Etto... Ritaanzu Shite Ribenji! Letra
Romaji
asobanaide kudasaai kigae wa nozokanaide
doushite watashi ga henshin?
kawaii usagi kawaii doubutsuen ikimashou
masaka... dakedo... kigurumi desu ka?
i-ya! to ienai mama de
i-ya! ja naku nattetari
Mikuru ritaanzu desu
Mikuru ritaanzu desu
eiga no koto wa wasurete kudasai
ganbatta ato ni wa ureshiku narimasu
kekka ga sappari denakute mo
nariyuki wa shirimaseen ki ga tsuite mo
muda deshou
itsu demo ato no oomatsuri
hamingu rarara hamingu ocha wo
irekuchizusamu
sore ga... nande... hatsubai desu ka?
da-me! ga nigate na mama no
da-me! mou namidame desu yo
Mikuru ribenji desu
Mikuru ribenji desu
bikkuri saseru kikaku arimasu ka?
harikittemita kedo umaku yuku you na
kibou ga chittomo ukabimasen
jishin ga mattaku nai no desu
i-ya! to ienai nai nai
da-me! to kietai tai tai
mu-ri! desu sakendemitara
joukyou mo kawattari shimasu?
Mikuru ritaanzu desu
Mikuru ribenji desu
atchi no koto wa wasurete kudasai
ganbatta ato ni wa ureshiku narimasu
kekka ga sappari denakute mo
katei ga daiji na passhon desu ne
English
Please don't mess around, don't peek
while I change
Why am I transformed?
Cute bunny, cute! Shall we go to the zoo?
It can't be... but... is it an animal
costume?
"No! - No!" as usual, I can't say it
"No! - No!" I can't do it
Mikuru * returns
Mikuru * returns
Please forget all about the movie...
When I work hard I'm happy
Though no result comes from it
I don't know the outcome, so it's
useless even if i realize it, isn't it?
Anytime after a huge festival
Humming, lalala, humming, I hum as I make
tea
Is that... why... a sale?
"No - way!" - weak as always
"No - way!" again I cry
Mikuru * takes revenge
Mikuru * takes revenge
Would it surprise you if I had such a
plan?
I tried to be optimistic so things would
go well
But no hopes came to mind
I have no self-confidence at all
"No! - No!" I can't say it, not at all!
"No - way!" I want it to go away, go
away!
"You - can't!" - if I try to shout that
Will things change any?
Mikuru * returns
Mikuru * takes revenge
Please forget about that over there
When I worked hard I was happy
Though no result has come from it
The process is a strong passion
Kanji
😭 Lo sentimos mucho pero aún no hay letra.
Estamos intentando traducir la canción ahora mismo a todos los idiomas que tenemos disponibles, ¡tenga paciencia!
Nuestros traductores harán todo lo posible para traerle la canción traducida lo antes posible, visita la página de vez en cuando para ver si se ha traducido!. 👒☠️
Todas las letras
Por favor no te metas, no mires
Mientras cambio
¿Por qué estoy transformado?
Conejito lindo, lindo! ¿Vamos al zoológico?
No puede ser ... pero ... es un animal
¿disfraz?
¡No! - ¡No! Como de costumbre, no puedo decirlo.
¡No! - ¡No! No puedo hacerlo
Mikuru * regresa
Mikuru * regresa
Por favor, olvídate de todo sobre la película ...
Cuando trabajo duro estoy feliz
Aunque ningún resultado viene de eso
No conozco el resultado, por lo que es
Inútil incluso si me doy cuenta, ¿verdad?
En cualquier momento después de un enorme festival
Zumbido, lalala, zumbido, me zumba mientras hago
té
Es eso ... ¿por qué ... una venta?
¡De ninguna manera! - Débil como siempre
¡De ninguna manera! otra vez yo lloro
Mikuru * se venganza
Mikuru * se venganza
¿Te sorprendería si tuviera tal?
¿plan?
Traté de ser optimista para que las cosas lo harían
ir bien
Pero no hay esperanzas a la mente.
No tengo confianza en sí mismo en absoluto
¡No! - ¡No! ¡No puedo decirlo, en absoluto!
¡De ninguna manera! Quiero que se vaya, ve
¡lejos!
Tu - no puedo! - Si trato de gritar eso
¿Cambiarán las cosas?
Mikuru * regresa
Mikuru * se venganza
Por favor, olvídate de eso allá
Cuando trabajé duro, estaba feliz.
Aunque ningún resultado ha venido de él.
El proceso es una fuerte pasión.