Romaji
mezamashi no beru hibiku hajimari no asa
mabushii
saikin wa naze darou?
wakuwaku suru no hayaku aitai
atarashii seikatsu mo sukoshizutsu
naretekita shi
ano hi mebaeta kimochi
ki ga tsukeba ookiku natteta
hirogatteru aozora kumo wa hitotsu mo
nai
arinomama no watashi wo zenbu tsutaetai
kitto dare yori kimi wo egao ni dekiru
hazu
kakehiki nante iranai sunao na kotoba de
itsuka kimi ga dareka no tokubetsu ni
naru nara
kaetai kawaritai
motto ima kagayakaseru tame ni
me to me ga atta shunkan hazunda kokoro
ga kizamu
dokidoki tte rizumu wa
mou dare ni mo tomerarenai ne
akaneiro somaru sora "sayonara" ga
samishii
ashita made no kyori sae sukoshi jirettai
kitto kimi ni deatte irozuita sekai ga
hajimete no kimochi wo oshietekureta no
itsumo kanjiteiru yo tsuyosa mo
yasashisa mo
ano hi kara kawaranai omoi mada watashi
no mune no naka
osaekirezu ni hashiridashita negai wa
kasoku shiteyuku
koe ga kareru made tsutawaru made utau yo
kimi e no merodii
kitto dare yori kimi wo egao ni dekiru
hazu
kakehiki nante iranai sunao na kotoba de
itsuka kimi ga dareka no tokubetsu ni
naru nara
kaetai kawaritai
atarashii futari mitsukeyou yo
motto ima kagayakaseru tame ni
English
The alarm clock beeps the start of a
brand new day is so bright
Why am I so excited lately?
Just can't wait to see you today
Bit by bit I'm gradually finding my
feet to my new surroundings
And before I knew it
The feeling that was born that day grew
a lot bigger
Under this wide blue sky not a cloud in
sight
My true and honest self would like to
tell you everything
I'm sure that I can make you smile
better than anyone else
I'm not holding anything back my words
are nothing but pure
But if someday, you're gonna be someone
else's special one
Then I must change I wanna change
myself
Even more so that this day can shine a
lot brighter
It strikes me to the already-rapid heart
when our eyes meet
Don't think anyone can stop this
Fast-beating rhythm
The "goodbye" on a glowing red sky
parting is such sweet sorrow
Being apart from then till the next day
that's agony for me
What made the world turn so colourful
the first time we met
Is surely because of that initial feeling
And I will always feel it everywhere
its power, its gentleness
It has never changed since that day and
still inside my heart
I can't hold it in anymore, I start to
run my wishes picking up speed
Even until I lose my voice I'll keep
singing to let you hear
This melody for you
I'm sure that I can make you smile
better than anyone else
I'm not holding anything back my words
are nothing but pure
But if someday, you're gonna be someone
else's special one
Then I must change I wanna change
myself
Let's try and reinvent ourselves
Even more so that this day can shine a
lot brighter
Kanji
目覚ましのベル響く
はじまりの朝まぶしい
最近はなぜだろう?
ワクワクするの 早く会いたい
新しい生活も
少しずつ慣れてきたし
あの日芽生えたキモチ
気がつけば大きくなってた
広がってる青空 雲は一つもない
ありのままの私を 全部伝えたい
きっと誰よりキミを
笑顔にできるはず
駆け引きなんていらない
素直な言葉で
いつかキミが誰かの特別になるなら
変えたい 変わりたい
もっと 今 輝かせるために
目と目が合った瞬間
はずんだ心が刻む
ドキドキってリズムは
もう誰にも止められないね
茜色染まる空「さよなら」が寂しい
明日までの距離さえ
少しじれったい
きっとキミに出会って
色づいた世界が
はじめてのキモチを
教えてくれたの
いつも感じているよ
強さもやさしさも
あの日から変わらない思い
まだ 私の胸の中
抑えきれずに走り出した
ねがいは加速してゆく
声が枯れるまで 伝わるまで歌うよ
キミへのメロディー
きっと誰よりキミを
笑顔にできるはず
駆け引きなんていらない
素直な言葉で
いつかキミが誰かの特別になるなら
変えたい 変わりたい
新しい二人 見つけようよ
もっと 今 輝かせるために
Toutes les paroles
Le réveil émet le début d'un
La nouvelle journée est si brillante
Pourquoi suis-je si excité récemment?
Juste j'ai hâte de te voir aujourd'hui
Bit par un peu je trouve progressivement mon
pieds à mon nouvel environnement
Et avant que je sache ça
Le sentiment qui est né ce jour-là a grandi
beaucoup plus grand
Sous ce grand ciel bleu pas un nuage dans
vue
Mon vrai vrai et honnête voudrait
te dire tout
Je suis sûr que je peux te faire sourire
mieux que quiconque
Je ne tiens rien à mes mots
ne sont rien d'autre que pure
Mais si un jour, vous allez être quelqu'un
Elesse spéciale
Alors je dois changer je veux changer
moi même
Encore plus pour que ce jour puisse briller un
beaucoup plus brillant
Cela me frappe au coeur déjà rapide
Quand nos yeux se rencontrent
Ne pense pas que quiconque puisse arrêter ça
Rythme rapide
Le revoir sur un ciel rouge rougeoyant
La séparation est une si douce peine
Être en dehors de puis jusqu'au lendemain
c'est agonie pour moi
Qu'est-ce que le monde tourne si coloré
La première fois que nous avons rencontré
Est sûrement à cause de ce sentiment initial
Et je le sentirai toujours partout
son pouvoir, sa douceur
Il n'a jamais changé depuis ce jour et
toujours dans mon coeur
Je ne peux plus le tenir dans, je commence à
courir mes souhaits ramasser la vitesse
Même jusqu'à ce que je perds ma voix malade garder
chanter pour te laisser entendre
Cette mélodie pour vous
Je suis sûr que je peux te faire sourire
mieux que quiconque
Je ne tiens rien à mes mots
ne sont rien d'autre que pure
Mais si un jour, vous allez être quelqu'un
Elesse spéciale
Alors je dois changer je veux changer
moi même
Permet d'essayer de nous réinventer
Encore plus pour que ce jour puisse briller un
beaucoup plus brillant