Kibou no Kaneoto ~Love goes on~ Letra - Mermaid Melody Pichi Pichi Pitch

Nakada Asumi (Nanami Ruchia), Terakado Hitomi (Houshou Hanon), Asano Mayumi (Touin Rina) Kibou no Kaneoto ~Love goes on~ Mermaid Melody Pichi Pichi Pitch Mermaids' Image song Letra

Kibou no Kaneoto ~Love goes on~ Letra

Del AnimeMermaid Melody Pichi Pichi Pitch マーメイドメロディー ぴちぴちピッチ

Romaji
English
Kanji
Español
Todas las letras

Romaji

Yume no owari wo negau no wa naze?
Arehateta basho ni mo hana wa saku no ni

Nanairo no kaze nanairo no sora
Kibou wa sekai ni afureteru no ni

Machigaeta, yume wo miteta dake..
Ai no arika ya kioku no nazo to
Tsukisasaru tsumetai kodoku ni
Anata wa kurushindeta no

*Junpaku no..
Tsubasa wo yasumete yasashiku nemutte
"Ikitai" to negai umareta deshou? Saa!
Kibou no kane oto saigo no uta wo ima..
Tsuyoi mono dake no sekai janai kara.
Listen to my love kono uta o..

Aoi hitomi no oku ni kakushita
Kowaresou ni fukaku kirei na kokoro

Yabureta sora ni nagashita namida
Kanashimi no subete kesanakute ii

Machigaeta yume o, owarasete..
Subete wo wasure hadaka de nemutte
Atarashii yume ga yadoru koro
Anata wa jiyuu ni nareru

Junpaku no..
Kokoro wo agetai massugu mitsumete
Shinjitsu wa totemo yasashii kiseki nee
Kokoro wo azukete saisho no KISU wo
shite..
"Nanika" ga tsutawaru shunkan no kodou
Listen to my heart sono mune ni..

*repeat

Aisuru kimochi kara sekai wa kitto
hajimari
Subete wo hikiyosete ooki na ai no wa to
naru

Machigai kizutsuite tatakai namida
nagashite
Soredemo owaranai.
Dareka wo aisuru kimochi

La La La...

English

Why do you wish for an end to the dream,
Even though flowers even bloom in ruined
places?

Even though the seven-colored wind, the
seven-colored sky
Overflow with hope to the world.

You were just having the wrong dream...
The whereabouts of your love and the
mystery of your memories
Were pierced by cold loneliness,
And you were suffering.

*Pure white...
Your pure white Wings, let them rest,
and gently fall to sleep.
You've had the wish of "I want to live"
born now, haven't you? Now!
The sound of the bell of hope becomes
the final song now...
This isn't a world made up of just
strong people, so
Listen to my love in this song...

Hidden in your blue eyes
Was a beautiful heart that seemed it was
about to break.

In the broken sky are the tears you've
cried.
You don't have to hide all of your
sadness.

Let's end this wrong dream...
Forget everything and sleep bare
when a new dreams dwells inside of you,
You can become free.

Pure white...
I want to give you a pure white heart and
gaze straight at you.
The truth is a very kind miracle, isn't
it.
I'll leave you with my heart, and give
you the first kiss...
In the heartbeat in the moment
"something" is conveyed
Listen to my heart inside of yours...

*repeat

The world was surely started from
feelings of love.
It draws everything into it and becomes a
big circle of love.

We make mistakes, we get hurt, we fight,
we cry tears.
But even so, it won't end;
The feeling of loving someone.

La La La...

Kanji

😭 Lo sentimos mucho pero aún no hay letra.

Estamos intentando traducir la canción ahora mismo a todos los idiomas que tenemos disponibles, ¡tenga paciencia!

Nuestros traductores harán todo lo posible para traerle la canción traducida lo antes posible, visita la página de vez en cuando para ver si se ha traducido!. 👒☠️

Todas las letras

¿Por qué deseas un final al sueño,
Aunque las flores incluso florecen en ruinas.
¿lugares?

A pesar de que el viento de siete colores, el
cielo de siete colores
Desbordamiento de esperanza al mundo.

Solo estabas teniendo el sueño equivocado ...
El paradero de tu amor y de la
Misterio de tus recuerdos
Fueron perforados por la soledad fría,
Y estabas sufriendo.

*Blanco puro...
Tus alas blancas puras, dejan descansar,
y caerse suavemente para dormir.
Has tenido el deseo de que quiero vivir
Nacido ahora, ¿no te ha hecho? ¡Ahora!
El sonido de la campana de la esperanza se convierte.
La canción final ahora ...
Esto no es un mundo compuesto por solo
gente fuerte, por lo que
Escucha mi amor en esta canción ...

Escondido en tus ojos azules
Fue un hermoso corazón que parecía que era
a punto de romper.

En el cielo roto están las lágrimas que tienes.
llorado.
No tienes que ocultar todo tu
tristeza.

Permite terminar este sueño equivocado ...
Olvídate de todo y dormir desnudo
Cuando un nuevo sueño habita dentro de ti,
Puedes estar libre.

Blanco puro...
Quiero darte un corazón blanco puro y
Mira directamente a ti.
La verdad es un milagro muy amable, no es.
eso.
Te dejaré con mi corazón, y darte.
tu primer beso ...
En el latido del corazón en el momento.
se transmite algo
Escucha mi corazón dentro de los tuyos ...

*repetir

El mundo seguramente se inició de
Sentimientos de amor.
Dibuja todo en él y se convierte en un
Gran círculo de amor.

Cometemos errores, nos lastimamos, luchamos,
Lloramos lágrimas.
Pero aun así, no terminará;
El sentimiento de amar a alguien.

La La La ...

Mermaid Melody Pichi Pichi Pitch Kibou no Kaneoto ~Love goes on~ Letra - Información

Titulo:Kibou no Kaneoto ~Love goes on~

AnimeMermaid Melody Pichi Pichi Pitch

Tipo de canción:Other

Aparece en:Mermaids' Image song

Realizada por:Nakada Asumi (Nanami Ruchia), Terakado Hitomi (Houshou Hanon), Asano Mayumi (Touin Rina)

Organizada por:Enomoto Hidehiko

Letra hecha por:Mitsui Yukiko

Mermaid Melody Pichi Pichi Pitch Información y canciones como Kibou no Kaneoto ~Love goes on~

Kibou no Kaneoto ~Love goes on~ Letra - Mermaid Melody Pichi Pichi Pitch