Romaji
Dokomademo tsudzuku aozora
Sukoshi dake kono te wo nobasu kedo
Kirameki wo matou anata wa
Oto mo naku habataite yuku
Looking for the truth
Watashi wa koko de
Miteitai egao no suteeji
Kanashimi wo koete
Shiawase ni narou yo
Mada mienai saki no sekai wo
Shinjite ikou ka
Tokihanatsu hikari itsuka todoku kara
Yukkuri ikou shinpai shinai de ii
Mirai wa sugusoko
English
The blue sky continues on everywhere
I reach out my hand a bit, but
You, dressed in glittering light
Take off flying, without even a sound
Looking for the truth
I want to watch
The stage of smiling people, here where
I am
Let's get over the sadness
and be happy
Can I trust in a world
Where I can't see what's ahead?
Because the light that I released will
reach you one day
Let's go slowly, It's okay, there's
nothing to worry about
The future is coming
Kanji
どこまでも つづく蒼空
少しだけ この手をのばすけど
きらめきをまとうあなたは
音もなく 羽ばたいてゆく
Looking for the truth
私はここで
見ていたい 笑顔のステージ
かなしみを越えて
しあわせになろうよ
まだ見えない先の世界を
しんじていこうか
解き放つヒカリ いつか届くから
ゆっくりいこう 心配しないでいい
未来はすぐそこ
Todas las letras
El cielo azul continúa en todas partes.
Llego un poco mi mano, pero
Tú, vestida con luz brillante.
Quitarse volando, sin siquiera un sonido
Buscando la verdad
quiero ver
La etapa de las sonrientes, aquí donde
yo soy
Vamos a superar la tristeza
y se feliz
¿Puedo confiar en un mundo?
¿Dónde no puedo ver qué hay de adelante?
Porque la luz que liberé.
Llegarte un día
Vamos lentamente, está bien, hay.
nada de que preocuparse
El futuro viene