Romaji
Kawamo ni utsutta hikouki kumo
Koishi de yurashite
Datte naita ne
Nani ka boku ni kakushiteiru no
Kowareteku kokoro wo tashikameru you
Migite no tokei ni mimi ateta
Tomodachi no mama itakatta ne...
Kimi no kage wo fundemita yo
Kanashikute
Shoujo no kimi ga kubi wo kashige
Boku no yoko de waratteru ne
Kishibe no forogurafu
Kobune no katachi ni kimi ga otta
Natsu no hi no shashin
Kirameku omoi ga
Nagasareru no wo narande miteta
Kimi no fuku kusabue dake ga todoku
Kawarazu ite ne to kikoeta yo
Hoka no dare ka ni koishiteru no
Kizutsuketemo kamawanai sa
Itte kure
Awai omoi wo utsushikonda
Sono aosa ga me ni shimita yo
Kishibe no fotogurafu
Tomodachi no mama ireba yokatta...
Chiisaku naru kimi no kage ni
Sasayaku yo
Shoujo no kimi ga kubi wo kashige
Gomen nette waratteru yo
Kishibe no forogurafu
Kanashii maboroshi sa
English
The plane streamline reflected in the
river surface
trembled by the pebble I threw into it
You cried silently
Do you have something to hide?
You put your right hand watch next to
your ear
as if to confirm your heart was broken
We wanted to stay just friends
I tried to step on your shadow
out of sadness
The little girl you were tilt her head
smiling right by my side
in the riverside photograph
You break a a boat's silhouette
in a summer day picture
I try to be washed along
the brightest memories
The sound of your whistle reaches me
I heard "We have changed, haven't we?"
Do you love another guy?
Don't worry about hurting me
Say it, please
Its very youth drill my eyes
reflecting the ephemeral memories
of the riverside photograph
How I wish we could have stayed as
friends
I whisper to your shadow
that becomes smaller
The little girl you were tilt her head
she smile saying "sorry"
in the riverside photograph
A sad mirage
Kanji
😭 Lo sentimos mucho pero aún no hay letra.
Estamos intentando traducir la canción ahora mismo a todos los idiomas que tenemos disponibles, ¡tenga paciencia!
Nuestros traductores harán todo lo posible para traerle la canción traducida lo antes posible, visita la página de vez en cuando para ver si se ha traducido!. 👒☠️
Todas las letras
El avión avión se refleja en el
superficie del río
Temblado por el guijarro, lo eché.
Lloraste en silencio
¿Tienes algo que esconder?
Pones tu reloj de la mano derecha al lado de
tu oido
Como para confirmar que su corazón se rompió
Queríamos quedarnos solo amigos.
Traté de pisar tu sombra
de tristeza
La niña que estabas inclinando su cabeza
sonriendo justo a mi lado
En la fotografía de Riverside
Rompes una silueta de barcos
En una foto de un día de verano
Intento ser lavado a lo largo
los recuerdos más brillantes
El sonido de tu silbato me alcanza.
Escuché que hemos cambiado, ¿no lo hemos hecho?
¿Amas a otro chico?
No te preocupes por lastimarme
Dilo, por favor
Es muy joven perforar mis ojos.
Reflejando las memorias efímeras.
de la fotografía de la orilla del río
Cómo me gustaría que nos hubiéramos quedado como
amigos
Susurro a tu sombra
que se vuelve más pequeño
La niña que estabas inclinando su cabeza
sonríe diciendo lo siento
En la fotografía de Riverside
Un espejismo triste