Tokidoki Blue Letra - Kimagure Orange Road

Ikeda Masanori Tokidoki Blue Kimagure Orange Road OVA 2nd Ending Theme Letra

Tokidoki Blue Letra

Del AnimeKimagure Orange Road Kimagure Orange Road TV | Capricious Orange Road | きまぐれオレンジ☆ロード

Romaji
English
Kanji
Español
Todas las letras

Romaji


Anata ga yuu hodo
kiraku ja nai no yo
watashi datte tama ni wa
kanshou-teki ni nattari-shite

Kanojo no koto desho?
ki ni shiterun desho?
watashi shitte-ita keredo
heiwa shugi dakara ne

Hora futari de tatta hodoukyou
nee yoakette hisashiburi
kono koi mo dance dance-shite yo

Sweet kiss-shite mo tokidoki blue-na
my heart
kiss dake ja honto wa fuan na no yo
Sweet kiss-shite mo tokidoki blue-na
my love
kiss no ato muri-shite hashaide-miru
no
tokidoki blue

Anata wa itsudemo
yuujuufudan yo
watashi naraba okage de
rakuten-teki dakara ii kedo

Kanojo wa dou na no?
dotchi ga suki na no?
anata chotto tobokete
himitsu shugi mitai ne

Hora ugoki hajimeta biru no machi
sou dare datte mayotteru
jinsei no chance chance matsu no

Boy friend dakedo tokidoki blue-na
my heart
Friend nante honto wa fuman na no yo
Boy friend dakedo tokidoki blue-na my
heart
Friend naraba doushite mune ga itamu
no
tokidoki blue

Sweet kiss-shite mo tokidoki blue-na
my heart
kiss dake ja honto wa fuan na no yo
Sweet kiss-shite mo tokidoki blue-na
my love
kiss no ato muri-shite hashaide-miru
no
tokidoki blue

English


I'm not as carefree as
You always say
Even I, at times become all
Emotional, you see...

It's her, isn't it?
You're concerned about her, I can see...
Even though I knew, I said nothing
Because I prefer harmony

Look, there's the footbridge where we
once stood
The sunrise brings back memories, and
this feeling of love...
Come on, let's dance once more

Even though you give me sweet kisses, my
heart is sometimes blue
Kisses alone aren't enough to put me at
ease
Even though you give me sweet kisses, my
love is sometimes blue
After we kiss, I make myself seem happy,
but I'm really
Sometimes blue

You are always
So indecisive
But that's OK by me, I see the bright
side of things,
And I'm used to it by now

What about her?
Which of us do you prefer?
You're just playing the fool,
Seems like you want to keep it a secret

Look, that town full of buildings is
coming to life
Yes, everybody's lost
We all wait for the chance, the chance of
life

Good friend though you be, my heart is
sometimes blue
Being just friends really isn't enough
Good friend though you be, my love is
sometimes blue
If we're just friends, why does my heart
ache so?
Sometimes blue

Even though you give me sweet kisses, my
heart is sometimes blue
Kisses alone aren't enough to put me at
ease
Even though you give me sweet kisses, my
love is sometimes blue
After we kiss, I make myself seem happy,
but I'm really
Sometimes blue

Kanji

😭 Lo sentimos mucho pero aún no hay letra.

Estamos intentando traducir la canción ahora mismo a todos los idiomas que tenemos disponibles, ¡tenga paciencia!

Nuestros traductores harán todo lo posible para traerle la canción traducida lo antes posible, visita la página de vez en cuando para ver si se ha traducido!. 👒☠️

Todas las letras

No estoy tan despreocupado como
Tú siempre dices
Incluso yo, a veces se convierte en todo
Emocional, ves ...

Es ella, no es así?
Usted se preocupa por ella, puedo ver ...
Aunque supe, no dije nada.
Porque prefiero la armonía

Mira, hay la pasarela donde nosotros
una vez de pie
El amanecer trae recuerdos de vuelta, y
Este sentimiento de amor ...
Vamos, bailemos una vez más.

Aunque me das dulces besos, mi
El corazón a veces es azul
Besos solo son lo suficientemente arenales como para ponerme en
facilidad
Aunque me das dulces besos, mi
El amor es a veces azul
Después de que nos besamos, me hago parecer feliz,
Pero soy realmente
A veces azul

Siempre eres
Tan indeciso
Pero eso está bien por mí, veo la brillante.
Lado de las cosas,
Y estoy acostumbrado por ahora

¿Que hay de ella?
¿Cuál de nosotros prefieres?
Eres solo jugando al tonto,
Parece que quieres mantenerlo en secreto.

Mira, esa ciudad llena de edificios es
llegando a la vida
Sí, Everybodys perdió
Todos esperamos la oportunidad, la posibilidad de
vida

Buen amigo aunque estés, mi corazón es
a veces azul
Ser solo amigos realmente no es suficiente
Buen amigo aunque estés, mi amor es
a veces azul
Si fueran solo amigos, ¿por qué mi corazón?
dolor así?
A veces azul

Aunque me das dulces besos, mi
El corazón a veces es azul
Besos solo son lo suficientemente arenales como para ponerme en
facilidad
Aunque me das dulces besos, mi
El amor es a veces azul
Después de que nos besamos, me hago parecer feliz,
Pero soy realmente
A veces azul

Kimagure Orange Road Tokidoki Blue Letra - Información

Titulo:Tokidoki Blue

AnimeKimagure Orange Road

Tipo de canción:Ending

Aparece en:OVA 2nd Ending Theme

Realizada por:Ikeda Masanori

Organizada por:Niikawa Hiroshi

Letra hecha por:Urino Masao

Kimagure Orange Road Información y canciones como Tokidoki Blue

Tokidoki Blue Letra - Kimagure Orange Road