Romaji
yogore naki wana sainou to hyougen
nogarerarenai yume to shoudou meiro
yokubou to jounetsu de
mirai wa ugoite 'ru
ashita no subete wo, kara metoru
anata to tameshitai
tamashii no kyokugen
sore mo shinjitsu majirike no nai
aku dake ROKA shitara,
seigi ga kagayaku no
jun na hatsumei moroha no yaiba
kurikaesareru nichijou to kentai
shigeki to sokudo atsui kitai ni shitai
namanurui taion de
kokoro ga kawaku toki
koufuku wo hito wa, hakai suru
soko kara naoshitai
tamashii no jakuten
sore mo genjitsu itooshii kedo
watashi ga sagasa nakya
hibiwareru haguruma
joushiki sae mo ROKA shita ai wo
anata no subete de tameshite hoshii no
soko kara naoshitai
tamashii no jakuten
sore mo genjitsu itooshii kedo
watashi ga sagasa nakya
hibiwareru haguruma
sukueru mono wo atsumete
anata to tameshitai
tamashii no kyokugen
sore mo shinjitsu, majirike no nai
aku dake ROKA shitara,
seigi ga kagayaku no
jun na hatsumei moroha no yaiba
English
Talent and expression are an immaculate
trap,
there's no escaping these dreams and
impulses that resemble a maze.
With desire and passion
the future moves forward
holding everything that is yet to come.
With you, I want to test
the limits of the soul
and also, reality. Those two can't be
separated.
If we could filter out just evil,
justice would become the bright side of
a pure-hearted invention. A double-edge
sword.
Rather than forcing routine and boredom
to repeat again and again
I passionately want to feel excitement
and speed.
With indifference,
the heart dries out,
and people's happiness is destroyed.
From now on I want to heal
the weak points of the soul
and also, reality. And even though that
is lovely...
We can't help to look for
that cracked gear,
that even common sense filters out,
called love.
I want to test all of you.
From now on I want to heal
the weak points of the soul
and also, reality. And even though that
is lovely...
We can't help to look for
that cracked gear,
the combination of everything we could
save.
With you, I want to test
the limits of the soul
and also, reality. Those two can't be
separated.
If we could filter out just evil,
justice would become the bright side of
a pure-hearted invention. A double-edge
sword.
Kanji
😭 Lo sentimos mucho pero aún no hay letra.
Estamos intentando traducir la canción ahora mismo a todos los idiomas que tenemos disponibles, ¡tenga paciencia!
Nuestros traductores harán todo lo posible para traerle la canción traducida lo antes posible, visita la página de vez en cuando para ver si se ha traducido!. 👒☠️
Todas las letras
El talento y la expresión son impecables.
trampa,
no se escapa de estos sueños y
Impulsos que se asemejan a un laberinto.
Con deseo y pasión
El futuro avanza.
Sosteniendo todo lo que aún está por venir.
Contigo, quiero probar
los límites del alma
Y también, la realidad. Esos dos no pueden ser
apartado.
Si pudiéramos filtrar solo el mal,
la justicia se convertiría en el lado bueno de
un invento de corazón puro. Un doble borde
espada.
En lugar de forzar la rutina y el aburrimiento.
repetir una y otra vez
Quiero apasionadamente sentir emoción
y velocidad.
Con indiferencia,
El corazón se seca,
Y la felicidad de los pueblos es destruida.
A partir de ahora quiero sanar.
Los puntos débiles del alma.
Y también, la realidad. Y aunque eso
es bonito...
No podemos ayudar a buscar
ese equipo agrietado,
que incluso el sentido común se filtra,
llamado amor.
Quiero probarlos a todos.
A partir de ahora quiero sanar.
Los puntos débiles del alma.
Y también, la realidad. Y aunque eso
es bonito...
No podemos ayudar a buscar
ese equipo agrietado,
la combinación de todo lo que pudimos
ahorrar.
Contigo, quiero probar
los límites del alma
Y también, la realidad. Esos dos no pueden ser
apartado.
Si pudiéramos filtrar solo el mal,
la justicia se convertiría en el lado bueno de
un invento de corazón puro. Un doble borde
espada.