Congratulations Letra - Oh! My Goddess

The Goddess Family Club (Kikuko Inoue, Touma Yumi, Hisakawa Aya) Congratulations Oh! My Goddess Ending Theme Letra

Congratulations Letra

Del AnimeOh! My Goddess Ah! My Goddess | Aa! Megami-sama | Oh My Goddess | ああっ女神さまっ

Romaji
English
Kanji
Español
Todas las letras

Romaji

ude wo kunda hishochi no sanpo de
guuzen deau CHAPERU no wedding
asa no kaze ni tokekomu sanbika
shiawase sou na futari

nozoite (nozoite) ikou yo (ikou yo)
choudo chikai no kotoba ga hibiku
shiawase (shiawase) wakete hoshii
anata wo yokome de miru

kane ga naru wa
hanabira ga mau wa
kokoro wo mitasu tashika na ai
kyuu ni watashi namida ga afurete
anata no SHATSU de fuita

"omedetou!" (omedetou) "arigatou!"
(arigatou)
shiroi BU-KE wo sashidasu shinpu
shiawase (shiawase) wakete ageru
tonari de hohoemu kare

futari noseta kuruma ga ugoku to
anata ooki na akubi hitotsu
GYUTto ude wo tsunette ageta no
omoi ni kidzuku kashira

aa kaerimichi TERE nagara
itsuka kimi to kurashitai
masaka PUROPO-ZU na no?

ude wo kunda hishochi no sanpo de
guuzen deau CHAPERU no wedding
kitto watashi yokan ga shiteta no
mirai wo sasotte-ita

eki no FO-MU ressha ga ugoku to
hanarerarenai futari ni naru
anata doko de te ni irete kita no?
mabushii yubiwa miseta!
furueru yubi ni kureta

English

Taking a stroll at a summer resort, arm
in arm,
we happened to come across a wedding at
a chapel.
Gospels melting in the morning breeze...
A happy looking couple...

Let's go take a look!
Just then, the wedding vows ring out.
I want to share their happiness.
I cast a sideways glance at you...

The bells are ringing...
Flower petals dance in the wind...
True love fills up my heart.
All of a sudden, tears started to flow,
and I wiped them on your shirt.

"Congratulations!" "Thank you!"
The bride tosses her white bouquet.
I will share my happiness with you.
The groom smiling next to her.

When the car carrying the couple starts
to move,
you let out a big yawn.
I pinch your arm...
I wonder if you even realize how I feel?

On the way back, you blushed and said,
"I want to live with you someday."
Could this be a proposal?

Taking a stroll at a summer resort, arm
in arm,
we happened to come across a wedding at
a chapel.
I had a feeling that that was
an invitation to the future.

At the station platform when the train
starts moving,
we can't leave each other.
Where did you get it?
You showed me a shiny ring!
And put it on my shaky finger...

Kanji

Congratulations!
/GODDESS FAMILY
CLUB(井上喜久子・冬馬由美・久川綾)


作詞;長谷川空 作曲/安田 毅


腕を組んだ 避暑地の散歩で
偶然出会う 教会の Wedding
朝の風に 溶け込む讃美歌
しあわせそうなふたり

おめでとう ありがとう
白いブーケを差し出す新婦
しあわせ 分けてあげる
隣で微笑む新郎

ふたり乗せた自動車が動くと
あなた大きな 欠伸ひとつ
ギュッと腕をつねってあげたの
思いに気づくかしら

ああっ 帰り道 テレながら
いつかきみと 暮らしたい
まさか プロポーズなの?

腕を組んだ 避暑地の散歩で
偶然出合う 教会の Wedding
きっとわたし 頼エがしてたの
未来を誘っていた

駅のホーム 列車が動くと
離れられない ふたりになる
あなた何処で 手に入れて来たの
眩しい指輪見せた!
ふるえる指にくれた

Todas las letras

Dando un paseo en un resort de verano, brazo
en brazo,
Pasamos por venir a través de una boda en
una capilla
Gospels derritiéndose en la brisa de la mañana ...
Una pareja feliz ...

¡Vamos a echar un vistazo!
En ese momento, los votos de la boda sonan.
Quiero compartir su felicidad.
Les eché una mirada de lado ...

Las campanas están sonando ...
Pétalos de flores bailan en el viento ...
El verdadero amor llena mi corazón.
De repente, las lágrimas comenzaron a fluir,
Y los limpié en tu camisa.

¡Felicidades! ¡Gracias!
La novia arroja su ramo blanco.
Voy a compartir mi felicidad contigo.
El novio sonriendo junto a ella.

Cuando el auto que lleva la pareja comienza.
para mover,
dejaste escapar un bostezo grande.
Me pellizco el brazo ...
Me pregunto si incluso te das cuenta de cómo me siento.

En el camino de regreso, se sonrojé y te dijo:
Quiero vivir contigo algún día.
¿Podría ser esto una propuesta?

Dando un paseo en un resort de verano, brazo
en brazo,
Pasamos por venir a través de una boda en
una capilla
Tuve la sensación de que eso era
Una invitación al futuro.

En la plataforma de la estación cuando el tren.
comienza a moverse,
No podemos dejarnos unos a otros.
¿Dónde lo obtuviste?
¡Me mostraste un anillo brillante!
Y ponlo en mi dedo inestable ...

Oh! My Goddess Congratulations Letra - Información

Titulo:Congratulations

AnimeOh! My Goddess

Tipo de canción:Ending

Aparece en:Ending Theme

Realizada por:The Goddess Family Club (Kikuko Inoue, Touma Yumi, Hisakawa Aya)

Organizada por:Yasuda Takeshi

Letra hecha por:Hasegawa Sora

Oh! My Goddess Información y canciones como Congratulations

Congratulations Letra - Oh! My Goddess