Kowareta Sekai no Byoushin wa Letra - Re-Main

Shuugo Nakamura, 仲村宗悟 Kowareta Sekai no Byoushin wa Re-Main Ending Theme Letra

Kowareta Sekai no Byoushin wa Letra

Del AnimeRe-Main リメイン

Romaji
English
Kanji
Español
Todas las letras

Romaji

[TV Version]

Kōkai wa shinaize hontou ni shinaine?
Taisetsuna mirai e no kaidan ga kuzureteiku

Nanimono nandakke?
Boku ni nita boku ga soba de waratte

Irotoridori no fūkei mo kimi ga nokoshita kotoba mo
Nandaka igande mieteshimau nda
Dare demo īyo oshiete itai itai itaiya
Wake mo wakarazu afureta namida no wake wa



[Full Version]

Kōkai wa shinaize hontou ni shinaine?
Taisetsuna mirai e no kaidan ga kuzureteiku

Makkurana heya de kizukeba hitori
Hirakanai doa o nokku hitasura tataite

Nanimono nandakke?
Boku ni nita boku ga soba de waratte

Irotoridori no fūkei mo kimi ga nokoshita kotoba mo
Nandaka igande mieteshimau nda
Dare demo īyo oshiete itai itai itaiya
Wake mo wakarazu afureta namida no wake wa

Daitanna chikai imo soudai na ketsui mo
Saiteina uzu no naka nomikomarete itta

Dare datte toumei datta koro ga aruyo
Ano koro no you ni tte iro kasaneta
Iro o kasaneta oh

Kowareta sekai no byoushin wa
Tomatta mama ou mo sou mo iwanakute
Nara mata atarashī jikan no saki e
Susumu tame no ippo o fumidasetara īyona

Irotoridori no fūkei ga kimi ga nokoshita kotoba ga
Boku o toraete hanashitekurenai nda
Nodo no oku ni tsumatteita itai itai itaiya
Makkurana heya no naka doa no kagi ga hiraita
Korekara saki no keshiki wa jibun shidaida

English

[TV Version]

I won't regret it, am I really sure?
The staircase to the precious future is crumbling down

Who are you?
Me, who looks like me, is smiling nearby

The colorful scenery and words you left behind
Everything looks distorted to me
I don't care who, please tell me, it's painful, painful, painful
What's the reason for these tears that fell down without knowing why



[Full Version]

I won't regret it, am I really sure?
The staircase to the precious future is crumbling down

In the pitch dark room, I am all alone when I realized
I keep knocking on the door that doesn't open

[source: https://lyricsfromanime.com]

Who are you?
Me, who looks like me, is smiling nearby

The colorful scenery and words you left behind
Everything looks distorted to me
I don't care who, please tell me, it's painful, painful, painful
What's the reason for these tears that fell down without knowing why

Bold promises and grand determination
They were sucked into the worst swirl

Everyone was clear at some point
We kept adding colors, trying to get back the time we lost
Kept adding colors, oh

Broken second hand of the world
Remained stopped, it didn't move a bit
Then let's go beyond the brand new time
I hope I am able to take the first time move forward

The colorful scenery and words you left behind
Everything looks distorted to me
I don't care who, please tell me, it's painful, painful, painful
What's the reason for these tears that fell down without knowing why

Kanji

後悔はしないぜ 本当にしないね?
大切な未来への 階段が崩れていく

何者なんだっけ?
僕に似た僕がそばで笑って

色とりどりの風景も 君が残した言葉も
なんだか歪んで見えてしまうんだ
誰でもいいよ教えて 痛い痛い痛いや
わけも分からず溢れた 涙のわけは



[FULLバージョン]

後悔はしないぜ 本当にしないね?
大切な未来への 階段が崩れていく

真っ暗な部屋で 気付けば独り
開かないドアをノック ひたすら叩いて

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

何者なんだっけ?
僕に似た僕がそばで笑って

色とりどりの風景も 君が残した言葉も
なんだか歪んで見えてしまうんだ
誰でもいいよ教えて 痛い痛い痛いや
わけも分からず溢れた 涙のわけは

大胆な誓いも 壮大な決意も
最低な渦の中 飲み込まれていった

誰だって透明だった頃があるよ
あの頃のようにって色重ねた
色を重ねた oh

壊れた世界の秒針は
止まったまま 応もそうも言わなくて
ならまた新しい時間の先へ
進むための1歩を踏み出せたらいいよな

色とりどりの風景が 君が残した言葉が
僕を捕らえて離してくれないんだ
喉の奥に詰まっていた 痛い痛い痛いや
真っ暗な部屋の中 ドアの鍵が開いた
これから先の景色は 自分次第だ

Todas las letras

[Versión de TV]

No me arrepentí, ¿estoy realmente seguro?
La escalera para el futuro precioso se está desmoronando.

¿Quién eres tú?
Yo, que me parece a mí, está sonriendo cerca.

El colorido paisaje y las palabras que dejaste atrás.
Todo me parece distorsionado
No me importa quién, por favor, dime, es doloroso, doloroso, doloroso.
¿Cuál es la razón de estas lágrimas que se cayeron sin saber por qué?



[Versión completa]

No me arrepentí, ¿estoy realmente seguro?
La escalera para el futuro precioso se está desmoronando.

En la habitación oscura de tono, estoy solo cuando me di cuenta.
Sigo llamando a la puerta que no se abre.

[Fuente: https://lyricsfromanime.com]

¿Quién eres tú?
Yo, que me parece a mí, está sonriendo cerca.

El colorido paisaje y las palabras que dejaste atrás.
Todo me parece distorsionado
No me importa quién, por favor, dime, es doloroso, doloroso, doloroso.
¿Cuál es la razón de estas lágrimas que se cayeron sin saber por qué?

Promesas audaces y gran determinación.
Fueron chupados en el peor remolino.

Todos estaban claros en algún momento.
Seguimos agregando colores, tratando de volver el tiempo que perdimos.
Seguido agregando colores, oh

Segunda mano rota del mundo
Permaneció detenido, no se movió un poco
Luego vamos más allá del nuevo tiempo.
Espero poder tomar la primera vez avanzar.

El colorido paisaje y las palabras que dejaste atrás.
Todo me parece distorsionado
No me importa quién, por favor, dime, es doloroso, doloroso, doloroso.
¿Cuál es la razón de estas lágrimas que se cayeron sin saber por qué?

Re-Main Kowareta Sekai no Byoushin wa Letra - Información

Titulo:Kowareta Sekai no Byoushin wa

AnimeRe-Main

Tipo de canción:Ending

Aparece en:Ending Theme

Realizada por:Shuugo Nakamura, 仲村宗悟

Re-Main Información y canciones como Kowareta Sekai no Byoushin wa

Kowareta Sekai no Byoushin wa Letra - Re-Main