Romaji
ai to iu katachi nai mono torawareteiru
shinzou ga tomaru you na koi ga arukoto
shitteru
autabi ni ataete kureta akogare de sae
imademo shinjiteiru mou kieru koto wa nai
raku wo sezu tsukiru koto no nai
jounetsu wa
doko kara kuru no? dokoka ni nemutte iru
no kana
RARA hoshi ga ima unmei wo egaku yo
musuu no hikari kagayaku
ima hitotsu tsudake kimeta koto ga aru
anata to wa hanarenai
sotto me wo tojireba kodou ga kikoeru
watashi ga ikiteru akashi
Haato no kizamu Rizumu ni notte
odori nagara yukou! dokomademo...
kizutsuite kizutsukerarete tsukarete mo
mada
iki ga dekinai hodo no koi ni ochite yuku
watashi
yuku te ni matsu no ga kurayami no sekai
demo
kitto kagayaku hitomi wo mochi
tsuzukerareru
RARA hoshi ga ima hitotsu nagarete yuku
unmei no wa mawaridasu
tsuyokute yowaku atsuku tsumetai hito no
kokoro yadoru
mune ni te wo atereba kodou wo kanjiru
anata ga ikiteru akashi
hoshi no kanaderu Merodii ni no sete
utai nagara yukou! itsumademo...
RARA hoshi ga ima unmei wo egaku yo
musuu hikari no kagayaku
ima hitotsu dake kimeta koto ga aru anata
to wa hanarenai
sotto me wo tojireba kodou ga kikoeru
watashi ga ikiteru akashi
Haato no kizamu Rizumu ni notte
odori nagara yukou! dokomademo...
English
I'm being captivated by a shapless thing
called 'love'
I know that there's a romance that can
make my heart stop
even the adoration you gave me each time
we met
I still believe in it; it'll never
disappear
This endless passion that doesn't take
it easy;
where does it come from? I wonder if it's
asleep somewhere
Lala the stars sketch out destiny as
the countless sparkles shine
there's one thing I've decided on right
now; I won't be seperated from you
when I close my eyes, I can hear my
heartbeat; it's proof that I'm still
alive
riding on the rhythm created by the heart
dancing along, let's go! to wherever it
may be...
After being hurt, hurting others, and
getting tired
I still fall in love, to a degree that it
won't let me breathe
Even if there's a world of darkness on
the path ahead, awaiting me
I'll still be able to retain my eyes that
shine
Lala a single star falls, and the wheel
of destiny begins to turn
dwelling in the strong yet weak, hot yet
cold hearts of people
I can feel the beat when I place my hand
on your chest; it's proof that you're
still alive
placing it on the melody created by the
stars
let's go on as we sing! forever...
Lala the stars sketch out destiny as
the countless sparkles shine
there's one thing I've decided on right
now; I won't be seperated from you
when I close my eyes, I can hear my
heartbeat; it's proof that I'm still
alive
riding on the rhythm created by the heart
dancing along, let's go! to wherever it
may be...
Kanji
😭 Lo sentimos mucho pero aún no hay letra.
Estamos intentando traducir la canción ahora mismo a todos los idiomas que tenemos disponibles, ¡tenga paciencia!
Nuestros traductores harán todo lo posible para traerle la canción traducida lo antes posible, visita la página de vez en cuando para ver si se ha traducido!. 👒☠️
Todas las letras
Estoy siendo cautivado por una cosa sin forma
llamado amor
Sé que hay un romance que puede
Haz que mi corazón se detuviera
Incluso la adoración que me diste cada vez.
nos conocimos
Todavía creo en ello; nunca
desaparecer
Esta pasión interminable que no toma.
es facil;
¿De dónde viene? Me pregunto si su
dormido en algún lugar
Lala las estrellas dibujan destino como
Los innumerables brillos brillan.
Hay una cosa que he decidido a la derecha.
ahora; No te separaré de ti
Cuando cierro los ojos, puedo escuchar mi
latido del corazón; su prueba de que sigue siendo
viva
Montar en el ritmo creado por el corazón.
bailando a lo largo, vamos! a donde sea
quizás...
Después de ser herido, lastimando a los demás, y
Me estoy cansando
Todavía me enamoré, hasta cierto punto que
no me dejaron respirar
Incluso si hay un mundo de oscuridad en
El camino por delante, esperándome.
Todavía podré conservar mis ojos que
brillar
Lala una sola estrella cae, y la rueda.
de destino comienza a girar
viviendo en el fuerte pero débil, caliente todavía
corazones fríos de personas
Puedo sentir el ritmo cuando coloco mi mano.
en el pecho; su prueba de que estas
Aún vivo
colocándolo en la melodía creada por el
estrellas
¡Vamos a seguir mientras cantamos! para siempre...
Lala las estrellas dibujan destino como
Los innumerables brillos brillan.
Hay una cosa que he decidido a la derecha.
ahora; No te separaré de ti
Cuando cierro los ojos, puedo escuchar mi
latido del corazón; su prueba de que sigue siendo
viva
Montar en el ritmo creado por el corazón.
bailando a lo largo, vamos! a donde sea
quizás...