Romaji
I need some time, I just gotta be alone
Is it a crime to say Sayonara, So Long
To dead-end street?
Toki ga nigoto furi kaeranu youni
Jiyuu motome Kizutsuke au PURIZUNA
Sono jyubaku ni eien wo sagashita
Soshite futari kodoku ni obiete
Ai ni miseta tsuka no ma no yasaragi ni
Oboeteita ne furuenagara
Is it a crime to say Sayonara, So Long
To dead-end street of love?
Dakishimeta Ano hi no SOLITAIRE
Sayonara wo nokoshita mama de
MEBIUSU ga maneku yume no suzuki wo
tadoru no ka
Mune no itami Wasureru tame ni Tatoe
ano hi wo yobi
modosetato shitemo
BARADOKKUSU kimi wa TO BE ALONE
Is it a crime to say Sayonara, So Long
To dead-end stree of love? Ooohhh...
I think we've got to say good-bye...Oh
my...
Our love is a past Mabushisa ni
furetara SLIP AWAY
Kudake chiru GURASU BROKEN HEART
Dakishimeta ano hi no SOLITAIRE
Sayonara wo nokoshita mama de
Maboroshi no koi ni SARENDA
Kaeranai aseta ILLUSION
Dakishimeta ano hi no SOLITAIRE
Sayonara wo nokoshita mama de
Maboroshi no koi ni SARENDA
Kaeranai aseta ILLUSION
English
I need some time, I just gotta be alone
Is it a crime to say Sayonara, So Long
To dead-end street?
Like looking back twice
Wishing for freedom, PRISONER to hurting
one another
In that spell, I searched for eternity.
And so, the two of us were afraid of
being alone
Love showed us a moment of peace
while quivering, you remember, don't you?
Is it a crime to say Sayonara, So Long
To dead-end street of love?
I held onto that day of SOLITAIRE.
Goodbye to what was lost there.
Can Mebius pursue to ask for the
continuation of this dream?
To forget the pain in my heart,
for example, even if I call out for that
day to come back
Paradox, you are TO BE ALONE.
Is it a crime to say Sayonara, So Long
To dead-end street of love? Ooohhh...
I think we've got to say good-bye...Oh
my...
Our love is a past While touching the
brightness SLIP AWAY
A shattered GLASS BROKEN HEART
I held onto that day of SOLITAIRE.
Goodbye to what was lost there.
SURRENDER to an illusion of love
I won't go back, a discolored ILLUSION
I held onto that day of SOLITAIRE.
Goodbye to what was lost there.
SURRENDER to an illusion of love
I won't go back, a discolored ILLUSION
Kanji
馃槶 Lo sentimos mucho pero a煤n no hay letra.
Estamos intentando traducir la canci贸n ahora mismo a todos los idiomas que tenemos disponibles, 隆tenga paciencia!
Nuestros traductores har谩n todo lo posible para traerle la canci贸n traducida lo antes posible, visita la p谩gina de vez en cuando para ver si se ha traducido!. 馃憭鈽狅笍
Todas las letras
Necesito un tiempo, solo tengo que estar solo
驴Es un crimen decir sayonara, tanto tiempo?
驴A la calle sin salida?
Como mirar hacia atr谩s dos veces
Deseando la libertad, prisionero que lastimara.
unos y otros
En ese hechizo, busqu茅 la eternidad.
Y as铆, los dos ten铆amos miedo de
estar solo
El amor nos mostr贸 un momento de paz.
Mientras temblores, 驴recuerdas, no?
驴Es un crimen decir sayonara, tanto tiempo?
驴A la calle sin salida del amor?
Me mantuve en ese d铆a de solitario.
Adi贸s a lo que se perdi贸 all铆.
驴Puede Mebius seguir solicitando el
驴Continuaci贸n de este sue帽o?
Para olvidar el dolor en mi coraz贸n,
Por ejemplo, incluso si grito por eso
d铆a para volver
Paradoja, debes estar sola.
驴Es un crimen decir sayonara, tanto tiempo?
驴A la calle sin salida del amor? Ooohhh ...
Creo que tenemos que decir adi贸s ... Oh
mi...
Nuestro amor es un pasado al tocar el
Brillo se desliza lejos
Un coraz贸n roto de cristal destrozado
Me mantuve en ese d铆a de solitario.
Adi贸s a lo que se perdi贸 all铆.
Rendirse a una ilusi贸n de amor
No volver茅, una ilusi贸n decolorada.
Me mantuve en ese d铆a de solitario.
Adi贸s a lo que se perdi贸 all铆.
Rendirse a una ilusi贸n de amor
No volver茅, una ilusi贸n decolorada.