nuevo día de primavera.
Cuando mi corazón una vez más respirará
Hazlo florecer