Romaji
Konna ni suki ja nakattara konna ni
kurushiku nai no ni
Onaji keshiki o mitai no ni chikazuke ba
tōku natte
Yūgure ni nobiru kage
'ikanaide' tsuyoku te o nigiru
Yubisaki o koete atsui omoikoborete
Zenbu todokimasu yō ni
Owaranai michi no saki tadoritsuite
Itsu ka kokoro tokeaemasu yō ni
Iki suru no to onaji kurai shizen ni
anata ga suki datta
Anata no tame nara subete o suterareru to
omotta kedo
Nan mo ka mo suteru yori
Mamoru hō ga muzukashī yo zutto
Anata no nukumori ga i basho o kureta hi
kara
Ikiru imi sura mo kawatta
Kore made no jibun sae uragaeshite
Motto saki e arukidaseru n da
Yuzurenai mono no tame ni
Mamoritai mono no tame ni
Yubisaki o koete kotoba ja nai kotoba de
Anata ni tsutaesasete
Anata ga ita kara koso ima no jibun to
Tsugi no jibun o shinjirareru
Atsui kokoro hito-tsu ni naru
Anata to nara doko made mo ikeru
English
If I didn't love you this much
I wouldn't been in this much pain
I want to see the same scenery with you
But the closer I get, the further you are
The shadow stretched in the sunset
I grabbed your hand tightly saying "don't
go"
Beyond these fingertips, my burning
feeling falls off
Hope everything will reach you
Beyond the endless road, please get there
And let our hearts melt together someday
Like breathing, loving you was natural
I thought I can give up everything for you
But protecting something is
Much harder than giving up everything
Your warmth gave me a place to be
Since that day, the meaning of my life
also changed
Flip the old self inside out
I can go even further
For something I can't give up
For something I want to protect
Beyond these fingertips, let me tell you
with words that aren't words
Because you are here, I am who I am
I can believe who I am going to be
The burning hearts become one
I can go forever if I am with you
Kanji
こんなに好きじゃなかったら
こんなに苦しくないのに
同じ景色を見たいのに 近づけば遠くなって
夕暮れに伸びる影
「行かないで」強く手を握る
指先を超えて 熱い想い零れて
全部 届きますように
終わらない道の先 辿り着いて
いつか心 融け合えますように
息するのと同じくらい 自然にあなたが好きだった
あなたのためなら全てを 捨てられると思ったけど
何もかも捨てるより
守るほうが 難しいよ ずっと
あなたの温もりが 居場所をくれた日から
生きる意味すらも変わった
これまでの自分さえ 裏返して
もっと先へ 歩き出せるんだ
譲れないもののために
守りたいもののために
指先を超えて 言葉じゃない言葉で
あなたに伝えさせて
あなたがいたからこそ 今の自分と
次の自分を 信じられる
熱い心 一つになる
あなたとなら どこまでも行ける
Todas las letras
Si no te amo tanto
No habría estado en este dolor.
Quiero ver el mismo paisaje contigo.
Pero cuanto más se me acerco, cuanto más te lo eres.
La sombra se estiró en la puesta de sol.
Agarré la mano firmemente diciendo no
ir
Más allá de estos dedos, mi ardor.
Sentirse cae
Espero que todo te alcance
Más allá del camino sin fin, por favor llegue allí.
Y deja que nuestros corazones se derriten juntos algún día
Como respirar, amar, era natural.
Pensé que puedo renunciar a todo para ti.
Pero proteger algo es
Mucho más difícil que renunciar a todo
Tu calor me dio un lugar para ser
Desde ese día, el significado de mi vida.
también cambiado
Voltea el viejo auto por dentro
Puedo ir aún más lejos
Por algo que no puedo rendirme
Por algo que quiero proteger
Más allá de estos dedos, déjame decirte
con palabras que no son palabras
Porque estás aquí, soy quien soy.
Puedo creer a quien voy a ser
Los corazones ardientes se convierten en uno.
Puedo ir para siempre si estoy contigo