Ai no Melody Paroles - Origin: Spirits of the Past

KOKIA Ai no Melody Origin: Spirits of the Past Ending Theme Paroles

Ai no Melody Paroles

De l'animeOrigin: Spirits of the Past Gin-iro no Kami no Agito | Silver-Haired Agito | 銀色の髪のアギト

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Anata marude komorebi no youni
Watashi ni ikiru kibou kureta shiawase
ga waratta

Kioku no naka no nukumori mune ni
Nani yori mo tsuyoi kizuna wo kanjiteiru
wa

Watashi ga watashirashiku irareru no ha
anata ga iru kara

Anata wo aishite umareta uta wo utaou
watashi no ai no akashi ni
Shinjite doko made mo todoke watashi no
omoi anata ga ikiteiru koto ga shinjitsu

Itooshikute ureshikute kanashikute
setsunakute
Kuyashikute modokashikute...ai no merodii

Karamiatta kokoro no ito wo
Tokihogusu mae ni wakareta tsurakutemo
nozonda

[Kono ai wo tsuranukou] hitori ii no
youni
Towa ni chikai wo tateru

Itooshisa ni tsutsumareru merodii
maiagare sora ni

Sono hitomi ni mienai taisetsuna mono wo
miseyou afureru ai no izumi ni
Omoi ha doko made mo fukaku toki wo
koetemo ikiteyukeru sore ga watashi no ai
no uta

mmm fureru hada wo toiki ga nazoru
[Nee mou nechatta no?] sore nara
mimimoto de [I LOVE YOU]

Watashi ga watashirashiku irareru no ha
anata ga iru kara

Anata wo aishite umareta uta wo utaou
watashi no ai no akashi ni
Shinjite doko made mo todoke watashi no
omoi anata ga ikiteiru koto ga shinjitsu

Sono hitomi ni mienai taisetsuna mono wo
miseyou afureru ai no izumi ni
Anata to deatte nagaredashita kono
merodii
Furueteiru ima kono toki mo ikiteru

Itooshikute ureshikute kanashikute
setsunakute
Kuyashikute modokashikute...ai no merodii

English

Like sunlight coming through the tree
canopies
You gave me the hope to live: fortune
has smiled on me

Of all the warm memories within my heart
More than anything else, I feel the
strong bond we share

I can continue being myself because you
are here

I'll sing this song born from my love
for you as a testament to my love
Let me believe that no matter what, my
thoughts will reach you and know the
truth that you are still alive

It's a tender, happy, sad, painful
Frustrating and tantalising melody of
love

We parted before the threads of our
intertwined hearts were undone
Even if it's painful, I wished it to be
this way

"Let's break through this love" I say to
myself
As though I'm making an eternal vow

Let this melody consumed with my love
soar into the sky

I'll show you something precious that
those eyes can't see: in my overflowing
spring of love
Emotions run deep and will live on
through anything, surpassing even time
since that's my melody of love

Mmm, my sighs touch your skin
"Hey, are you asleep yet?" If that's so,
I'll whisper in you ear "I love you"

I can continue being myself because you
are here

I'll sing this song born from my love
for you as a testament to my love
Let me believe that no matter what, that
my thoughts will reach you and the know
the truth that you are still alive

I'll show you something precious that
those eyes can't see:
This melody began to flow forth from my
flourishing spring of love the moment I
met you
And even now, as it trembles, it lives on

It's a tender, happy, sad, painful
Frustrating and tantalising melody of
love

Kanji

あなたまるで木漏れ日のように
私に生きる希望くれた 幸せが笑った

記憶の中の温もり胸に
何よりも強い絆を感じているわ

私が私らしく居られるのは あなたが居るから

あなたを愛して生まれた歌を歌おう 私の愛の証に
信じて どこまでも届けわたしの想い
あなたが生きている事が真実

愛おしくて 嬉しくて 悲しくて 切なくて
悔しくて もどかしくて... 愛のメロディー

絡み合った心の糸を
解きほぐす前に別れた 辛くても望んだ

「この愛を貫こう」独り言のように
永遠に誓いをたてる

愛おしさに包まれるメロディー 舞い上がれ空に

その瞳に見えない大切なものを見せよう
溢れる愛の泉に
想いはどこまでも深く 時を越えても
生きてゆける それが私の愛の歌

mmm 触れる肌を 吐息がなぞる
「ねぇ
もう寝ちゃったの?」それなら耳元で「I
love you」

私が私らしく居られるのは あなたが居るから

あなたを愛して生まれた歌を歌おう 私の愛の証に
信じて どこまでも届け私の想い
あなたが生きている事が真実

その瞳に見えない大切なものを見せよう
溢れる愛の泉に
あなたと出逢って 流れ出したこのメロディー
震えている今この時も生きてる

愛おしくて 嬉しくて 悲しくて 切なくて
悔しくて もどかしくて... 愛のメロディー

Toutes les paroles

Comme la lumière du soleil à venir à travers l'arbre
auvents
Vous me avez donné l'espoir de vivre: fortune
a souri sur moi

De tous les souvenirs chaleureux dans mon coeur
Plus que toute autre chose, je sens la
forte part d'obligations que nous

Je peux continuer à être moi-même parce que vous
sont ici

chanter cette chanson Ill né de mon amour
pour vous comme un témoignage de mon amour
Permettez-moi de croire que peu importe ce que, mon
pensées vous atteindre et connaître la
la vérité que vous êtes toujours en vie

Son tendre un, heureux, triste, douloureux
Frustrant et alléchant mélodie
amour

Nous nous sommes quittés avant que les fils de notre
coeurs entrelacés ont été défaits
Même si son douloureux, je voulais qu'il soit
Par ici

Permet de pause par cet amour que je dis
moi même
Comme si Im faire un vœu éternel

Laissez cette mélodie consommée avec mon amour
monter en flèche dans le ciel

Ill vous montrer quelque chose de précieux que
les yeux ne peuvent pas voir: dans mon débordement
printemps amour
Les émotions profondes et vont vivre
par quoi que ce soit, dépassant même temps
depuis ma mélodie des thats amour

Mmm, mes soupirs touchent votre peau
Hey, tu dors encore? Si c'est ainsi,
Ill murmure à l'oreille vous Je t'aime

Je peux continuer à être moi-même parce que vous
sont ici

chanter cette chanson Ill né de mon amour
pour vous comme un témoignage de mon amour
Permettez-moi de croire que peu importe ce que
mes pensées vous atteindre et le savoir
la vérité que vous êtes encore en vie

Ill vous montrer quelque chose de précieux que
les yeux ne peuvent pas voir:
Cette mélodie a commencé à jaillir de mon
florissant printemps de l'amour du I moment
t'ai rencontré
Et même maintenant, comme il tressaille, il vit

Son tendre un, heureux, triste, douloureux
Frustrant et alléchant mélodie
amour

Origin: Spirits of the Past Ai no Melody Paroles - Information

Titre:Ai no Melody

AnimeOrigin: Spirits of the Past

Type de chanson:Ending

Apparaît dans:Ending Theme

Interprété par:KOKIA

Paroles par:KOKIA

Origin: Spirits of the Past Informations et chansons comme Ai no Melody

Ai no Melody Paroles - Origin: Spirits of the Past