Move on now! Paroles - Aikatsu!

Mizuki Kanzaki (Risuko from STAR☆ANIS) Move on now! Aikatsu! Insert song in episodes 1, 3, 9 Paroles

Move on now! Paroles

De l'animeAikatsu! Aikatsu! Idol Katsudou! | アイカツ!アイドルカツドウ!

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

tsuyoki ni Move HAATO ni Kiss
kono mama mirai mo kaeresou
yume miru jibun de koi shitai
datte watashi ga watashi no HIROIN

DOKIDOKI shiteru tomaranai
ashita e Move on now! koi shiteru

kyuuseichou suru watashi, chanto mite ite
furimukasetai TOKIMEKI no SAPURAIZU

kimagure janai atsui OMOI hajimatteru no
chikadzukitai yo TOKUBETSU na onna no ko
ni narou

DOKIDOKI shiteru unmei ni kataomoi
tomaranai watashi dake no SUTOORII
itsu datte akogare wo genjitsu ni dekiru
no wa shinjiru CHIKARA
KIRAKIRA shiteru kagayaki ni tobikomou
te ni irete naritai watashi ga iru
shoujiki ni hashagu KOKORO de oikoshite
iku yo kakedashite ima

DOKIDOKI shiteru tomaranai
ashita e Move on now! koi shiteru

kyuusekkin suru CHANSU wa totsuzen na no
samayou keredo tamerawanai yakusoku

atama no naka de kurikaeshiteta
SHIMYUREISHON
daijoubu da yo subete wa kono shunkan no
tame

saa tobira no mukou e yuuki wo dashite
watashi ga iku beki SUTEEJI
mabushii hikari ga atsumaru mune ga
odoru no
soko ni shikanai yume ni

Move on now...

DOKIDOKI shiteru tomaranai
hashitteku ima sugu ni tadoritsuku kara

DOKIDOKI shiteru unmei ni kataomoi
tomaranai watashi dake no SUTOORII
itsu datte akogare wo genjitsu ni dekiru
no wa shinjiru CHIKARA
KIRAKIRA shiteru kagayaki ni tobikomou
te ni irete naritai watashi ga iru
shoujiki ni hashagu KOKORO de oikoshite
iku yo kakedashite ima

DOKIDOKI shiteru
KISEKI ni Wink mitsumete Touch koko kara
zenbu ga hajimaru
tomaranai
kanjite tsunagete SUTEPPU UP motto
kandou shitai yo EBURIDEI
itsu datte
tsuyoki ni Move HAATO ni Kiss kono mama
mirai mo kaeresou
unmei wo furimukasetai

ashita e Move on now!

English

Move with a spirit, a kiss to my heart
Like this, my future itself can change
I want to fall in love as the dreamer I
am
'Cause I'm my own heroine

This pounding in my chest won't stop
Move on now to tomorrow, 'cause I'm in
love!

Take a good look at me, I'm going
through a rapid growth
I want to grab your attention with an
exciting surprise

This isn't just a whim, I feel my
emotions starting to flare
I want to get closer to you, I'll be a
special girl to you

This pounding in my chest is fated to be
unrequited
It's my very own story, and it's
never-ending
The power of faith is what can turn
longing into reality
I see it sparkling, and I'm ready to
dive in
Take it in my hands, right there is my
would-be self
To put it honestly, I'm about to
overtake you with my joyful heart; here I
come now

This pounding in my chest won't stop
Move on now to tomorrow, 'cause I'm in
love!

All of a sudden, a chance comes rushing
my way
I may wander, but I won't hesitate to
keep my promise

I repeated a simulation inside my head
That's okay, it was all for this moment

Come on, let your courage take you past
the door
There's a stage I have to go to
My heart dances with the brilliant
lights that gather
So, to a dream that I can only find
there...

Move on now...

This pounding in my chest won't stop
I'm running, because I'm going to catch
up right now

This pounding in my chest is fated to be
unrequited
It's my very own story, and it's
never-ending
The power of faith is what can turn
longing into reality
I see it sparkling, and I'm ready to
dive in
Take it in my hands, right there is my
would-be self
To put it honestly, I'm about to
overtake you with my joyful heart; here I
come now

This pounding in my chest
A wink to a miracle, look at me and
touch me, this is where everything begins
It won't stop
Feel me, make a connection, step up, I
want to be moved more everyday
Always
Move with a spirit, a kiss to my heart,
like this my future itself can change
Destiny won't be able to look away

Move on now to tomorrow!

Kanji

強気に Move ハートに Kiss
このまま未来も変えれそう
夢みる自分で恋したい
だってわたしがわたしのヒロイン

ドキドキしてる とまらない
明日へ Move on now! 恋してる

急成長するわたし、ちゃんと見ていて
振り向かせたい トキメキのサプライズ

気まぐれじゃない あついオモイはじまってるの
近づきたいよ トクベツな女の子になろう

ドキドキしてる 運命に片思い
とまらない わたしだけのストーリー
いつだって あこがれを現実にできるのは
信じるチカラ
キラキラしてる 輝きに飛び込もう
手に入れて なりたいわたしがいる
正直に はしゃぐココロで追い越していくよ
駆け出して今

ドキドキしてる とまらない
明日へ Move on now! 恋してる

急接近する チャンスは突然なの
戸惑うけれど 躊躇わない約束

あたまの中で くり返してたシミュレイション
大丈夫だよ すべてはこの瞬間のため

さあ 扉の向こうへ 勇気を出して
わたしが行くべきステージ
眩しい光があつまる 胸が踊るの
そこにしかない夢に

Move on now...

ドキドキしてる とまらない
走ってく 今すぐにたどりつくから

ドキドキしてる 運命に片思
とまらない わたしだけのストーリー
いつだって あこがれを現実にできるのは
信じるチカラ
キラキラしてる 輝きに飛び込もう
手に入れて なりたいわたしがいる
正直に はしゃぐココロで追い越していくよ
駆け出して今

ドキドキしてる
キセキに Wink 見つめて Touch
ここから全部がはじまる
とまらない
感じてつなげてステップ UP
もっと感動したいよエブリデイ
いつだって
強気に Move ハートに
Kissこのまま未来も変えれそう
運命を振り向かせたい

明日へMove on now!

Toutes les paroles

Bouger avec un esprit, un baiser à mon coeur
Comme ça, mon avenir lui-même peut changer
Je veux tomber amoureux comme le rêveur que je
un m
Cause im ma propre héroïne

Ce martonnage dans ma poitrine ne s'arrêtera pas
Passez maintenant à demain, car je suis dans
amour!

Me regarder bien, je vais
à travers une croissance rapide
Je veux attraper votre attention avec un
surprise passionnante

Ce n'est pas juste un caprice, je sens mon
émotions commençant à flamboiler
Je veux me rapprocher de toi, malade être un
fille spéciale à toi

Ce martonnage dans ma poitrine est destiné à être
non partagé
C'est ma propre histoire, et sa
sans fin
Le pouvoir de la foi est ce qui peut tourner
aspirant à la réalité
Je le vois scintillant et je suis prêt à
plonger
Prenez-la dans mes mains, juste il y a mon
serait-être soi-même
Pour la mettre honnêtement, je suis sur le point de
vous dépasser avec mon coeur joyeux; ici je
viens maintenant

Ce martonnage dans ma poitrine ne s'arrêtera pas
Passez maintenant à demain, car je suis dans
amour!

Tout à coup, une chance vient se précipiter
mon chemin
Je peux errer, mais je n'hésiterai pas à
garde ma promesse

J'ai répété une simulation à l'intérieur de ma tête
C'est d'accord, c'était tout pour ce moment

Allez, laissez votre courage vous prendre
la porte
Theres une étape que je dois aller à
Mon coeur danse avec le brillant
lumières qui se rassemblent
Donc, à un rêve que je ne peux trouver que
là...

Déplacer maintenant ...

Ce martonnage dans ma poitrine ne s'arrêtera pas
Im courir, parce que je vais attraper
en ce moment

Ce martonnage dans ma poitrine est destiné à être
non partagé
C'est ma propre histoire, et sa
sans fin
Le pouvoir de la foi est ce qui peut tourner
aspirant à la réalité
Je le vois scintillant et je suis prêt à
plonger
Prenez-la dans mes mains, juste il y a mon
serait-être soi-même
Pour la mettre honnêtement, je suis sur le point de
vous dépasser avec mon coeur joyeux; ici je
viens maintenant

Cela pilonnait dans ma poitrine
Un clin d'oeil à un miracle, regarde-moi et
touchez-moi, c'est là que tout commence
Ça ne va pas arrêter
Me sentir, faire une connexion, intensifier, je
vouloir être déplacé plus tous les jours
Toujours
Bouger avec un esprit, un baiser à mon coeur,
comme ça mon avenir lui-même peut changer
Le destin ne sera pas capable de détourner

Passez maintenant à demain!

Aikatsu! Move on now! Paroles - Information

Titre:Move on now!

AnimeAikatsu!

Type de chanson:Other

Apparaît dans:Insert song in episodes 1, 3, 9

Interprété par:Mizuki Kanzaki (Risuko from STAR☆ANIS)

Aikatsu! Informations et chansons comme Move on now!

Move on now! Paroles - Aikatsu!
Aikatsu! Argument

Move on now! Paroles - Aikatsu! appartient à l'anime Aikatsu!, jetez un œil à l'argument:

L’éclat d’une idole jette une lumière éclatante sur les aspirations de l’humanité. La Starlight Academy, un sanctuaire vénéré pour les célébrités émergentes, s’efforce ardemment de transformer cette croyance en réalité. Derrière ses conditions d’admission rigoureuses se cachent non seulement les jeunes stars les plus prometteuses de l’industrie du divertissement, mais aussi les souvenirs les plus précieux que ces étudiants se forgeront jamais. Aoi Kiriya adhère fermement à cette notion. Avec son fidèle confident Ichigo, Aoi se lance dans une quête pour s’assurer une place au sein de cette prestigieuse institution privée, aspirant à atteindre les mêmes sommets que l’idole vénérée, Mizuki Kanzaki, dont l’influence céleste a profondément touché leurs vies. Alors que le duo navigue dans le labyrinthe de rires, de camaraderie et de chagrin qui les attend, pourront-ils, eux aussi, illuminer la vie des autres comme Mizuki a si gracieusement illuminé la leur ? Dans l’univers vibrant d’Aikatsu !, il existe une source perpétuelle d’escapades exaltantes, qu’il s’agisse d’abattre des arbres de Noël, de braver des parcours d’obstacles intimidants ou même de conquérir des parois rocheuses dangereuses. Chaque étape promet une nouvelle aventure fantaisiste et palpitante, invitant les âmes agitées à s’immerger de tout cœur dans son étreinte enchanteresse.

Maintenant que vous connaissez l'argument, jetez un œil à une autre chanson de Aikatsu! aussi appelé Aikatsu! Idol Katsudou! | アイカツ!アイドルカツドウ!