Romaji
Medama-yaki wo ni-ko tabete
Kuruma ni notte dekakemasho
Ooki na mado kara keshiki wo mireba
Anna tokoro ni saboten da
Kotchi no saboten shioreteruu
Taiyaa ni nani ka sasatta!
Korya saboten no toge da!
Panku shita mama tonneru e
O-saki makkura Kore makura
Na~n da Kore tte Kabigon no yume ka!
Chan-Chan
English
Eating two sunny-side-ups
I ride the car Let's go out
When I look at the scenery from the big
window
Over there is a cactus
The cactus here has wilted
Something pierced the tire!
It's a cactus spike!
We headed for the tunnel still with a
flat tire
A while ago it's pitch-black dark This
is a pillow
What the heck Is this Kabigon's dream!
Clap-Clap
Kanji
😭 Lo sentimos mucho pero aún no hay letra.
Estamos intentando traducir la canción ahora mismo a todos los idiomas que tenemos disponibles, ¡tenga paciencia!
Nuestros traductores harán todo lo posible para traerle la canción traducida lo antes posible, visita la página de vez en cuando para ver si se ha traducido!. 👒☠️
Todas las letras
Comiendo dos soleados
Yo monto el coche deja salir
Cuando miro el paisaje de la gran
ventana
Allá hay un cactus
El cactus aquí ha marchitado.
Algo perforado el neumático!
¡Es una espiga de cactus!
Nos dirigimos al túnel todavía con un
Neumático desinflado
Hace un rato su oscuro oscuro oscuro, esto
es una almohada
¡Qué diablos es este sueño de Kabigons!
Aplaudir