Romaji
Oshiete yo oshiete yo sono shikumi wo
Boku no naka ni dare ga iru no?
Kowareta kowareta yo kono sekai de
Kimi ga warau nani mo miezu ni
Kowareta boku nante sa iki wo tomete
FREEZE
Kowaseru kowasenai kurueru kuruenai
Anata wo mitsukete Yureta
Yuganda sekai ni dandan boku wa
Sukitoote mienaku natte
Mitsukenai de boku no koto wo mitsumenai
de
Dareka ga egaita sekai no naka de
Anata wo kizutsukete kuwanai yo
Oboete ite boku no koto wo
[Full Version:]
Oshiete yo oshiete yo sono shikumi wo
Boku no naka ni dare ga iru no?
Kowareta kowareta yo kono sekai de
Kimi ga warau nani mo miezu ni
Kowareta boku nante sa iki wo tomete
Hodokenai mou hodokenai yo shinjitsu sae
FREEZE
Kowaseru kowasenai kurueru kuruenai
Anata wo mitsukete yureta
Yuganda sekai ni dandan boku wa
Sukitoote mienaku natte
Mitsukenai de boku no koto wo mitsumenai
de
Dareka ga egaita sekai no naka de
Anata wo kizutsukete kuwanai yo
Oboete ite boku no koto wo azayaka na mama
Mugen ni hirogaru kodoku ga karamaru
Mujaki ni waratta kioku ga sasatte
Ugokenai ugokenai ugokenai ugokenai
ugokenai ugokenai yo
Unravelling the world
Kawatte shimatta kaerarenakatta
Futatsu ga karamaru futari ga horobiru
Kowaseru kowasenai kurueru kuruenai
Anata wo kegasenaiyo Yureta
Yuganda sekai ni dandan boku wa
Sukitoote mienaku natte
Mitsukenai de boku no koto wo mitsumenai
de
Dareka ga shikunda kodoku na wana ni
Mirai ga hodokete shimau mae ni
Omoidashite boku no koto wo azayaka na
mama
Wasurenai de wasurenai de wasurenai de
wasurenai de
Kawatte shimatta koto ni paralyze
Kaerarenai koto darake no paradise
Oboete ite boku no koto wo
Oshiete oshiete
Boku no naka ni dare ga iru no?
English
[TV Version]
Please tell me... tell me how this place is supposed to work
Just who lies within me?
I'm broken, broken in the midst of this world.
But you're smiling, blind to it all.
I'm broken anyway, so I halt my breath
Freeze
I'm breakable, unbreakable
I'm shakeable, unshakeable*
I've found you!
I'm standing here in a twisted, shaking world,
But no one can see my transparent form.
Please don't find me... don't look upon me.
In this world that someone else imagined,
I don't wanna hurt you (it's not my nature) .
So please just remember me
[Full Version]
Please tell me... tell me how this place is supposed to work
Just who lies within me?
I'm broken, broken in the midst of this world.
But you're smiling, blind to it all.
I'm broken anyway, so I halt my breath
Not even the truth can unravel me.
Freeze.
I'm breakable, unbreakable
I'm shakeable, unshakeable*
I've found you!
I'm standing here in a twisted, shaking world,
But no one can see my transparent form.
Please don't find me... don't look upon me.
In this world that someone else imagined,
I don't wanna hurt you (it's not my nature) .
So please just remember me,
As vivid as I used to be.
Endlessly expanding solitude wraps around me,
And I'm reminded of times I laughed innocently,
But I can't move, can't get loose, can't move, can't get loose,
Can't move, can't move!
unraveling the world
Something changed in me, I couldn't change;
The two mix together, both of us facing destruction.
I'm breakable, unbreakable;
I'm shakeable, unshakeable*
But I won't let you be defiled!
I'm standing here in a twisted, shaking world,
But no one can see my transparent form.
Please don't find me... don't look upon me.
In this lonely trap that someone planned,
Please, before the future becomes unraveled,
Remember me,
As vivid as I used to be.
Don't forget, don't forget, don't forget, don't forget,
I'm paralyzed by the the fact that I changed,
In a paradise of nothing I can change,
So please just remember me.
Please tell me... tell me...
Just who lies within me?
(*literally: going insane, unable to lose my mind)
[Alt Translation:]
Oh, won't you tell me? Please just tell me.
Explain how this should work.
Well now who could it be, that lives inside of me?
I'm broken, lying helpless, shattered
Surrounded by the world
And yet, you're smiling bright
Completely blind to life
[source: https://lyricsfromanime.com]
My ruptured lungs; they were left this way
For once, I'm out of breath.
The truth I seek, never felt so bleak but,
I maintain my depth
Freeze
I'm breakable;
Unbreakable
I'm shaking yet,
Unshakable
Until the day that you find me.
I'll stand here,
Existing and feeling wretched* existence
Consuming life-force til I grow distant
Don't bother searching for somebody like me.
A fading no one.
I don't want to hurt you, It's not my nature.
A monster born from dusk to dawn can't be your saviour
Remember the 'me', the way I used to be.
As who I still should be.
The isolation spreads and tears
Those happy /days, pierce into me
These lonely memories cease to care
They spread throughout my history
I'll never move
I'll never lose
I'll never move
I'll never lose
I'll never move
I'll never lose you.
Unraveling the world
At once, I start changing,
Yet everything's remaining
These lives I felt would join as one,
They fade away before they've begun.
I'm breakable; unbreakable
I'm shaking yet, unshakable
Until these hands "contaminate" you
I'll stand here existing and feeling wretched existence
Consuming life-force til I grow distant
Don't bother searching for somebody like me. A fading no one.
This lonely space, held into place by someone crazy
Shall melt away like dawn to day as things get hazy
So please think of me, the way I used to be.
As who I really should be
So don't forget me,
You can't forget me
You won't forget me
Please don't forget me.
With changing inside I'm completely paralyzed
Remaining corrupt as I wish for paradise
Remember the 'me', the way I used to be.
Oh, won't you tell? Oh, please just tell...
Well now who could it be, that lives inside of me?
Kanji
教えて 教えてよ その仕組みを
僕の中に誰がいるの?
壊れた 壊れたよ この世界で 君が笑う
何も見えずに
壊れた僕なんてさ 息を止めて
freeze
壊せる 壊せない 狂える 狂えない
あなたを見つけて 揺れた
歪んだ世界にだんだん僕は
透き通って見えなくなって
見つけないで 僕のことを 見つめないで
誰かが描いた世界の中で
あなたを傷つけたくはないよ
覚えていて 僕のことを
[FULLバージョン]
教えて 教えてよ その仕組みを
僕の中に誰がいるの?
壊れた 壊れたよ この世界で 君が笑う
何も見えずに
壊れた僕なんてさ 息を止めて
ほどけない もう ほどけないよ 真実さえ
freeze
壊せる 壊せない 狂える 狂えない
あなたを見つけて 揺れた
歪んだ世界にだんだん僕は
透き通って見えなくなって
見つけないで 僕のことを 見つめないで
誰かが描いた世界の中で
あなたを傷つけたくはないよ
覚えていて 僕のことを
鮮やかなまま
無限に広がる孤独が絡まる
無邪気に笑った記憶が刺さって
動けない 動けない 動けない 動けない
動けない 動けないよ
Unravelling the world
変わってしまった 変えられなかった
2つが絡まる 2人が滅びる
壊せる 壊せない 狂える 狂えない
あなたを汚せないよ 揺れた
歪んだ世界にだんだん僕は
透き通って見えなくなって
見つけないで 僕のことを 見つめないで
誰かが仕組んだ孤独な罠に
未来がほどけてしまう前に
思い出して 僕のことを 鮮やかなまま
忘れないで 忘れないで 忘れないで 忘れないで
変わってしまったことに paralyze
変えられないことだらけの paradise
覚えていて 僕のことを
教えて 教えて 僕の中に誰がいるの?
Todas las letras
[Versión de TV]
Por favor dime ... dime cómo se supone que este lugar funcione
¿Quién se encuentra dentro de mí?
Estoy roto, roto en medio de este mundo.
Pero eres sonriente, ciego a todo.
Estoy roto de todos modos, así que detendré la respiración.
Congelar
Im rompible, irrompible
Soy sacudible, inquebrantable *
¡Te he encontrado!
Estoy de pie aquí en un mundo retorcido, tembloroso,
Pero nadie puede ver mi forma transparente.
Por favor, no me encuentres ... no me mires.
En este mundo que alguien más imaginó,
No quiero lastimarte (no es mi naturaleza).
Así que por favor solo me recuerde
[Versión completa]
Por favor dime ... dime cómo se supone que este lugar funcione
¿Quién se encuentra dentro de mí?
Estoy roto, roto en medio de este mundo.
Pero eres sonriente, ciego a todo.
Estoy roto de todos modos, así que detendré la respiración.
Ni siquiera la verdad puede desentrañame.
Congelar.
Im rompible, irrompible
Soy sacudible, inquebrantable *
¡Te he encontrado!
Estoy de pie aquí en un mundo retorcido, tembloroso,
Pero nadie puede ver mi forma transparente.
Por favor, no me encuentres ... no me mires.
En este mundo que alguien más imaginó,
No quiero lastimarte (no es mi naturaleza).
Así que por favor solo recuerda,
Tan vivo como solía ser.
Envoltura sin cesar la soledad que me rodea,
Y me recuerdo las veces que me reí inocentemente,
Pero no puedo moverme, no puedo soltarlo, no puedo moverse, no puedo soltarlo,
No puedo moverte, no puedo moverse!
desentrañando al mundo
Algo cambió en mí, no pude cambiar;
Los dos se mezclan, ambos nos enfrentamos a la destrucción.
Soy rompible, irrompible;
Soy sacudible, inquebrantable *
¡Pero no te dejaré contrarrestarte!
Estoy de pie aquí en un mundo retorcido, tembloroso,
Pero nadie puede ver mi forma transparente.
Por favor, no me encuentres ... no me mires.
En esta trampa solitaria que alguien planeó,
Por favor, antes de que el futuro se deshaga,
Recuérdame,
Tan vivo como solía ser.
No olvides, no olvides, no olvides, no olvides,
Estoy paralizado por el hecho de que cambié,
En un paraíso de nada, puedo cambiar,
Así que por favor solo me recuerde.
Por favor dime ... dime ...
¿Quién se encuentra dentro de mí?
(* Literalmente: volverse loco, incapaz de perder mi mente)
[Traducción Alt:]
Oh, ¿no me lo dices? Por favor, solo dime.
Explica cómo debería funcionar esto.
Bueno, ¿quién podría ser, eso vive dentro de mí?
Estoy roto, mentiroso impotente, destrozado
Rodeado por el mundo.
Y sin embargo, eres sonriente brillante
Completamente ciego a la vida
[Fuente: https://lyricsfromanime.com]
Mis pulmones rotos; se fueron de esta manera
Por una vez, estoy sin aliento.
La verdad que busco, nunca me sentí tan sombría, pero,
Manteno mi profundidad
Congelar
Im rompible
Irrompible
Estoy temblando todavía,
Inquebrantable
Hasta el día que me encuentres.
Pastel para estar aquí,
Existente y sintiéndose miserable * existencia
El consumo de la fuerza de la vida hasta que crezca lejano
No te molestes en buscar a alguien como yo.
Un desvanecimiento nadie.
No quiero lastimarte, no es mi naturaleza.
Un monstruo nacido de la oscuridad al amanecer no puede ser tu Salvador
Recuerda a mí, la forma en que solía ser.
Como quien todavía debería ser.
Los diferenciales de aislamiento y las lágrimas.
Esos felices / días, perforan en mi
Estos recuerdos solitarios dejan de cuidar.
Se extendieron a lo largo de mi historia
Nunca moverse
Nunca perderé
Nunca moverse
Nunca perderé
Nunca moverse
Nunca te perderé.
Desentrañando al mundo
A la vez, empiezo a cambiarme,
Sin embargo, todo restante
Estas vidas que sentí se unirían como una,
Se desvanecen antes de que hayan comenzado.
Im rompible irrompible
Estoy temblando todavía, inquebrantable
Hasta que estas manos te contaminan.
Pastelear aquí allá existente y sentir la existencia desgraciada.
El consumo de la fuerza de la vida hasta que crezca lejano
No te molestes en buscar a alguien como yo. Un desvanecimiento nadie.
Este espacio solitario, celebrado en su lugar por alguien loco.
Se derretirá como amanecer hasta el día, ya que las cosas se vuelven nebulosos
Así que por favor piense en mí, la forma en que solía ser.
Como quien realmente debería ser
Así que no me olvides
No puedes olvidarme
No me olvidarás
Por favor, no me olvides.
Con cambio dentro estoy completamente paralizado
Permaneciendo corrupto como deseo para el paraíso
Recuerda a mí, la forma en que solía ser.
Oh, ¿no te digas? Oh, por favor solo dile ...
Bueno, ¿quién podría ser, eso vive dentro de mí?