Kimi no Kokoro wa Kagayaiteru kai? Paroles - Love Live! Sunshine!!

Aqours Kimi no Kokoro wa Kagayaiteru kai? Love Live! Sunshine!! 1st Single Paroles

Kimi no Kokoro wa Kagayaiteru kai? Paroles

De l'animeLove Live! Sunshine!! Love Live! School Idol Project: Sunshine!! | Love Live! Sunshine!! 2nd Season | ラブライブ!サンシャイン!! 2 | ラブライブ!サンシャイン!!

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Ima mirai kaete mitaku natta yo
Datte bokutachi wa mada yume ni kidzuita
bakari

Kikkake wa nandemo ii kara
Issho ni tokimeki wo sagasou yo
(Wasshoi tokimeki oorai)
Hontou ni nozomu koto nara
Kanaun da to shoumei shite mirun da
Chippoke na jibun ga doko e tobidaseru ka
na
Wakaranai wakaranai mama de
(Nantoka naru sa to) aa hajimeyou

Kimi no kokoro wa kagayaiteru kai
Mune ni kiitara YES to kotaeru sa
Kono deai ga minna wo kaeru ka na
Kyou mo taiyou wa terashiteru bokura no
yume

Oh YES DOKIDOKI sanshain
Oh YES DOKIDOKI sanshain

Taikutsu ga nigatenai no sa
Issho ni zenryoku de asobou yo
(Gatten zenryoku alright)
Tokidoki mayoi nagara mo
Isshokenmei mokuhyou e to dashita
Umaku ikanai tte akirametara
Kitto ato kara kuyashii yo (da ne)
Dakara mucha datte yatte mitai yo
Sono saki wa wakaranai wakaranai demo ne
omoshirosou
(Nantoka naru kamo) saa oite!

Kimi wa nandomo tachi agareru kai
Mune ni te mo ate YES to warau da yo
Mada deai ni donna imi ga aru ga
Shiranai kedo mabushii ne bokura no yume
Mezametan da yo
Yeah!

Oh YES DOKIDOKI aanshain
Oh YES DOKIDOKI aanshain

Kimi no kokoro kagayaiteru kai
Mune ni kiitara YES to kotaeru sa
Kono deai ga minna wo kaeru
Kyou mo taiyou ni terasaretteru yo

Nandomo nandomo tachi agareru kai
Mune ni te mo ate YES to warau da yo
Mada deai ni donna imi ga aru ga
Shiranai kedo mabushii ne bokura no yume

Oh YES DOKIDOKI sanshain (mezametan da
yo)
Oh YES DOKIDOKI sanshain

Ima mirai kawari hajimeta kamo
Sou da bokutachi wa mada yume ni kidzuita
bakari

English

We wanted to try to change the future now
Since we just realized our dreams

Anything can be our cue
We'll search for excitement together
(O-kay! excitement, all right!)
If you really want it
Try proving that it can come true
I'm tiny, so I wonder where I can fly
away to?
I don't know, still don't know
(We'll do it one way or another) Ah,
let's just start

Is your heart shining?
If you can hear it in your chest, say,
"YES!"
I wonder if our meeting can change
everyone?
The sun is shining on everyone's dreams
today as well

oh YES heart-pounding sunshine
oh YES heart-pounding sunshine

I hate being bored
So let's play together with all we got
(Okay then! All we got, all right!)
While getting lost sometimes
We went toward our goal with all our
might
If you give up just because you're no
good
I'm sure you'll regret it later (Right?)
So try, even if it seems absurd
I don't know what lies ahead, I don't
know, but you know, it seems interesting!

(Maybe we can do it one way or another)
C'mon, let's go there!

You've stood up again many times,
haven't you?
You put your hand on your chest and
laugh, "YES!"
What kind of meaning is there to us
meeting again?
I don't know, but our dreams are bright
We've awoken
Yeah!

oh YES heart-pounding sunshine
oh YES heart-pounding sunshine

Is your heart shining?
If you can hear it in your chest, say,
"YES!"
I wonder if our meeting can change
everyone?
The sun is shining down on us today as
well

You've stood up again many, many times,
haven't you?
You put your hand on your chest and
laugh, "YES!"
What kind of meaning is there to us
meeting again?
I don't know, but our dreams are bright

oh YES heart-pounding sunshine (We've
awoken)
oh YES heart-pounding sunshine

I wonder if the future has begun to
change now
that's right, we just realized our dreams

Kanji

今みらい、変えてみたくなったよ!
だって僕たちは まだ夢に気づいたばかり

きっかけはなんでもいいから
一緒にときめきを探そうよ
(わっしょい!ときめきオーライ)
本当に望むことなら
かなうんだと証明してみるんだ

ちっぽけな自分がどこへ飛び出せるかな
わからない わからないままで
(なんとかなるさと) Ah!はじめよう

君のこころは輝いているかい?
胸に聞いたら"Yes!!"と答えるさ
この出会いがみんなを変えるかな
今日も太陽は照らしてる 僕らの夢

(Oh yes, Doki-Doki
Sunshine Oh yes,
Doki-Doki Sunshine)

退屈が苦手でいいのさ
いっしょに全力で遊ぼうよ
(がってん!ぜんりょくオーライ)
ときどき迷いながらも
いっしょうけんめい目標へとダッシュだ

うまくいかないってあきらめたら
きっと後から悔しいよ(・・・だねっ)
だから無茶だって やってみたいよその先は
わからない わからない でもねおもしろそう
(なんとかなるかも) さあ、おいで!

君はなんども立ち上がれるかい?
胸に手をあて"Yes!!"と笑うんだよ
まだ出会いにどんな意味があるか
知らないけれどまぶしいね 僕らの夢めざめたんだよ

(Oh yes, Doki-Doki
Sunshine Oh yes,
Doki-Doki Sunshine)

君のこころ・・・輝いているかい?
胸に聞いたら"Yes!!"と答えるさ
この出会いがみんなを変える
今日も太陽に照らされてるよ
なんどもなんども立ち上がれるかい?
胸に手をあて"Yes!!"と笑うんだよ
まだ出会いにどんな意味があるか
知らないけれどまぶしいね
僕らの夢 (Oh yes, Doki-Doki
Sunshine)
めざめたんだよ (Oh yes,
Doki-Doki Sunshine)

今みらい、変わりはじめたかも!
そうだ僕たちは まだ夢に気づいたばかり

Toutes les paroles

Nous voulions essayer de changer d'avenir maintenant
Depuis que nous venons de réaliser nos rêves

Tout peut être notre queue
Bien chercher de l'excitation ensemble
(O-Kay! Excitation, D'accord!)
Si tu le veux vraiment
Essayez de prouver que cela peut devenir réalité
Je suis minuscule, alors je me demande où je peux voler
un moyen pour?
Je ne sais pas, je ne sais toujours pas
(Eh bien, faites-le d'une manière ou d'une autre) Ah,
Permet de commencer

Votre coeur brille-t-elle?
Si vous pouvez l'entendre dans votre poitrine, disons,
OUI!
Je me demande si notre réunion peut changer
toutes les personnes?
Le soleil brille sur tout le monde rêve
aujourd'hui aussi

oh oui sunshine battant de coeur
oh oui sunshine battant de coeur

Je déteste être ennuyé
Alors laisse jouer avec tout ce que nous avons
(D'accord alors! Tout ce que nous avons eu, d'accord!)
Tout en se perdant parfois
Nous sommes allés vers notre objectif avec tous nos
force
Si vous abandonnez juste parce que vous n'avez pas
bon
Je suis sûr que vous le regretterez plus tard (non?)
Alors essayez, même s'il semble absurde
Je ne sais pas ce qui est à venir, je ne fais pas
Sachez, mais vous savez, cela semble intéressant!

(Peut-être que nous pouvons le faire d'une manière ou d'une autre)
Cmon, allons y aller!

Vous êtes à nouveau levé plusieurs fois,
Tu ne t'es pas?
Vous mettez votre main sur votre poitrine et
Rire, oui!
Quel genre de sens est là pour nous
Réunion encore?
Je ne sais pas, mais nos rêves sont brillants
Nous avons réveillé
Oui!

oh oui sunshine battant de coeur
oh oui sunshine battant de coeur

Votre coeur brille-t-elle?
Si vous pouvez l'entendre dans votre poitrine, disons,
OUI!
Je me demande si notre réunion peut changer
toutes les personnes?
Le soleil brille sur nous aujourd'hui comme
bien

Youve se leva encore beaucoup, plusieurs fois,
Tu ne t'es pas?
Vous mettez votre main sur votre poitrine et
Rire, oui!
Quel genre de sens est là pour nous
Réunion encore?
Je ne sais pas, mais nos rêves sont brillants

oh oui sunshine battant de coeur (weve
réveillé)
oh oui sunshine battant de coeur

Je me demande si l'avenir a commencé à
change maintenant
c'est vrai, nous venons de réaliser nos rêves

Love Live! Sunshine!! Kimi no Kokoro wa Kagayaiteru kai? Paroles - Information

Titre:Kimi no Kokoro wa Kagayaiteru kai?

AnimeLove Live! Sunshine!!

Type de chanson:Other

Apparaît dans:1st Single

Interprété par:Aqours

Arrangé par:EFFY

Paroles par:Hata Aki, 畑亜貴

Love Live! Sunshine!! Informations et chansons comme Kimi no Kokoro wa Kagayaiteru kai?

Kimi no Kokoro wa Kagayaiteru kai? Paroles - Love Live! Sunshine!!