Koi no mahou Letra - Koe de Oshigoto!

Orange blossom ("Kanna Aoyagi" -MAKO- & "Fumika Warasono" -Ayano Ishikawa-) Koi no mahou Koe de Oshigoto! OVA Opening Song Letra

Koi no mahou Letra

Del AnimeKoe de Oshigoto!

Romaji
English
Kanji
Español
Todas las letras

Romaji

Atsuku atasuku torokesou de mune ga mune
ga kurushiku naru
amaku nigai konna kimochi hajimete da yo

Juugyouchuu demo yume no naka demo kimi
no koto bakari kamo?!
BASU (furo) no naka demo nanishite itemo
YADA... kangaeteru
Hazukashikute DOKIDOKI shite kimi ga
yorokobu to kmochi yoku naru
motto mitai sonna egao ...kore ga *koi no
mahou?

Mawaru mawaru chikyuu no ue
kimi to deaetta sono hi kara
dondon ookiku natteku koi sonzai
Mou kore ijou wa DAME da yo mou kore
ijou wa muri da yo
kore ijou suki ni nattara dou nacchau
no?
My voice douka kotaete
Your voice douka oshiete

Te to te awasete hoshi ni onegai kimi no
onegai wa naani?
watashi no wa "naisho!" itsuka kimi ni
HIROIN ni naretara
Nakisou demo kurushikutemo kimi ga iru
dake de atataku naru
onaji fuu ni shite itai no... kakare *koi
no mahou!

Onaji onaji jigen no naka kimi to koko
ni irareru koto
kanau naraba zutto zutto kou shitetai
Atsuku atsuku torokesou de mune ga KOKO
ga okashiku naru
yasashiku naru konna kimochi hahimete da
yo
SUKI! kono koe de kimi ni
SUKI! todokeraretara

Meguru meguru kiseetsu no naka
kimi to deaetta sono hi kara
dondon ookiku natteku koi sonzai
motto motto fukaku fukaku futari futari
tsunagaretara
KOKORO to KOKORO de oshaberi dekiru
kurai
My voice douka tsutaete
Your voice douka oshiete

Atsuku atasuku torokesou de mune ga mune
ga kurushiku naru
amaku nigai konna kimochi hajimete da yo

English

My breast, my breast suffers, is hot, so
hot is going to melt
It's the first time I have such
bittersweet feelings.

I thinking always about the same, no
matter if it is during classes, in my
dreams,
in the bath, doing anything... oh no!
it's always you
My heart beats so fast it's embarrassing,
this feeling when i see you happy
I want to see more that smile... Is this
the magic of love?

Over the Earth that goes round and
round
love's existence has grown bigger and
bigger
since the day I meet you
No, it cannot go further, further is
impossible
what would happen if I love you more
than this?
My voice, please answer
Your voice, please explain me

I wish that our hands would join... what
are you wishing for?
I'd say "it's a secret!", if I become
your heroine someday.
It's so warm being by your side, so much
it so tough that would cry
I want we feel the same way... Come on,
magic of love!

Just, just being here with you, in this
same dimension
I want to do this so it can become true
My breast here feels so strange, is hot,
so hot is going to melt
It's the first time I have such
suspicious feelings.
"I love you!", if this cry
"I love you!", would reach to you.

Within, within the season than past
over and over
love's existence has grown bigger and
bigger
since the day I meet you
love's existence has grown bigger and
bigger
since the day I meet you
If we, if we connect more and more,
deeper and deeper
maybe we could talk from heart to heart
My voice, please tell him
Your voice, please explain me

My breast, my breast suffers, is hot, so
hot is going to melt
It's the first time I have such
bittersweet feelings.

Kanji

😭 Lo sentimos mucho pero aún no hay letra.

Estamos intentando traducir la canción ahora mismo a todos los idiomas que tenemos disponibles, ¡tenga paciencia!

Nuestros traductores harán todo lo posible para traerle la canción traducida lo antes posible, visita la página de vez en cuando para ver si se ha traducido!. 👒☠️

Todas las letras

Mi pecho, mi pecho sufre, es caliente, por lo que
Hot va a derretirse
Es la primera vez que tengo tal
Sentimientos agridulces.

Pensando siempre lo mismo, no.
importa si es durante las clases, en mi
Sueños,
En el baño, haciendo algo ... ¡Oh no!
siempre tu
Mi corazón late tan rápido su vergüenza,
este sentimiento cuando te veo feliz
Quiero ver más esa sonrisa ... es esto
¿La magia del amor?

Sobre la tierra que gira y
ronda
ama la existencia ha crecido más grande y
más grande
Desde el día en que te encuentro
No, no puede ir más allá, además es
imposible
¿Qué pasaría si te amo más?
¿que esto?
Mi voz por favor responde
Tu voz, por favor explíame

Deseo que nuestras manos se unan ... qué
¿Estás deseando?
¡Diga su secreto!, Si me convierto
Tu heroína algún día.
Es tan cálido por tu lado, tanto
es tan duro que lloraría
Quiero sentirnos de la misma manera ... Vamos,
¡la magia del amor!

Solo, solo estar aquí contigo, en esto.
misma dimensión
Quiero hacer esto para que pueda hacerse realidad.
Mi pecho aquí se siente tan extraño, está caliente,
tan caliente va a derretirse
Es la primera vez que tengo tal
sentimientos sospechosos.
¡Te amo!, Si esto llora
¡Te amo!, Te alcanzaría.

Dentro, dentro de la temporada que el pasado.
una y otra vez
ama la existencia ha crecido más grande y
más grande
Desde el día en que te encuentro
ama la existencia ha crecido más grande y
más grande
Desde el día en que te encuentro
Si nosotros, si nos conectamos cada vez más,
más y más profundamente
Tal vez podríamos hablar de corazón a corazón.
Mi voz, por favor dígale
Tu voz, por favor explíame

Mi pecho, mi pecho sufre, es caliente, por lo que
Hot va a derretirse
Es la primera vez que tengo tal
Sentimientos agridulces.

Koe de Oshigoto! Koi no mahou Letra - Información

Titulo:Koi no mahou

AnimeKoe de Oshigoto!

Tipo de canción:Opening

Aparece en:OVA Opening Song

Realizada por:Orange blossom ("Kanna Aoyagi" -MAKO- & "Fumika Warasono" -Ayano Ishikawa-)

Organizada por:Funta7

Letra hecha por:Funta3

Koe de Oshigoto! Información y canciones como Koi no mahou

Koi no mahou Letra - Koe de Oshigoto!