Kimi no Kokoro wa Kagayaiteru kai? Letra - Love Live! Sunshine!!

Aqours Kimi no Kokoro wa Kagayaiteru kai? Love Live! Sunshine!! 1st Single Letra

Kimi no Kokoro wa Kagayaiteru kai? Letra

Del AnimeLove Live! Sunshine!! Love Live! School Idol Project: Sunshine!! | Love Live! Sunshine!! 2nd Season | ラブライブ!サンシャイン!! 2 | ラブライブ!サンシャイン!!

Romaji
English
Kanji
Español
Todas las letras

Romaji

Ima mirai kaete mitaku natta yo
Datte bokutachi wa mada yume ni kidzuita
bakari

Kikkake wa nandemo ii kara
Issho ni tokimeki wo sagasou yo
(Wasshoi tokimeki oorai)
Hontou ni nozomu koto nara
Kanaun da to shoumei shite mirun da
Chippoke na jibun ga doko e tobidaseru ka
na
Wakaranai wakaranai mama de
(Nantoka naru sa to) aa hajimeyou

Kimi no kokoro wa kagayaiteru kai
Mune ni kiitara YES to kotaeru sa
Kono deai ga minna wo kaeru ka na
Kyou mo taiyou wa terashiteru bokura no
yume

Oh YES DOKIDOKI sanshain
Oh YES DOKIDOKI sanshain

Taikutsu ga nigatenai no sa
Issho ni zenryoku de asobou yo
(Gatten zenryoku alright)
Tokidoki mayoi nagara mo
Isshokenmei mokuhyou e to dashita
Umaku ikanai tte akirametara
Kitto ato kara kuyashii yo (da ne)
Dakara mucha datte yatte mitai yo
Sono saki wa wakaranai wakaranai demo ne
omoshirosou
(Nantoka naru kamo) saa oite!

Kimi wa nandomo tachi agareru kai
Mune ni te mo ate YES to warau da yo
Mada deai ni donna imi ga aru ga
Shiranai kedo mabushii ne bokura no yume
Mezametan da yo
Yeah!

Oh YES DOKIDOKI aanshain
Oh YES DOKIDOKI aanshain

Kimi no kokoro kagayaiteru kai
Mune ni kiitara YES to kotaeru sa
Kono deai ga minna wo kaeru
Kyou mo taiyou ni terasaretteru yo

Nandomo nandomo tachi agareru kai
Mune ni te mo ate YES to warau da yo
Mada deai ni donna imi ga aru ga
Shiranai kedo mabushii ne bokura no yume

Oh YES DOKIDOKI sanshain (mezametan da
yo)
Oh YES DOKIDOKI sanshain

Ima mirai kawari hajimeta kamo
Sou da bokutachi wa mada yume ni kidzuita
bakari

English

We wanted to try to change the future now
Since we just realized our dreams

Anything can be our cue
We'll search for excitement together
(O-kay! excitement, all right!)
If you really want it
Try proving that it can come true
I'm tiny, so I wonder where I can fly
away to?
I don't know, still don't know
(We'll do it one way or another) Ah,
let's just start

Is your heart shining?
If you can hear it in your chest, say,
"YES!"
I wonder if our meeting can change
everyone?
The sun is shining on everyone's dreams
today as well

oh YES heart-pounding sunshine
oh YES heart-pounding sunshine

I hate being bored
So let's play together with all we got
(Okay then! All we got, all right!)
While getting lost sometimes
We went toward our goal with all our
might
If you give up just because you're no
good
I'm sure you'll regret it later (Right?)
So try, even if it seems absurd
I don't know what lies ahead, I don't
know, but you know, it seems interesting!

(Maybe we can do it one way or another)
C'mon, let's go there!

You've stood up again many times,
haven't you?
You put your hand on your chest and
laugh, "YES!"
What kind of meaning is there to us
meeting again?
I don't know, but our dreams are bright
We've awoken
Yeah!

oh YES heart-pounding sunshine
oh YES heart-pounding sunshine

Is your heart shining?
If you can hear it in your chest, say,
"YES!"
I wonder if our meeting can change
everyone?
The sun is shining down on us today as
well

You've stood up again many, many times,
haven't you?
You put your hand on your chest and
laugh, "YES!"
What kind of meaning is there to us
meeting again?
I don't know, but our dreams are bright

oh YES heart-pounding sunshine (We've
awoken)
oh YES heart-pounding sunshine

I wonder if the future has begun to
change now
that's right, we just realized our dreams

Kanji

今みらい、変えてみたくなったよ!
だって僕たちは まだ夢に気づいたばかり

きっかけはなんでもいいから
一緒にときめきを探そうよ
(わっしょい!ときめきオーライ)
本当に望むことなら
かなうんだと証明してみるんだ

ちっぽけな自分がどこへ飛び出せるかな
わからない わからないままで
(なんとかなるさと) Ah!はじめよう

君のこころは輝いているかい?
胸に聞いたら"Yes!!"と答えるさ
この出会いがみんなを変えるかな
今日も太陽は照らしてる 僕らの夢

(Oh yes, Doki-Doki
Sunshine Oh yes,
Doki-Doki Sunshine)

退屈が苦手でいいのさ
いっしょに全力で遊ぼうよ
(がってん!ぜんりょくオーライ)
ときどき迷いながらも
いっしょうけんめい目標へとダッシュだ

うまくいかないってあきらめたら
きっと後から悔しいよ(・・・だねっ)
だから無茶だって やってみたいよその先は
わからない わからない でもねおもしろそう
(なんとかなるかも) さあ、おいで!

君はなんども立ち上がれるかい?
胸に手をあて"Yes!!"と笑うんだよ
まだ出会いにどんな意味があるか
知らないけれどまぶしいね 僕らの夢めざめたんだよ

(Oh yes, Doki-Doki
Sunshine Oh yes,
Doki-Doki Sunshine)

君のこころ・・・輝いているかい?
胸に聞いたら"Yes!!"と答えるさ
この出会いがみんなを変える
今日も太陽に照らされてるよ
なんどもなんども立ち上がれるかい?
胸に手をあて"Yes!!"と笑うんだよ
まだ出会いにどんな意味があるか
知らないけれどまぶしいね
僕らの夢 (Oh yes, Doki-Doki
Sunshine)
めざめたんだよ (Oh yes,
Doki-Doki Sunshine)

今みらい、変わりはじめたかも!
そうだ僕たちは まだ夢に気づいたばかり

Todas las letras

Queríamos probar a cambiar el futuro ahora
Como nos dimos cuenta de nuestros sueños

Cualquier cosa puede ser nuestra señal
Así buscar la emoción en conjunto
(O-kay! Excitación, está bien!)
Si realmente lo quiere
Trate de demostrar que se puede hacer realidad
Im pequeña, así que me pregunto donde puedo volar
¿Un camino a?
No sé, todavía no saben
(También lo haga de una manera u otra) Ah,
le acaba de empezar

Brilla tu corazón?
Si se puede oír en el pecho, por ejemplo,
¡SÍ!
Me pregunto si nuestro encuentro puede cambiar
¿todo el mundo?
El sol está brillando en everyones sueños
hoy tan bien

Oh, sí sol palpitante
Oh, sí sol palpitante

odio estar aburrido
Así que vamos a jugar juntos con todo lo que tenemos
(Está bien, entonces! Todo lo que tenemos, está bien!)
Mientras perderse veces
Fuimos hacia nuestro objetivo con todo nuestro
podría
Si renuncia a sólo porque estás sin
bien
Estoy seguro de que el youll se arrepentirá más tarde (¿verdad?)
A fin de tratar, aunque parezca absurdo
No sé lo que está por venir, no me
sabe, pero ya sabes, parece interesante!

(Tal vez podemos hacerlo de una forma u otra)
Cmon, deja ir allí!

Has levantó de nuevo muchas veces,
NO dispone?
Usted pone su mano sobre su pecho y
reír, SÍ!
¿Qué tipo de significado está ahí para
reunirse de nuevo?
No sé, pero nuestros sueños son brillantes
Hemos despertado
¡Sí!

Oh, sí sol palpitante
Oh, sí sol palpitante

Brilla tu corazón?
Si se puede oír en el pecho, por ejemplo,
¡SÍ!
Me pregunto si nuestro encuentro puede cambiar
¿todo el mundo?
El sol brilla sobre nosotros hoy como
bien

Has levantó de nuevo muchas, muchas veces,
NO dispone?
Usted pone su mano sobre su pecho y
reír, SÍ!
¿Qué tipo de significado está ahí para
reunirse de nuevo?
No sé, pero nuestros sueños son brillantes

Oh, sí sol palpitante (Hemos
despertado)
Oh, sí sol palpitante

Me pregunto si el futuro ha comenzado a
Cambia ahora
esa es la derecha, sólo se dio cuenta de nuestros sueños

Love Live! Sunshine!! Kimi no Kokoro wa Kagayaiteru kai? Letra - Información

Titulo:Kimi no Kokoro wa Kagayaiteru kai?

AnimeLove Live! Sunshine!!

Tipo de canción:Other

Aparece en:1st Single

Realizada por:Aqours

Organizada por:EFFY

Letra hecha por:Hata Aki, 畑亜貴

Love Live! Sunshine!! Información y canciones como Kimi no Kokoro wa Kagayaiteru kai?

Kimi no Kokoro wa Kagayaiteru kai? Letra - Love Live! Sunshine!!