Romaji
So... hitotsu-me no yoru ni
izuko kara koishi ga sekai ni ochiru
So... futatsu-me no yoru ni
koishi no ko ga te wo tori WARUTSU wo kaku
Sound life
So... mitsu-me no yoru ni
WARUTSU no ko wa yonamo ni UE-BU wo utsu
So... yotsu-me no yoru ni
nami no ko wa kishibe ni shibuki wo ageru
Sound life
So... itsutsu-me no yoru ni
sono kakera ikudomo yonamo wo tataku
So... mutsu-me no yoru ni
sono aizu ni tabibito wa tsudoiau
Sound life
So... nanatsu-me no yoru ni
omosa no nai fune wa sora e to hashiru
So... yatsu-me no asa ni
izuko kara no uta ga mimi e to todoku
Sound life
saa... atarashii sora ni
subete wo shirushita kumikyoku ga hibiku
Sound life
Sound life
English
So... On the first night,
a pebble falls to the earth from
somewhere.
So... On the second night,
The pebble's children hold hands and
sketch a waltz.
Sound life
So... On the third night,
The children of the waltz cause ripples on
the face of the world
So... On the fourth night,
the children of the wave spray the shore.
Sound life
So... On the fifth night,
those shards strike the face of the earth
over and over.
So... On the sixth night,
those signals bring travellers together.
Sound life
So... On the seventh night,
a weightless ship races to the sky.
So... On the eighth morning,
a song from somewhere reaches my ears.
Sound life
Well then... A song that has recorded
everything
echoes to the new sky.
Sound life
Sound life
Kanji
😭 Lo sentimos mucho pero aún no hay letra.
Estamos intentando traducir la canción ahora mismo a todos los idiomas que tenemos disponibles, ¡tenga paciencia!
Nuestros traductores harán todo lo posible para traerle la canción traducida lo antes posible, visita la página de vez en cuando para ver si se ha traducido!. 👒☠️
Todas las letras
Así que ... en la primera noche,
un guijarro cae a la tierra de
algun lado.
Así que ... en la segunda noche,
Los niños de guijarros tienen las manos y
Dibuje un vals.
Vida de sonido
Así que ... en la tercera noche,
Los niños del vals causan ondulaciones en
la cara del mundo
Entonces ... en la cuarta noche,
Los niños de la onda rocían la orilla.
Vida de sonido
Entonces ... en la quinta noche,
Esos fragmentos golpearon la cara de la tierra.
una y otra vez.
Entonces ... en la sexta noche,
Esas señales traen a los viajeros juntos.
Vida de sonido
Así que ... en la séptima noche,
Un barco sin peso corre al cielo.
Entonces ... en la octava mañana,
Una canción de algún lugar llega a mis oídos.
Vida de sonido
Bueno entonces ... una canción que ha grabado
todo
Eches al nuevo cielo.
Vida de sonido
Vida de sonido