Romaji
Kagi wo kaketa heya hitori bocchi de kimi
ga naiteta
Utsumuku sono me ni kinou bakari
utsushitemo susume ya shinai sa
Asa ni nattara mukae ni iku yo minna
onaji sa, yowai kedo
Soko ni kabe nante hontou ha nainda kimi
ga kanjiteru hodo
Ikigurushii nara kakurecha dame da to
shitteru kuse ni sa
Kimi wo tsuredashite doko he mukaou ka
machi no kaze ha mada tsumetai kedo
Ashita wo kimetsuke unzari shinai de ikou
shiranai basho he
Seotta sono omori ha kimi dake no mono
janainda yo
Boku ni wakete goran kono te wo hanasanai
de ite
Asa ni nattara mukae ni iku yo kimi
wo...
Soto he tsuredashite doko he mukaou ka
machi no kaze ha mada tsumetai kedo
Kyuujuukyuu paasento wakaranai kara
ashita wo tashikame ni ikou
English
You cried in a locked room, all alone; In
those downward-looking eyes,
There was only a reflection of yesterday,
and not making any progress
When the morning comes, go meet someone;
everyone is like you, weak, but
That wall over there isn't really there,
you only feel it is
Even though you know you shouldn't hide
when it gets suffocating;
I'd like to take you out somewhere, but
the wind in the town is still cold
Don't be tedious and label the tomorrow,
let's go~ to an unknown place
The weight you're carrying on your
shoulders isn't just yours
Let me carry some of it, and don't let go
When the morning comes, I will go to
meet you...
I'd like to take you out somewhere, but
the wind in the town is still cold
I am not 99% sure, so let's go ascertain
the tomorrow!
Kanji
😭 Lo sentimos mucho pero aún no hay letra.
Estamos intentando traducir la canción ahora mismo a todos los idiomas que tenemos disponibles, ¡tenga paciencia!
Nuestros traductores harán todo lo posible para traerle la canción traducida lo antes posible, visita la página de vez en cuando para ver si se ha traducido!. 👒☠️
Todas las letras
Lloraste en una habitación cerrada, sola;En
Los ojos de aspecto descendente,
Solo había un reflejo de ayer,
y no hacer ningún progreso
Cuando llegue la mañana, ve a conocer a alguien;
Todo el mundo es como tú, débil, pero
Ese muro de allí no hay realmente allí,
solo sientes que es
Aunque sepas que no deberías esconderte
cuando se asfixia;
Me gusta llevarte a algún lugar, pero
El viento en la ciudad todavía está frío.
No seas tedioso y etiqueta el mañana,
vamos a un lugar desconocido
El peso que llevas en tu
Los hombros no son tuyos
Déjame llevar algo de eso, y no dejes ir
Cuando llegue la mañana, iré a
conocerte...
Me gusta llevarte a algún lugar, pero
El viento en la ciudad todavía está frío.
No soy 99% seguro, así que vamos a determinar.
¡El mañana!