Romaji
kanashimi ga kowashita
kokoro no kakera wo
ryoute de dakishimete
ashita ni obieta
inoru koto de
subete ga kanau nara
umareru mae ni kaeshite
itsukara ka dareka no
kokoro mo kowashite
ochite-yuku jibun wo
sagesumi ikite'ru
kodoku to yuu
itami ga mune wo shimetsukete
namida ga koboreru
kioku no hako wo
ima sugu akete
setsunai kako wo
towa ni keshitai
[Instrumental]
arukidasu chikara ni
kizuita toki kara
nakushite'ta omoi wo
motomete samayou
kizutsukeau
jidai wo kakenukete yukeru
tsuyosa wo ataete
miageru sora ni
hirogaru ao ga
boku wo matte'ru
boku wo michibiku
itsuka (itsuka)
kono te wa kitto (kitto)
tsubasa ni natte (natte)
kibou no sora e
itsuka (itsuka)
kono te wa kitto (kitto)
tsubasa ni natte (natte)
kibou no sora e
English
Embracing the shards of my heart
[that were] broken by sorrow
with both hands,
I was afraid of tomorrow.
If everything
can come true with prayer,
take me back to before I'm born.
For how long will I go on
breaking someone's heart
and despising
my degenerating self?
The pain called "loneliness"
makes my chest tighten
Tears overflow...
I want to open the box of memory
right now
and erase the painful past
for eternity.
[Instrumental]
Since the moment I became aware of
this power moving in me,
I wander around,
searching for the emotions I lost.
Give me the strength
to pierce through this era
in which people hurt each other.
In the sky I'm looking up at,
the unfurling blue
is waiting for me...
Guiding me...
Someday
these hands will surely
will turn into wings,
(taking me) to the sky of hope.
Someday
these hands will surely
will turn into wings,
(taking me) to the sky of hope.
Kanji
『希望の空へ』
「新世紀エヴァンゲリオン」より
歌 :高橋洋子
作詞:叶アニス
作曲/編曲:大森俊之
悲しみが壊した 心の欠片を
両手で抱きしめて 明日に怯えた
祈るここで すべてが 叶うなら
生まれる前に 帰して
いつからか誰かの 心も壊して
落ちてゆく自分を 蔑み生きてる
孤独という 痛みが 胸を締め付けて
涙が こぼれる
記憶の箱を 今すぐ開けて
切ない過去を 永遠(とわ)に消したい
歩きだす力に 気付いた瞬間(とき)から
失(な)くした思いを 求めてさまよう
傷つけ合う 時代を 駆け抜けてゆける
強さを 与えて
見上げる空に 広がる青が
僕を待ってる 僕を導く
いつか この手はきっと
翼になって 希望の空へ
いつか この手はきっと
翼になって 希望の空へ
Todas las letras
Abrazando los fragmentos de mi corazón.
[que estaban] rotos por el dolor
con ambas manos,
Tenía miedo del mañana.
Si todo
puede hacerse realidad con la oración,
Llévame de vuelta antes de que yo haya nacido.
Por cuánto tiempo seguiré
rompiendo el corazón de alguien
y desprecio
mi ser degenerando?
El dolor llamado soledad.
hace que mi pecho se apriete
Desbordamiento de lágrimas ...
Quiero abrir la caja de la memoria
ahora
y borra el pasado doloroso
para la eternidad.
[Instrumental]
Desde el momento en que me di cuenta de
Este poder se mueve en mí,
Deambulo,
Buscando las emociones que perdí.
Dame la fuerza
Pierce a través de esta era.
en el que las personas se lastiman entre sí.
En el cielo estoy mirando hacia arriba,
El azul desplegable
me está esperando ...
Guiándome ...
Algún día
estas manos seguramente
se convertirá en alas,
(Llevándome) al cielo de la esperanza.
Algún día
estas manos seguramente
se convertirá en alas,
(Llevándome) al cielo de la esperanza.