Romaji
Usagi:
Everyone, leave the harmony to me.
Without this
person, you can't tell the tale of
Christnas.
Finally the performer is here. And that
person is me!
Kyou kara minna de
Uta wo utaou yo
Asa kara ban made youki ni utaou
Seija ga yatte kuru boku-tachi no machi
ni
Minna de mukaeyou seija wo machi ni
Haruka na hoshizora uta no kuni kara
Itsumo no egao de itsumo no you ni
Oh when the saints
Go marching in
Oh when the saints
Go marching in
I wanna be
In that number
Oh when the saints
Go marching in
Usagi:
Yay! Oh! Hey! Hey, Rei-chan! You just
decided to eat
my cake, didn't you! And that's my
pudding.
Minako-chan, quit it! Mako-chan, that
cookie's mine
too! Ami-chan, you're not going to eat my
chocolate,
are you? All this stuff is mine, you
guys. Oops! Gotta sing!
Midori no momi no ki mawata no you na
Kirakira konayuki tanoshii merodi
Seija ga yatte kuru boku-tachi no machi
ni
Minna de mukaeyou seija wo machi ni
Seija wo machi ni
English
馃槶 Lo sentimos mucho pero a煤n no hay letra.
Estamos intentando traducir la canci贸n ahora mismo a todos los idiomas que tenemos disponibles, 隆tenga paciencia!
Nuestros traductores har谩n todo lo posible para traerle la canci贸n traducida lo antes posible, visita la p谩gina de vez en cuando para ver si se ha traducido!. 馃憭鈽狅笍
Kanji
馃槶 Lo sentimos mucho pero a煤n no hay letra.
Estamos intentando traducir la canci贸n ahora mismo a todos los idiomas que tenemos disponibles, 隆tenga paciencia!
Nuestros traductores har谩n todo lo posible para traerle la canci贸n traducida lo antes posible, visita la p谩gina de vez en cuando para ver si se ha traducido!. 馃憭鈽狅笍
Todas las letras
馃槶 Lo sentimos mucho pero a煤n no hay letra.
Estamos intentando traducir la canci贸n ahora mismo a todos los idiomas que tenemos disponibles, 隆tenga paciencia!
Nuestros traductores har谩n todo lo posible para traerle la canci贸n traducida lo antes posible, visita la p谩gina de vez en cuando para ver si se ha traducido!. 馃憭鈽狅笍