Romaji
shin'ya reiji choudo no yakouressha wo
matte
gake no you na hoomu wo kani aruki
suutsukeesu hitotsu no shosen sonna
jinsei
erabitotta anata ga takaramono
tojita mabuta sotto kuchizuke
yomi no manto futari kurumare
anata dake wo saki ni ikase wa shinai
tabidachimashou ready saa, ote wo douzo
watashi ga sadame no geboku nara
hanayaka ni uragitteyaru no da, kyou koso
shi koso ga eien naraba
dakishimete ishi ni natte kamawanai
isogou
ai shiteru yo monamuuru
hanasu mai to ikudomo kasaneatta
kuchibiru
mijuku mon no watashi wo suitsukusu
donna fuu ni shinda ka, tabun saigo no
sore de
donna fuu ni ikita ka, kimaru no da
monami, monami, itoshii hito no
mon ami, mon ami seimeiryoku yo
ai ni obore soshite tatakau honoo
tabidatsu no nara minasan, osaki ni
douzo
watashi ga sadame no geboku nara
hanayaka ni uragitteyaru no da, kon'ya wa
shitei no kippu wo sutete
itazura na manazashi no hohoemi
shinzou, uchinukareru zetsubou
tabidachimashou ready saa, ote wo douzo
anata ga dokusen shitai nara
utsukushiku shitagatteagemashou saigo wa
shi koso ga eien naraba
dakishimete ishi ni natte kamawanai
isogou
ai shiteru yo monamuuru
English
Waiting for the zero-zero a.m. night
train
Walking horizontally on the platform just
like cliff
My life is just like only one suitcase
You have chosen me, so you are my treasure
Kiss your closed eye gently
Together wrapped in a hell's mantle
I will not let you go before me
Let's depart, ready, now please take my
hand
If I am the manservant of destiny
Today I will betray gougeously!
If death is eternal
I will not mind turning a stone while
holding you, let's hurry up
I love you, Mon Amour
We kissed over and over in order not to
let go
Your lips sucked me, still green
The way I die, probably that will
determine
The way I have lived
Mon ami, mon ami, my sweetheart's
Mon ami, mon ami, vitality
It's drowned into love and turns into the
fighting fire
Ladies and gentlemen, if you depart now,
please go first
If I'm the manservant of destiny
Tonight I will betray gougeously
Throw out my reserved ticket
A smile with naughty look
A heartbreaking DESPAIR
Let's depart, ready, now please take my
hand
If you want to monopoly
At the last time I will follow you
beautifully!
If death is eternal
I will not mind turning a stone while
holding you, let's hurry up
I love you, Mon Amour
Kanji
😭 Lo sentimos mucho pero aún no hay letra.
Estamos intentando traducir la canción ahora mismo a todos los idiomas que tenemos disponibles, ¡tenga paciencia!
Nuestros traductores harán todo lo posible para traerle la canción traducida lo antes posible, visita la página de vez en cuando para ver si se ha traducido!. 👒☠️
Todas las letras
Esperando la noche cero a.m.
tren
Caminando horizontalmente en la plataforma solo
como el acantilado
Mi vida es como solo una maleta.
Me has elegido, así que eres mi tesoro.
Besa tu ojo cerrado suavemente
Juntos envueltos en un manto infierno
No te dejaré ir antes que yo
Vamos a partir, listos, ahora por favor tome mi
mano
Si yo soy el manservante del destino
¡Hoy voy a traicionar gudoso!
Si la muerte es eterna
No me importaré girar una piedra mientras
sosteniéndote, le permite apurarse
Te amo, lunes a amour
Nos besamos una y otra vez para no
Déjalo ir
Tus labios me chupaban, todavía verde
La forma en que muero, probablemente eso lo hará
determinar
La forma en que he vivido
Mon ami, mon ami, mis novios
Mon ami, mon ami, vitalidad
Se ahoga en el amor y se convierte en el
fuego de lucha
Señoras y caballeros, si sales ahora,
por favor vaya primero
Si soy el manservante de destino.
Esta noche voy a traicionar goughy
Tirar mi boleto reservado
Una sonrisa con mirada traviesa
Una desesperación desesperada
Vamos a partir, listos, ahora por favor tome mi
mano
Si quieres monopolio
En la última vez te seguiré
¡hermosamente!
Si la muerte es eterna
No me importaré girar una piedra mientras
sosteniéndote, le permite apurarse
Te amo, lunes a amour