KARAFURU DAYS Letra - Minami-ke

Rina Satou, Marina Inoue & Minori Chihara KARAFURU DAYS Minami-ke Ending Theme Letra

KARAFURU DAYS Letra

Del AnimeMinami-ke

Romaji
English
Kanji
Español
Todas las letras

Romaji

Naritai jibun de narenai kinou ni
Ookiku te wo futte ippozutsu SUTAATO
Tsuyoi KIMOCHI ga umidasu mirai DAYS♪
Nandatte dekiru tte ki ga suru yo

Akogare no otona ni natte itsuka yume
wo kanaetai
Massugu ni mitsumeru saki de negaiboshi
ni naru yo KIRAI☆

Ureshi tanoshi zenbu atsumete tonikaku
ima wo kakenukemashou!
Naichau toki toka mo sorya maa aru kedo
Koukai to ka dana ni agete yoridori
midori KARAFURU kousen
Shinpakusuu CHUUNINGU yaritai kotoshiyo!

Dareka wo omoi omowareru koto de
Konna ni egao ni aeru n da ne...

Arigatou, koe ni shitanara fushigi to
kokoro hareteku
Kyuukutsu na tsuyoshi ga rini BAIBAI
michi naru michi e tobikondekou!

Koi suru KOTO yume miru no wa otome no
shinzui yamerannai
Nezu ni kahou toka mukae ni okonachau ka
mo♪
Mujaki ja naku sunao ni nare! Omoi au
KIMOCHI PAWAA ni shite
Makenai HAATO de mirai wo hirakeyou

Tsumadzuite miageta sora wo ashita no
kaze ga fuiteyuku
Nando datte hajimerareru n da negai wa
hane ni naru yo kitto

Mayowanai de kono KIMOCHI wo mabushii
shunkan ni tojikomete
Kirameku sekai e issho ni ikou yo

Ureshi tanoshi zenbu atsumete tonikaku
ima wo kakenukemashou!
Naichau toki toka mo sorya maa aru kedo
Koukai to ka dana ni agete yoridori
midori KARAFURU kousen
Nido to nai toki ga hikari ni kawaru yo

English

In a yesterday when I couldn't become
what I wanted,
I wave my hands vigorously, starting one
step at a time.
Our strong feelings give birth to the
days of the future.
What?! I can do it! This I realize now.

Becoming the adult I desire to be,
someday I hope my dreams come true.
Before me, as I look straight ahead, with
a flash they become a shooting star.

All the fun and happy things are
gathering, in any case let's catch up to
the present!
Even though at times we cry, well,
there's no helping that.
Let's be blind to our regrets, and freely
choose a colorful beam of light.
Adjusting our heart rates, let's do what
we want to do!

Thinking about someone is something to
think about.
In this way, we can meet with smile,
right?

If your voice is filled with thanks,
strangely, your heart will be uplifted.
Say goodbye to this awkward showing of
strength, let's fly towards the unknown
road!

Dreaming of falling in love is the
maiden's essence and won't cease.
That sleepless night when I went to meet
you was good fortune, I guess.
It's not simpleminded, just be honest!
Feelings of mutual love will give you
power.
With your heart that won't lose, grasp
the future.

Tripping and looking up at the sky, I
saw tomorrow's wind is blowing through
it.
No matter how many times, we can start.
We'll turn our wishes into feathers,
definitely.

Don't get lost, lock these emotions in a
dazzling moment.
Let's go towards the shining world,
together!

All the fun and happy things are
gathering, in any case let's catch up to
the present!
Even though at times we cry, well,
there's no helping that.
Let's be blind to our regrets, and freely
choose a colorful beam of light.
This time that will never come again will
change into light!

Kanji

😭 Lo sentimos mucho pero aún no hay letra.

Estamos intentando traducir la canción ahora mismo a todos los idiomas que tenemos disponibles, ¡tenga paciencia!

Nuestros traductores harán todo lo posible para traerle la canción traducida lo antes posible, visita la página de vez en cuando para ver si se ha traducido!. 👒☠️

Todas las letras

En ayer cuando no pude convertirme
Lo que quería,
Ové mis manos vigorosamente, comenzando una
paso a la vez.
Nuestros sentimientos fuertes dan a luz a la
Días del futuro.
¡¿Qué?! ¡Puedo hacerlo! Esto me doy cuenta ahora.

Convirtiéndose en el adulto que deseo ser,
Algún día espero que mis sueños se hagan realidad.
Ante mí, mientras miro hacia adelante, con
Un flash se convierten en una estrella fugaz.

Todas las cosas divertidas y felices son.
reunirse, en cualquier caso, le permite alcanzar
¡el presente!
Aunque a veces lloramos, bueno,
No hay ayuda eso.
Seamos ciegos a nuestros arrepentimientos, y libremente
Elige un colorido haz de luz.
Ajustando nuestras tarifas cardíacas, permite hacer lo que
¡Queremos hacer!

Pensar en alguien es algo para
pensar en.
De esta manera, podemos reunirnos con sonrisa,
¿Derecha?

Si tu voz está llena de gracias,
De manera extraña, tu corazón se elevará.
Dile adiós a esta incómoda muestra de
Fuerza, vamos a volar hacia lo desconocido.
¡la carretera!

Soñar con enamorarse es el
La esencia de las doncellas y no cesará.
Esa noche de insomnio cuando fui a conocer
Eras una buena fortuna, supongo.
No es simplificado, solo sé honesto!
Los sentimientos de amor mutuo te darán.
poder.
Con tu corazón que no perderá, comprender
el futuro.

Tropezando y mirando hacia el cielo, yo
vio las mañanas el viento está soplando a través de
eso.
No importa cuántas veces, podemos comenzar.
Bueno, convertir nuestros deseos en plumas,
definitivamente.

No te pierdas, cierre estas emociones en un
momento deslumbrante
Vamos hacia el mundo brillante,
¡juntos!

Todas las cosas divertidas y felices son.
reunirse, en cualquier caso, le permite alcanzar
¡el presente!
Aunque a veces lloramos, bueno,
No hay ayuda eso.
Seamos ciegos a nuestros arrepentimientos, y libremente
Elige un colorido haz de luz.
Esta vez que nunca volverá a venir.
¡CAMBIE EN LA LUZ!

Minami-ke KARAFURU DAYS Letra - Información

Titulo:KARAFURU DAYS

AnimeMinami-ke

Tipo de canción:Ending

Aparece en:Ending Theme

Realizada por:Rina Satou, Marina Inoue & Minori Chihara

Minami-ke Información y canciones como KARAFURU DAYS

KARAFURU DAYS Letra - Minami-ke