Romaji
tashika na michishirube ja manzoku suru
koto ga dekizu ni
hazurete mayoikonda michi hirogeyou ka
kokoro no oku no takara no chizu
sagasu wa okiwasureta yume
nani ka hitotsu gisei ni shite demo
mitsuke dasunda
hateshinaku tsuzuku kakugo wo kakushin
ni kaete
kasabaru fuku nugisute kokorozuyoki
tabibito ni naru
mitsuketa takaramono ga tannaru ishi
KORO da to shite mo
atsume tsumiagete yukeba ooki na yuuki
tatoe jikan ga kakarou to mo kawarazu
kibou ni michita yume
itsumo hoshii no wa kokoro yusaburu
shigeki
daremo ga mitsukedashita nukarumu michi
wo aruiteiku
yogoreta kutsu mo kaezu ni
hateshinaku tsuzuku kakugo ni PRIDE wo
kuwaete
kasabaru fuku nugisute kokorozuyoki
tabibito ni naru
itsuka wa subete wo te ni shite
kurikaesu yume mo minaku nari
soko kara ugokenaku nattara
tsukai furushita chizu ni atarashiku
kakikuwaereba ii sa
hateshinaku tsuzuku kakugo ni PRIDE wo
kuwaete
kasabaru fuku nugisute kokorozuyoku
hateshinaku tsuzuku kakugo wo kakushin ni
kaete
kasabaru fuku nugisute kokorozuyoki
tabibito ni naru
English
when there was a definite guide I
couldn't be fully satisfied
so I went off and lost my way I guess
I'll open it, the treasured map inside my
heart
I'm searching for forgotten dreams
even if I have to make some kind of
sacrifice, I'll find them
continuing on endlessly turning resolve
into conviction
I throw off my bulky clothing and become
a strong-hearted traveler
even if the treasure I found is just a
mere rock
if I collect and pile it up great
courage
even if I decide to take my time the
dreams are filled with hope that won't
change
what I always want is a stimulus that
will shake my heart
no one has found it walking down muddy
streets
without changing dirtied shoes
continuing on endlessly adding pride to
resolution
I throw off my bulky clothing and become
a strong-hearted traveler
someday holds everything and I'm
ceasing to see the repeating dream
if I've become unable to move from there
it's okay to write in something new on
the worn out map
continuing on endlessly adding pride to
resolution
I throw off my bulky clothing
strong-hearted
continuing on endlessly turning resolve
into conviction
I throw off my bulky clothing and become
a strong-hearted traveler
Kanji
😭 Lo sentimos mucho pero aún no hay letra.
Estamos intentando traducir la canción ahora mismo a todos los idiomas que tenemos disponibles, ¡tenga paciencia!
Nuestros traductores harán todo lo posible para traerle la canción traducida lo antes posible, visita la página de vez en cuando para ver si se ha traducido!. 👒☠️
Todas las letras
Cuando hubo una guía definitiva I
no podría estar completamente satisfecho
Así que me fui y me perdí la manera de que supongo
Lo abre, el tesoro mapa dentro de mi
corazón
Estoy buscando sueños olvidados
Incluso si tengo que hacer algún tipo de
sacrificio, los encontraré
Continuando en la resolución de giro infinitamente.
en convicción
Tiro de mi ropa voluminosa y me convertí en
un viajero de corazón fuerte
Incluso si el tesoro que encontré es solo un
mera roca
Si lo recojo y lo acumulé genial.
coraje
Incluso si decido tomarme mi tiempo el
Los sueños están llenos de esperanza que no
cambio
Lo que siempre quiero es un estímulo que
sacudirá mi corazon
Nadie lo ha encontrado caminando fangoso.
calles
Sin cambiar zapatos ensuciados.
Continuando en el orgullo agregado infinitamente a
resolución
Tiro de mi ropa voluminosa y me convertí en
un viajero de corazón fuerte
algún día sostiene todo y estoy
cesando para ver el sueño repetido
Si he vuelto incapaz de moverse desde allí.
Está bien escribir en algo nuevo en
el mapa desgastado
Continuando en el orgullo agregado infinitamente a
resolución
Tiro de mi ropa voluminosa
corazón fuerte
Continuando en la resolución de giro infinitamente.
en convicción
Tiro de mi ropa voluminosa y me convertí en
un viajero de corazón fuerte