Romaji
mezamashi no beru hibiku hajimari no asa
mabushii
saikin wa naze darou?
wakuwaku suru no hayaku aitai
atarashii seikatsu mo sukoshizutsu
naretekita shi
ano hi mebaeta kimochi
ki ga tsukeba ookiku natteta
hirogatteru aozora kumo wa hitotsu mo
nai
arinomama no watashi wo zenbu tsutaetai
kitto dare yori kimi wo egao ni dekiru
hazu
kakehiki nante iranai sunao na kotoba de
itsuka kimi ga dareka no tokubetsu ni
naru nara
kaetai kawaritai
motto ima kagayakaseru tame ni
me to me ga atta shunkan hazunda kokoro
ga kizamu
dokidoki tte rizumu wa
mou dare ni mo tomerarenai ne
akaneiro somaru sora "sayonara" ga
samishii
ashita made no kyori sae sukoshi jirettai
kitto kimi ni deatte irozuita sekai ga
hajimete no kimochi wo oshietekureta no
itsumo kanjiteiru yo tsuyosa mo
yasashisa mo
ano hi kara kawaranai omoi mada watashi
no mune no naka
osaekirezu ni hashiridashita negai wa
kasoku shiteyuku
koe ga kareru made tsutawaru made utau yo
kimi e no merodii
kitto dare yori kimi wo egao ni dekiru
hazu
kakehiki nante iranai sunao na kotoba de
itsuka kimi ga dareka no tokubetsu ni
naru nara
kaetai kawaritai
atarashii futari mitsukeyou yo
motto ima kagayakaseru tame ni
English
The alarm clock beeps the start of a
brand new day is so bright
Why am I so excited lately?
Just can't wait to see you today
Bit by bit I'm gradually finding my
feet to my new surroundings
And before I knew it
The feeling that was born that day grew
a lot bigger
Under this wide blue sky not a cloud in
sight
My true and honest self would like to
tell you everything
I'm sure that I can make you smile
better than anyone else
I'm not holding anything back my words
are nothing but pure
But if someday, you're gonna be someone
else's special one
Then I must change I wanna change
myself
Even more so that this day can shine a
lot brighter
It strikes me to the already-rapid heart
when our eyes meet
Don't think anyone can stop this
Fast-beating rhythm
The "goodbye" on a glowing red sky
parting is such sweet sorrow
Being apart from then till the next day
that's agony for me
What made the world turn so colourful
the first time we met
Is surely because of that initial feeling
And I will always feel it everywhere
its power, its gentleness
It has never changed since that day and
still inside my heart
I can't hold it in anymore, I start to
run my wishes picking up speed
Even until I lose my voice I'll keep
singing to let you hear
This melody for you
I'm sure that I can make you smile
better than anyone else
I'm not holding anything back my words
are nothing but pure
But if someday, you're gonna be someone
else's special one
Then I must change I wanna change
myself
Let's try and reinvent ourselves
Even more so that this day can shine a
lot brighter
Kanji
目覚ましのベル響く
はじまりの朝まぶしい
最近はなぜだろう?
ワクワクするの 早く会いたい
新しい生活も
少しずつ慣れてきたし
あの日芽生えたキモチ
気がつけば大きくなってた
広がってる青空 雲は一つもない
ありのままの私を 全部伝えたい
きっと誰よりキミを
笑顔にできるはず
駆け引きなんていらない
素直な言葉で
いつかキミが誰かの特別になるなら
変えたい 変わりたい
もっと 今 輝かせるために
目と目が合った瞬間
はずんだ心が刻む
ドキドキってリズムは
もう誰にも止められないね
茜色染まる空「さよなら」が寂しい
明日までの距離さえ
少しじれったい
きっとキミに出会って
色づいた世界が
はじめてのキモチを
教えてくれたの
いつも感じているよ
強さもやさしさも
あの日から変わらない思い
まだ 私の胸の中
抑えきれずに走り出した
ねがいは加速してゆく
声が枯れるまで 伝わるまで歌うよ
キミへのメロディー
きっと誰よりキミを
笑顔にできるはず
駆け引きなんていらない
素直な言葉で
いつかキミが誰かの特別になるなら
変えたい 変わりたい
新しい二人 見つけようよ
もっと 今 輝かせるために
Todas las letras
El reloj de alarma suena el inicio de una
nuevo día es tan brillante
¿Por qué estoy tan excitado últimamente?
Simplemente no puedo esperar a verte hoy
Poco a poco estoy encontrando poco a poco mi
pies a mi nuevo entorno
Y antes de que me diera cuenta
La sensación de que nació ese día creció
Mucho más grande
Bajo este cielo todo azul sin una nube en
visión
Mi yo verdadero y honesto le gustaría
a contar todo
Estoy seguro de que puedo hacerte sonreír
mejor que nadie
Im no reservarse nada mis palabras
no son más que pura
Pero si algún día, youre que va a ser alguien
vigilara especial
Entonces debo cambiar yo quiero cambiar
yo mismo
Aún más, para que el día de hoy puede brillar una
mucho más brillante
Me llama la atención a la ya cardíaca rápida
cuando nuestros ojos se encuentran
No creo que cualquier persona puede detener este
ritmo rápido latir
La despedida en un cielo de color rojo brillante
despedida es un dolor tan dulce
Estar separados a partir de entonces hasta el día siguiente
eso es agonía para mí
Lo que hizo el mundo recurren tan colorido
la primera vez que nos encontramos
Es, sin duda, debido a que la sensación inicial
Y siempre voy a sentirlo en todas partes
su poder, su dulzura
Nunca ha cambiado desde ese día y
aún dentro de mi corazón
No puedo aguantarte más, comienzo a
corren mis deseos aumentando la velocidad
Incluso hasta perder la voz Ill torreón
cantando para permitirle escuchar
Esta melodía para usted
Estoy seguro de que puedo hacerte sonreír
mejor que nadie
Im no reservarse nada mis palabras
no son más que pura
Pero si algún día, youre que va a ser alguien
vigilara especial
Entonces debo cambiar yo quiero cambiar
yo mismo
Vamos a tratar y reinventarnos
Aún más, para que el día de hoy puede brillar una
mucho más brillante