Romaji
Yo-hoi!!
urararaka na hizashi no naka utouto to
fune o kogu
sakura maichiru engawa nite imada
akatsuki oboezu
itsu no ma ni te o hikare sumu yakata
yori ni ittete
bouken kibun no yabu komichi tama niwa
warukunai
atsukai nikusa mo mata miryoku
jibun de iccha sewa nai na
ashita mo ii tenki o negawashi
ichinichi wa kure, hi wa shizumi hitomi
niutsuru wa oboroduki
beni utsukushiki fuukei ni yasuraide
katariau
shizuka ni nagaru seseragi ni kasanaru
kawa hi wa mou tenki
kishikata yukusue anjitemo yoshi na
shigoto de are
tsurezure naru mama ni
Yo-hoi!!
English
With calm rays of the sun, I am dozing off
On the porch where cherry blossoms dance
in the air, it's hard to get up
Someone pulled my hand and I stepped out
from the house
It's like a journey walking down a bushy
lane, it's kind of nice
Being hard to handle is also a charm
Well, I shouldn't say that myself
I wish tomorrow is a nice day
Sun went down and a hazy moon is
reflecting in my eyes
we are talking and chilling in such a
beautiful scene
A pile of carefree frogs by the gentle
stream
There is no point to worry about the past
or future
Just relax
Kanji
よぉーっ ほいっ!
朗らかな日差しの中 うとうとと舟を漕ぐ
桜舞い散る縁側にて 未だ暁を覚えず
いつの間に手を引かれ 住む館より出(い)でて
冒険気分の薮小路(やぶこみち) たまには悪くない
扱いにくさもまた魅力
自分で言っちゃあ世話ないな
明日もいい天気を願わし
一日は暮れ日は沈み 瞳に映るは朧月(おぼろづき)
げに美しき風景に 安らいで語り合う
静かにながるるせせらぎに
重なる蛙(かわず)は能天気
来し方行く末案じても よしなしごとであれ
徒然なるままに
よぉーっ ほい!
Todas las letras
Con los rayos tranquilos del sol, me dormí.
En el porche donde las flores de cerezo bailan
En el aire, es difícil levantarse.
Alguien sacó mi mano y salí
de la casa
Es como un viaje caminando por un tupido.
carril, su tipo de bonito
Ser duro para manejar es también un encanto.
Bueno, no debería decir eso a mí mismo.
Deseo mañana es un buen día
El sol se puso y una luna brumosa es
reflexionando en mis ojos
estamos hablando y relajándonos en tal
Hermosa escena
Un montón de ranas despreocupadas por el suave.
Arroyo
No tiene sentido preocuparse por el pasado.
o futuro
Relájate