Romaji
Anata marude komorebi no youni
Watashi ni ikiru kibou kureta shiawase
ga waratta
Kioku no naka no nukumori mune ni
Nani yori mo tsuyoi kizuna wo kanjiteiru
wa
Watashi ga watashirashiku irareru no ha
anata ga iru kara
Anata wo aishite umareta uta wo utaou
watashi no ai no akashi ni
Shinjite doko made mo todoke watashi no
omoi anata ga ikiteiru koto ga shinjitsu
Itooshikute ureshikute kanashikute
setsunakute
Kuyashikute modokashikute...ai no merodii
Karamiatta kokoro no ito wo
Tokihogusu mae ni wakareta tsurakutemo
nozonda
[Kono ai wo tsuranukou] hitori ii no
youni
Towa ni chikai wo tateru
Itooshisa ni tsutsumareru merodii
maiagare sora ni
Sono hitomi ni mienai taisetsuna mono wo
miseyou afureru ai no izumi ni
Omoi ha doko made mo fukaku toki wo
koetemo ikiteyukeru sore ga watashi no ai
no uta
mmm fureru hada wo toiki ga nazoru
[Nee mou nechatta no?] sore nara
mimimoto de [I LOVE YOU]
Watashi ga watashirashiku irareru no ha
anata ga iru kara
Anata wo aishite umareta uta wo utaou
watashi no ai no akashi ni
Shinjite doko made mo todoke watashi no
omoi anata ga ikiteiru koto ga shinjitsu
Sono hitomi ni mienai taisetsuna mono wo
miseyou afureru ai no izumi ni
Anata to deatte nagaredashita kono
merodii
Furueteiru ima kono toki mo ikiteru
Itooshikute ureshikute kanashikute
setsunakute
Kuyashikute modokashikute...ai no merodii
English
Like sunlight coming through the tree
canopies
You gave me the hope to live: fortune
has smiled on me
Of all the warm memories within my heart
More than anything else, I feel the
strong bond we share
I can continue being myself because you
are here
I'll sing this song born from my love
for you as a testament to my love
Let me believe that no matter what, my
thoughts will reach you and know the
truth that you are still alive
It's a tender, happy, sad, painful
Frustrating and tantalising melody of
love
We parted before the threads of our
intertwined hearts were undone
Even if it's painful, I wished it to be
this way
"Let's break through this love" I say to
myself
As though I'm making an eternal vow
Let this melody consumed with my love
soar into the sky
I'll show you something precious that
those eyes can't see: in my overflowing
spring of love
Emotions run deep and will live on
through anything, surpassing even time
since that's my melody of love
Mmm, my sighs touch your skin
"Hey, are you asleep yet?" If that's so,
I'll whisper in you ear "I love you"
I can continue being myself because you
are here
I'll sing this song born from my love
for you as a testament to my love
Let me believe that no matter what, that
my thoughts will reach you and the know
the truth that you are still alive
I'll show you something precious that
those eyes can't see:
This melody began to flow forth from my
flourishing spring of love the moment I
met you
And even now, as it trembles, it lives on
It's a tender, happy, sad, painful
Frustrating and tantalising melody of
love
Kanji
あなたまるで木漏れ日のように
私に生きる希望くれた 幸せが笑った
記憶の中の温もり胸に
何よりも強い絆を感じているわ
私が私らしく居られるのは あなたが居るから
あなたを愛して生まれた歌を歌おう 私の愛の証に
信じて どこまでも届けわたしの想い
あなたが生きている事が真実
愛おしくて 嬉しくて 悲しくて 切なくて
悔しくて もどかしくて... 愛のメロディー
絡み合った心の糸を
解きほぐす前に別れた 辛くても望んだ
「この愛を貫こう」独り言のように
永遠に誓いをたてる
愛おしさに包まれるメロディー 舞い上がれ空に
その瞳に見えない大切なものを見せよう
溢れる愛の泉に
想いはどこまでも深く 時を越えても
生きてゆける それが私の愛の歌
mmm 触れる肌を 吐息がなぞる
「ねぇ
もう寝ちゃったの?」それなら耳元で「I
love you」
私が私らしく居られるのは あなたが居るから
あなたを愛して生まれた歌を歌おう 私の愛の証に
信じて どこまでも届け私の想い
あなたが生きている事が真実
その瞳に見えない大切なものを見せよう
溢れる愛の泉に
あなたと出逢って 流れ出したこのメロディー
震えている今この時も生きてる
愛おしくて 嬉しくて 悲しくて 切なくて
悔しくて もどかしくて... 愛のメロディー
Todas las letras
Como la luz del sol que viene por el árbol.
candopía
Me diste la esperanza de vivir: fortuna
me ha sonreído
De todos los recuerdos cálidos dentro de mi corazón.
Más que cualquier otra cosa, siento el
Bono fuerte que compartimos
Puedo seguir siendo yo mismo porque tú
están aquí
Cantaré esta canción nacida de mi amor.
Para ti como un testimonio de mi amor.
Déjame creer que no importa qué, mi
Los pensamientos te alcanzarán y conocerán el
Verdad que todavía estás vivo
Es un tierno, feliz, triste, doloroso.
Melodía frustrante y tentadora de
amor
Nos separamos ante los hilos de nuestro
Los corazones entrelazados se deshicieron
Incluso si es doloroso, deseé que sea
Por aquí
Vamos a romper este amor, le digo a
yo mismo
Como si estuviera haciendo un voto eterno.
Deja que esta melodía consumiera con mi amor.
elevarse en el cielo
Te mostraré algo precioso que
Esos ojos no pueden ver: en mi desbordamiento.
primavera de amor
Las emociones corren profundas y vivirán en
a través de cualquier cosa, superando incluso tiempo
Ya que esa es mi melodía de amor.
Mmm, mis suspiros tocan tu piel
Oye, ¿estás dormido todavía? Si eso es así,
Te susurras en ti oído te amo
Puedo seguir siendo yo mismo porque tú
están aquí
Cantaré esta canción nacida de mi amor.
Para ti como un testimonio de mi amor.
Déjame creer que no importa lo que
Mis pensamientos te alcanzarán y los conocimientos.
La verdad que todavía estás vivo.
Te mostraré algo precioso que
Esos ojos no pueden ver:
Esta melodía comenzó a fluir de mi
floreciente primavera del amor en el momento en que
Conocerte
E incluso ahora, a medida que tembla, vive en
Es un tierno, feliz, triste, doloroso.
Melodía frustrante y tentadora de
amor