Romaji
Saraba kinou made no kuchizukeyo
Saraba itooshiki mune no itamiyo
Maa sore wa sore toshiteda nantoka kyou mo
ikiteimasu
Kodoku toka kako toka uwasa toka
Yokubou toka miuchi toka kuse toka
Asu kara orera kitto mou warawarezuni
sumisoudaze
"Shinjite ireba itsuka kimochi wa
chanto tsutawattekuyo..."to
Fuzakenaideyo datte soujyanai?
Mou dokoemo nigetari shitakunai
Dareka "yes!"to itte
Datte kinou no bashoniwa modorenai
Kimi to ita bashoniwa
Te wo nobashitemo dare mo inai
Saraba kinou made no kuchizukeyo
Saraba itooshiki mune no itamiyo
Maa sore wa sore toshiteda nantoka kyou mo
ikiteimasu
Boku wa korekurai kimi wo omotteru
Kimi wa dorekurai boku wo omotteta?
Onnaji ryou no ai wo hoshigatte bakkajya
Out desuka?
"Dareka no nukumori wa furenakya
kizukanai monosa..."to
Sawaranaideyo kankeinaijyanai
Mou darenimo iiwake shitakunai
Dakara "yes!"to itte
Datte daredemo iiwakenai soujyanai?
Kimi jyanakya imi ga nai
Mou dokoemo nigetari shitakunai
Dareka "yes!"to itte
Datte kinou no bashoniwa modorenai
Kimi to ita bashoniwa
Kotae nanka dare mo shiranai
English
Goodbye, the kisses until yesterday
Goodbye, dear pain in my heart
But, that is all well, I'm somehow still
living today
Things like loneliness or past or rumors
Desires or relatives or habits
Starting tomorrow, looks like we won't be
laughed at
"People will understand your
feelings someday if you believe..."
Don't joke with me, don't you think so?
I don't want to run away anymore
Somebody please say "yes!"
Because I can't go back to yesterday
The place where I was with you
Even when I reach out, there's nobody
there
Goodbye, the kisses until yesterday
Goodbye, dear pain in my heart
But, that is all well, I'm somehow still
living today
I'm missing you this much
How much are you missing me?
Is it out to wish for same amount of love?
"You won't understand somebody's
warmth until you touch them..."
Don't touch me, this doesn't have anything
to do with you
I don't want to give excuses anymore
So please say "yes!"
Because not anyone is okay, right?
It won't mean a thing unless it's you
I don't want to run away anymore
Somebody please say "yes!"
Because I can't go back to yesterday
The place where I was with you
Nobody knows the answer
Kanji
さらば 昨日までの口づけよ
さらば いとおしき 胸の痛みよ
まぁ それはそれとしてだ
何とか今日も生きています
孤独とか過去とか噂とか
欲望とか身内とかクセとか
明日からおれらきっと
もう笑われずにすみそうだぜ
"信じていればいつか
気持ちはちゃんと
伝わってくよ..."と
ふざけないでよ だって
そうじゃない?
もう どこへも逃げたりしたくない
誰か "yes!"といって
だって 昨日の場所には戻れない
君といた場所には
手を伸ばしても 誰もいない
さらば 昨日までの口づけよ
さらば いとおしき胸の痛みよ
まぁ それはそれとしてだ
何とか今日も生きています
ぼくはこれくらい 君をおもってる
君はどれくらいぼくをおもってた?
おんなじ量の愛を
欲しがってばっかじゃ Outですか?
"誰かの ぬくもりは
触れなきゃ 気づかない
ものさ..."と
さわらないでよ 関係ないじゃない
もう 誰にも 言い訳したくない
だから "yes!"といって
だって 誰でもいーわけない
そうじゃない?
君じゃなきゃ 意味がない
もう どこへも逃げたりしたくない
誰か "yes!"といって
だって 昨日の場所には戻れない
君といた場所には
こたえなんか 誰も知らない
Todas las letras
Adiós, los besos hasta ayer.
Adiós, querido dolor en mi corazón.
Pero, eso está todo bien, estoy de alguna manera todavía
viviendo hoy
Cosas como la soledad o el pasado o los rumores.
Deseos o familiares o hábitos
A partir de mañana, parece que no seremos.
reirse de
& quot; la gente entenderá tu
Los sentimientos algún día, si crees ... & quot;
No bromees conmigo, ¿no lo crees?
Ya no quiero huir.
Alguien por favor diga & quot; ¡Sí! & Quot;
Porque no puedo volver a ayer
El lugar donde estaba contigo
Incluso cuando llego a nadie, no hay nadie.
allí
Adiós, los besos hasta ayer.
Adiós, querido dolor en mi corazón.
Pero, eso está todo bien, estoy de alguna manera todavía
viviendo hoy
Te extraño esto mucho
¿Cuánto me extraño?
¿Está fuera para desear la misma cantidad de amor?
& quot; no entenderás a alguien
Calidez hasta que los toques ... & quot;
No me toques, esto no tiene nada.
hacer contigo
Ya no quiero dar excusas
Así que por favor diga & quot; ¡Sí! & Quot;
Porque no, nadie está bien, ¿verdad?
No significa una cosa a menos que sea tu
Ya no quiero huir.
Alguien por favor diga & quot; ¡Sí! & Quot;
Porque no puedo volver a ayer
El lugar donde estaba contigo
Nadie sabe la respuesta.