Romaji
Konna ni suki ja nakattara konna ni
kurushiku nai no ni
Onaji keshiki o mitai no ni chikazuke ba
tōku natte
Yūgure ni nobiru kage
'ikanaide' tsuyoku te o nigiru
Yubisaki o koete atsui omoikoborete
Zenbu todokimasu yō ni
Owaranai michi no saki tadoritsuite
Itsu ka kokoro tokeaemasu yō ni
Iki suru no to onaji kurai shizen ni
anata ga suki datta
Anata no tame nara subete o suterareru to
omotta kedo
Nan mo ka mo suteru yori
Mamoru hō ga muzukashī yo zutto
Anata no nukumori ga i basho o kureta hi
kara
Ikiru imi sura mo kawatta
Kore made no jibun sae uragaeshite
Motto saki e arukidaseru n da
Yuzurenai mono no tame ni
Mamoritai mono no tame ni
Yubisaki o koete kotoba ja nai kotoba de
Anata ni tsutaesasete
Anata ga ita kara koso ima no jibun to
Tsugi no jibun o shinjirareru
Atsui kokoro hito-tsu ni naru
Anata to nara doko made mo ikeru
English
If I didn't love you this much
I wouldn't been in this much pain
I want to see the same scenery with you
But the closer I get, the further you are
The shadow stretched in the sunset
I grabbed your hand tightly saying "don't
go"
Beyond these fingertips, my burning
feeling falls off
Hope everything will reach you
Beyond the endless road, please get there
And let our hearts melt together someday
Like breathing, loving you was natural
I thought I can give up everything for you
But protecting something is
Much harder than giving up everything
Your warmth gave me a place to be
Since that day, the meaning of my life
also changed
Flip the old self inside out
I can go even further
For something I can't give up
For something I want to protect
Beyond these fingertips, let me tell you
with words that aren't words
Because you are here, I am who I am
I can believe who I am going to be
The burning hearts become one
I can go forever if I am with you
Kanji
こんなに好きじゃなかったら
こんなに苦しくないのに
同じ景色を見たいのに 近づけば遠くなって
夕暮れに伸びる影
「行かないで」強く手を握る
指先を超えて 熱い想い零れて
全部 届きますように
終わらない道の先 辿り着いて
いつか心 融け合えますように
息するのと同じくらい 自然にあなたが好きだった
あなたのためなら全てを 捨てられると思ったけど
何もかも捨てるより
守るほうが 難しいよ ずっと
あなたの温もりが 居場所をくれた日から
生きる意味すらも変わった
これまでの自分さえ 裏返して
もっと先へ 歩き出せるんだ
譲れないもののために
守りたいもののために
指先を超えて 言葉じゃない言葉で
あなたに伝えさせて
あなたがいたからこそ 今の自分と
次の自分を 信じられる
熱い心 一つになる
あなたとなら どこまでも行ける
Alle Texte
Wenn ich dich nicht so sehr liebte
Ich wäre nicht in diesem schönen Schmerz gewesen
Ich möchte die gleiche Landschaft mit dir sehen
Aber der nähere ich bekomme, desto weiter bist du
Der Schatten erstreckte sich im Sonnenuntergang
Ich packte deine Hand fest, sagte nicht
gehen
Jenseits dieser Fingerspitzen, mein Brennen
Gefühl fällt ab
Hoffe, alles wird dich erreichen
Jenseits der endlosen Straße, bitte dorthin
Und lass uns eines Tages zusammen schmelzen
Wie das Atmen, liebevoll, du war natürlich
Ich dachte, ich kann alles für dich aufgeben
Aber etwas zu schützen, ist
Viel schwieriger als alles aufzugeben
Deine Wärme gab mir einen Platz zu sein
Seit diesem Tag die Bedeutung meines Lebens
auch geändert
Flip das alte Selbst innen raus
Ich kann noch weiter gehen
Für etwas, das ich nicht aufgeben kann
Für etwas, das ich schützen möchte
Jenseits dieser Fingerspitzen, lassen Sie mich Ihnen sagen
mit Worten, die arent sind
Weil du hier bist, bin ich, wer ich bin
Ich kann glauben, wer ich sein werde
Die brennenden Herzen werden eins
Ich kann für immer gehen, wenn ich mit dir bin