Romaji
Haruka kanata no sora wo terasu
Hikari wo mezashi habataku kedo
Tsumetai ame ga tsubasa wo nurashite
Kyou mo hitori
Sazanami no you ni yurete iru yo
Kokoro no naka no tooi kioku
Ima wa tada toumei na kaze no naka
Shizuka ni nemuritai tsubasa wo daite
Takusareta unmei yukue sagasu
Hito hira no maichiru hane
Itsuka wa kitto tadori tsukeru
Kodoku na kokoro iyaseru basho
Miageru hitomi ga utsushi dashiteru
Kanashimi no kakera wo hiroi atsumete
Eien wa setsunakutte hateshinakutte
Akogarete shimai sou de
Yume wa shinkirou hisokani
Ima mo dokoka de hakanaku saiteiru
English
I fly towards the light,
That shines in the far away sky, but
The cold rain wets my wings,
And I'm alone again today
I'm waving like these ripples
The far memories in my heart
Right now, I just want to sleep
Inside this transparent wind and accept
these wings.
I look for the whereabouts of the
destiny I was left in charge of
A single falling feather
Someday, surely, I'll reach
The place where my heart will heal
The eyes that look upwards reflect,
The pieces of saddness that we pick up
Forever is sad and endless
And i might long for it
Dreams are the mirage, even now,
They are secretly, fleetingly, blooming
somewhere
Kanji
😭 Lo sentimos mucho pero aún no hay letra.
Estamos intentando traducir la canción ahora mismo a todos los idiomas que tenemos disponibles, ¡tenga paciencia!
Nuestros traductores harán todo lo posible para traerle la canción traducida lo antes posible, visita la página de vez en cuando para ver si se ha traducido!. 👒☠️
Todas las letras
Vuelo hacia la luz,
Que brilla en el cielo lejano, pero
La lluvia fría se moja mis alas,
Y estoy solo de nuevo hoy
Estoy saludando como estas ondulaciones
Los memorias mucho en mi corazón
En este momento, solo quiero dormir
Dentro de este viento transparente y aceptar.
Estas alas.
Busco el paradero de la
Destino me quedé a cargo de
Una sola pluma que cae
Algún día, seguramente, mal alcance.
El lugar donde mi corazón se curará.
Los ojos que miran hacia arriba se reflejan,
Las piezas de Saddness que recogemos.
Siempre es triste e interminable
Y podría mucho tiempo para ello
Los sueños son el espejismo, incluso ahora,
Son secretamente, fugazmente, florecientes.
algun lado