Omoi yo Hitotsu no Nare Letra - Love Live! Sunshine!!

Chika Takami (CV:Anju Inami ), You Watanabe (CV:Shuka Saitou ), Ruby Kurosawa (CV:Ai Furihata), Hanamaru Kunikida (CV:Takatsuki Kanako), Yoshiko Tsushima (CV:Kobayashi Ai), Dia Kurosawa (CV:Arisa Komiya ), Kanan Matsuura (CV:Nanaka Suwa), Mari Ohara (CV:Aina Suzuki ) Omoi yo Hitotsu no Nare

Omoi yo Hitotsu no Nare Letra

Del AnimeLove Live! Sunshine!! Love Live! School Idol Project: Sunshine!! | Love Live! Sunshine!! 2nd Season | ラブライブ!サンシャイン!! 2 | ラブライブ!サンシャイン!!

Romaji
English
Kanji
Español
Todas las letras

Romaji

Omoi yo hitotsu ni nare (omoi ga hitotsu
ni naru toki)
Kono toki o matteita

Futo kidzuku to kasanariau yo
Ichizu ni mirai o yobu kokoro
Furueteru te o nigitte ikunda yo

Surechigatta ato de douji ni furimuita
Hora ne hontou wa issho datta yo kimochi
wa ne

Nanika o tsukamu koto de (yume ni mo
iroiro aru kara)
Nanika o akiramenai (sou desho?)
Omoi yo hitotsu ni nare
Doko ni itemo onaji ashita o shinjiteru

Wow wow itsudatte kokoro no mama
Wow wow itsudatte hitotsu ni nare

Chikadzuitari hanaretari datta ne
Umaku ikanakute
Zutto tsutaerarenai koto ga atta yo

Majime na kao shite douji ni waraidasu
Yappari kimi to tsunagatteru ureshii yo

Daiji na yume ou toki daiji na hito ga
wakaru
Omoi wa hitotsu da yo to
Chigau basho e mukau toshitemo shinjiteru

Kakegae no nai hibi o sugoshitetanda
Imasara wakatta hitori janai
Kakegae no nai hibi o (koko de) tsumi
kasanete (hitotsu hitotsu)
Imasara wakatta hitori janai (issho da yo
ne)

Nanika o tsukamu koto de (yume ni mo
iroiro aru kara)
Nanika o akiramenai (sou desho?)
Omoi yo hitotsu ni nare
Doko ni itemo onaji ashita o shinjiteru
Daiji na yume ou toki daiji na hito ga
wakaru
Omoi wa hitotsu da yo to (wakarunda omoi
wa hitotsu)
Chigau basho e mukau toshitemo shinjiteru
(shinjiteru kara)

English

Let our feelings become one (In this
moment they join as one)
This is the moment we've been waiting for

Once we realize it, everything will fall
into place
Our hearts calling to the future with all
their might
We'll move forward, holding each other's
shaking hands

After missing each other along the way,
we turn back at the same time.
See? That feeling in our hearts really
was the same all along

In order to take hold of something,
(Dreams are so complicated...)
It takes to never give up! (Right?)
Let our feelings become one
No matter where we may be, we believe in
the same tomorrow

Wow wow, always following our hearts!
Wow wow, always joining as one!

Sometimes growing further apart,
sometimes growing closer,
Things haven't gone too smoothly;
There was something I was never able to
tell you

Putting on serious faces, we burst into
laughter at the same time
We really are connected after all.. I'm
so happy!

When chasing a dream that's precious to
you, you realize who means the most to
you
If your feelings always remain the same,
Then even if you're heading for different
places, you can still believe

I was amid days that could never be
replaced
I finally realized I'm not alone
Those irreplaceable days (in this place)
continued on (one after another)
I finally realized I'm not alone ('Cause
we're together)

In order to take hold of something,
(Dreams are so complicated...)
It takes to never give up! (Right?)
Let our feelings become one
No matter where we may be, we believe in
the same tomorrow
When chasing a dream that's precious to
you, you realize who means the most to
you
If your feelings always remain the same,
(I can tell, our feelings are the same)
Then even if you're heading for different
places, you can still believe (I believe)

Kanji

想いよひとつになれ(想いがひとつになるとき)
このときを待っていた

ふと気づくと 重なり合うよ
一途に未来を呼ぶこころ
ふるえてる手をにぎって行くんだよ

すれ違ったあとで 同時に振り向いた
ほらね本当は 一緒だったよ気持ちはね

なにかをつかむことで(夢にもいろいろあるから)
なにかをあきらめない(そうでしょ?)
想いよひとつになれ
どこにいても同じ明日を信じてる

Wow wow いつだってこころのまま
Wow wow いつだってひとつになれ

近づいたり 離れたりだったね
うまくいかなくて
ずっと伝えられないことがあったよ

まじめな顔して 同時に笑いだす
やっぱり君とつながってる うれしいよ

だいじな夢追うとき だいじなひとがわかる
想いはひとつだよと
違う場所へ向かうとしても信じてる

かけがえのない日々を過ごしてたんだ
いまさらわかった ひとりじゃない
かけがえのない日々を(ここで)積みかさねて(ひと
つひとつ)
いまさらわかった ひとりじゃない(一緒だよね)

なにかをつかむことで(夢にもいろいろあるから)
なにかをあきらめない(そうでしょ?)
想いよひとつになれ
どこにいても同じ明日を信じてる
だいじな夢追うとき だいじなひとがわかる
想いはひとつだよと(わかるんだ 想いはひとつ)
違う場所へ向かうとしても信じてる(信じてるから)

Todas las letras

Deja que nuestros sentimientos se conviertan en uno (en este
momento se unen como uno)
Este es el momento en que he estado esperando

Una vez que nos damos cuenta, todo caerá.
en su lugar
Nuestros corazones llamando al futuro con todos.
su poder
Bien avanzamos, sosteniéndose unos a otros.
dar la mano

Después de perderse entre el otro en el camino,
Regresamos al mismo tiempo.
¿Ver? Ese sentimiento en nuestros corazones realmente
era lo mismo todo el tiempo

Para tomar algo,
(Los sueños son tan complicados ...)
¡Se necesita para nunca rendirse! (¿Derecha?)
Deja que nuestros sentimientos se conviertan en uno.
No importa donde podamos ser, creemos en
el mismo mañana

Wow wow, siempre siguiendo nuestros corazones!
Wow wow, siempre uniéndose como uno!

A veces, creciendo más lejos,
a veces creciendo más cerca,
Las cosas no han ido demasiado suavemente;
Había algo que nunca pude
decirte

Poner en buenas caras, estallamos en
risa al mismo tiempo
Realmente estamos conectados después de todo ... estoy
¡tan feliz!

Cuando persigue un sueño eso es precioso para
Tú, te das cuenta de quién significa más
usted
Si tus sentimientos siempre siguen siendo iguales,
Entonces, incluso si estás dirigiéndose a diferentes
lugares, todavía puedes creer

Estaba en medio de días que nunca podrían ser
reemplazado
Finalmente me di cuenta de que no estoy solo
Esos días insustituibles (en este lugar)
continuado en (uno tras otro)
Finalmente me di cuenta de que no estoy solo (causa
Estamos juntos)

Para tomar algo,
(Los sueños son tan complicados ...)
¡Se necesita para nunca rendirse! (¿Derecha?)
Deja que nuestros sentimientos se conviertan en uno.
No importa donde podamos ser, creemos en
el mismo mañana
Cuando persigue un sueño eso es precioso para
Tú, te das cuenta de quién significa más
usted
Si tus sentimientos siempre siguen siendo iguales,
(Puedo decir, nuestros sentimientos son los mismos)
Entonces, incluso si estás dirigiéndose a diferentes
Lugares, todavía puedes creer (creo)

Love Live! Sunshine!! Omoi yo Hitotsu no Nare Letra - Información

Titulo:Omoi yo Hitotsu no Nare

AnimeLove Live! Sunshine!!

Tipo de canción:Other

Realizada por:Chika Takami (CV:Anju Inami ), You Watanabe (CV:Shuka Saitou ), Ruby Kurosawa (CV:Ai Furihata), Hanamaru Kunikida (CV:Takatsuki Kanako), Yoshiko Tsushima (CV:Kobayashi Ai), Dia Kurosawa (CV:Arisa Komiya ), Kanan Matsuura (CV:Nanaka Suwa), Mari Ohara (CV:Aina Suzuki )

Organizada por:Takashi Saeki

Letra hecha por:Aki Hata, 畑亜貴

Love Live! Sunshine!! Información y canciones como Omoi yo Hitotsu no Nare

Omoi yo Hitotsu no Nare Letra - Love Live! Sunshine!!