Romaji
Kono mama michi ga Massugu nara
Darenimo oitsukenai
Jitensha wa machi o kakedasu
Konnan mo saki no sora Kitto iroasenai
Hajimatta yume janai ka? Takanaru kokyuu
to rizumu
Fumikonda shunkan kara Hana wa maichiru
ima Mukau beki houkou ni Kaze ga fuiteru
Meguriiku kisetsu o Surinuke issho ni
hashireba
Dokomademo susumeru sa
Gooru no saki o irodoru no ga
Sude ni kagayaku jibun
Sono me ni wa aozora mabushii
kono mama michi ga Massugu nara
Darenimo oitsukenai
Jitensha wa machi o kakedasu
English
😭 Lo sentimos mucho pero aún no hay letra.
Estamos intentando traducir la canción ahora mismo a todos los idiomas que tenemos disponibles, ¡tenga paciencia!
Nuestros traductores harán todo lo posible para traerle la canción traducida lo antes posible, visita la página de vez en cuando para ver si se ha traducido!. 👒☠️
Kanji
このまま道が真っ直ぐなら
誰にも追いつけない
自転車は街を駆け出す
困難も先の空 きっと色褪せない
始まった夢じゃないか? 高鳴る呼吸とリズム
踏み込んだ瞬間から 花は舞い散る
今、向かうべき方向に風が吹いてる
巡り行く季節をすり抜け 一緒に走れば
どこまでも進めるさ
ゴールの先を彩るのが
既に輝く自分
その目には青空、眩しい
このまま道が真っ直ぐなら
誰にも追いつけない
自転車は街を駆け出す
Todas las letras
Si de esta manera es recta
No puedo ponerme al día con nadie
Las bicicletas se quedan sin la ciudad.
No te desvanezco el cielo recién dificil
¿No es un sueño que ha comenzado?Calefacción y ritmo
Baile de flores desde el momento en que entras.
El viento está soplando en la dirección para ser dirigido ahora.
Si te quedas fuera de la temporada para pasar por la temporada.
Todos los sentidos
Es probable que coloree la meta por delante.
Ya me siento
Los ojos son el cielo azul, deslumbrante.
Si de esta manera es recta
No puedo ponerme al día con nadie
Las bicicletas se quedan sin la ciudad.