Omoi yo Hitotsu no Nare Text - Love Live! Sunshine!!

Chika Takami (CV:Anju Inami ), You Watanabe (CV:Shuka Saitou ), Ruby Kurosawa (CV:Ai Furihata), Hanamaru Kunikida (CV:Takatsuki Kanako), Yoshiko Tsushima (CV:Kobayashi Ai), Dia Kurosawa (CV:Arisa Komiya ), Kanan Matsuura (CV:Nanaka Suwa), Mari Ohara (CV:Aina Suzuki ) Omoi yo Hitotsu no Nare

Omoi yo Hitotsu no Nare Text

Aus dem AnimeLove Live! Sunshine!! Love Live! School Idol Project: Sunshine!! | Love Live! Sunshine!! 2nd Season | ラブライブ!サンシャイン!! 2 | ラブライブ!サンシャイン!!

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

Omoi yo hitotsu ni nare (omoi ga hitotsu
ni naru toki)
Kono toki o matteita

Futo kidzuku to kasanariau yo
Ichizu ni mirai o yobu kokoro
Furueteru te o nigitte ikunda yo

Surechigatta ato de douji ni furimuita
Hora ne hontou wa issho datta yo kimochi
wa ne

Nanika o tsukamu koto de (yume ni mo
iroiro aru kara)
Nanika o akiramenai (sou desho?)
Omoi yo hitotsu ni nare
Doko ni itemo onaji ashita o shinjiteru

Wow wow itsudatte kokoro no mama
Wow wow itsudatte hitotsu ni nare

Chikadzuitari hanaretari datta ne
Umaku ikanakute
Zutto tsutaerarenai koto ga atta yo

Majime na kao shite douji ni waraidasu
Yappari kimi to tsunagatteru ureshii yo

Daiji na yume ou toki daiji na hito ga
wakaru
Omoi wa hitotsu da yo to
Chigau basho e mukau toshitemo shinjiteru

Kakegae no nai hibi o sugoshitetanda
Imasara wakatta hitori janai
Kakegae no nai hibi o (koko de) tsumi
kasanete (hitotsu hitotsu)
Imasara wakatta hitori janai (issho da yo
ne)

Nanika o tsukamu koto de (yume ni mo
iroiro aru kara)
Nanika o akiramenai (sou desho?)
Omoi yo hitotsu ni nare
Doko ni itemo onaji ashita o shinjiteru
Daiji na yume ou toki daiji na hito ga
wakaru
Omoi wa hitotsu da yo to (wakarunda omoi
wa hitotsu)
Chigau basho e mukau toshitemo shinjiteru
(shinjiteru kara)

English

Let our feelings become one (In this
moment they join as one)
This is the moment we've been waiting for

Once we realize it, everything will fall
into place
Our hearts calling to the future with all
their might
We'll move forward, holding each other's
shaking hands

After missing each other along the way,
we turn back at the same time.
See? That feeling in our hearts really
was the same all along

In order to take hold of something,
(Dreams are so complicated...)
It takes to never give up! (Right?)
Let our feelings become one
No matter where we may be, we believe in
the same tomorrow

Wow wow, always following our hearts!
Wow wow, always joining as one!

Sometimes growing further apart,
sometimes growing closer,
Things haven't gone too smoothly;
There was something I was never able to
tell you

Putting on serious faces, we burst into
laughter at the same time
We really are connected after all.. I'm
so happy!

When chasing a dream that's precious to
you, you realize who means the most to
you
If your feelings always remain the same,
Then even if you're heading for different
places, you can still believe

I was amid days that could never be
replaced
I finally realized I'm not alone
Those irreplaceable days (in this place)
continued on (one after another)
I finally realized I'm not alone ('Cause
we're together)

In order to take hold of something,
(Dreams are so complicated...)
It takes to never give up! (Right?)
Let our feelings become one
No matter where we may be, we believe in
the same tomorrow
When chasing a dream that's precious to
you, you realize who means the most to
you
If your feelings always remain the same,
(I can tell, our feelings are the same)
Then even if you're heading for different
places, you can still believe (I believe)

Kanji

想いよひとつになれ(想いがひとつになるとき)
このときを待っていた

ふと気づくと 重なり合うよ
一途に未来を呼ぶこころ
ふるえてる手をにぎって行くんだよ

すれ違ったあとで 同時に振り向いた
ほらね本当は 一緒だったよ気持ちはね

なにかをつかむことで(夢にもいろいろあるから)
なにかをあきらめない(そうでしょ?)
想いよひとつになれ
どこにいても同じ明日を信じてる

Wow wow いつだってこころのまま
Wow wow いつだってひとつになれ

近づいたり 離れたりだったね
うまくいかなくて
ずっと伝えられないことがあったよ

まじめな顔して 同時に笑いだす
やっぱり君とつながってる うれしいよ

だいじな夢追うとき だいじなひとがわかる
想いはひとつだよと
違う場所へ向かうとしても信じてる

かけがえのない日々を過ごしてたんだ
いまさらわかった ひとりじゃない
かけがえのない日々を(ここで)積みかさねて(ひと
つひとつ)
いまさらわかった ひとりじゃない(一緒だよね)

なにかをつかむことで(夢にもいろいろあるから)
なにかをあきらめない(そうでしょ?)
想いよひとつになれ
どこにいても同じ明日を信じてる
だいじな夢追うとき だいじなひとがわかる
想いはひとつだよと(わかるんだ 想いはひとつ)
違う場所へ向かうとしても信じてる(信じてるから)

Alle Texte

Lassen Sie unsere Gefühle eins werden (dabei
Moment, in dem sie als einzeln sind)
Dies ist der Moment, auf den wir gewartet haben

Sobald wir es erkennen, wird alles fallen
an Ort und Stelle
Unsere Herzen rufen mit allen in die Zukunft
ihre königungen.
Nun, bewegen Sie sich vorwärts, halten Sie sich an
Hände schütteln

Nachdem Sie sich auf dem Weg vermisst,
Wir drehen uns gleichzeitig zurück.
Sehen? Dieses Gefühl in unseren Herzen wirklich
war das gleiche ganze entlang

Um etwas zu halten,
(Träume sind so kompliziert ...)
Es braucht nie aufzugeben! (Rechts?)
Lass unsere Gefühle eins werden
Egal wo wir sein mögen, wir glauben an
das gleiche morgen

Wow Wow, immer nach unseren Herzen folge!
Wow wow, immer als eins Beitritt!

Manchmal weiter wachsen,
manchmal näher wachsen,
Die Dinge sind nicht zu reibungslos gegangen;
Es gab etwas, was ich nie in der Lage war
sage dir

Ernsthafte Gesichter anziehen, wir platzen in
Gelächter zur gleichen Zeit
Wir sind wirklich nach allem verbunden .. im
so glücklich!

Wenn Sie einen Traum jagen, der wertvoll ist
Sie erkennen, wer das Beste bedeutet
Sie
Wenn Ihre Gefühle immer gleich bleiben,
Dann, auch wenn Sie auf andere Weise gehen
Orte, Sie können immer noch glauben

Ich war inmitten von Tagen, die niemals sein könnten
ersetzt.
Ich habe endlich erkannt, dass ich nicht alleine bin
Diese unersetzlichen Tage (an diesem Ort)
fortgesetzt (eines nach dem anderen)
Ich habe endlich realisiert, dass ich nicht alleine bin (Ursache
wir sind zusammen)

Um etwas zu halten,
(Träume sind so kompliziert ...)
Es braucht nie aufzugeben! (Rechts?)
Lass unsere Gefühle eins werden
Egal wo wir sein mögen, wir glauben an
das gleiche morgen
Wenn Sie einen Traum jagen, der wertvoll ist
Sie erkennen, wer das Beste bedeutet
Sie
Wenn Ihre Gefühle immer gleich bleiben,
(Ich kann sagen, unsere Gefühle sind gleich)
Dann, auch wenn Sie auf andere Weise gehen
Orte, Sie können immer noch glauben (ich glaube)

Love Live! Sunshine!! Omoi yo Hitotsu no Nare Text - Information

Titel:Omoi yo Hitotsu no Nare

AnimeLove Live! Sunshine!!

Art des Liedes:Other

Durchgeführt von:Chika Takami (CV:Anju Inami ), You Watanabe (CV:Shuka Saitou ), Ruby Kurosawa (CV:Ai Furihata), Hanamaru Kunikida (CV:Takatsuki Kanako), Yoshiko Tsushima (CV:Kobayashi Ai), Dia Kurosawa (CV:Arisa Komiya ), Kanan Matsuura (CV:Nanaka Suwa), Mari Ohara (CV:Aina Suzuki )

Organisiert von:Takashi Saeki

Text von:Aki Hata, 畑亜貴

Love Live! Sunshine!! Informationen und Songs wie Omoi yo Hitotsu no Nare

Omoi yo Hitotsu no Nare Text - Love Live! Sunshine!!