Futari Shoujo Paroles - Amanchu!

Tekopikari, (Ai Kayano & Eri Suzuki) Futari Shoujo Amanchu! Ending Theme Paroles

Futari Shoujo Paroles

De l'animeAmanchu! あまんちゅ!

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

kureta kotoba, hitotsu, egao, namida,
futatsu
mune no oku ni michiteiku yosete kaesu

nee... soba ni nemuru nichijou no tane
hikari ni furete saku mezameru

ao no kokoro ao no sekai wa
takaramono bakari de watashi to anata wo
tsutsunda
marude chiisa na umi
deaeta ne arigatou

[Full Version Continues:]

kimi ga kirei dakara fui ni ureshikunaru
yuuhi, kokage, shiosai ni kataru mirai

ashita wo tanoshiku suru niwa kyou wo
tanoshiku shinakya
sou shitta no

ao no kisetsu ao no piisu ga
arifureta basho kara umarete subete wo
kaeteku
sore wa ooki na umi
nandodemo mata megurou

kirakirakira...... mugen ni

kiseki majiru ao no sekai de
yukkuri to yasashisa mitsukete suteki na
futari ni narou
issho ni iyou
nando demo hora warau

dokomademo aru ao e

English

One word you gave me... Two expressions,
smiles and tears...
They fulfill my heart, flowing to and
fro.

You know... sleeping here by your side-
this seed of our everyday life... blooms
as it touches the light... awakening.

Our blue hearts, and this blue world,
Are so full of treasures - enveloping the
two of us;
It's like we've found our own tiny little
ocean,

So, thank you.

[Full Version Continues:]

You're so beautiful; it catches me off
guard and makes feel happy!
Our future is foretold by the setting
sun, shade of the trees, and the roaring
of the sea...

In order to make tomorrow fun, we gotta
start by making today fun too-
That's what I've learned!

Amid this blue season, those blue pieces
Are born from the most common of places,
inspiring changes in everything;
They're like a large ocean,
So let's explore them again and again!

Shining, shining...... eternally!

In this blue world, with miracles
intermingling,
Let's take our time searching for grace,
becoming two wonderful people;
Let's stick together-
We'll end up smiling again and again!

Traveling into that endless blue...

Kanji

くれた言葉、ひとつ、笑顔、涙、ふたつ
胸の奥に満ちていく 寄せて返す

ねぇ...側に眠る日常の種
光に触れて咲く目覚める

蒼の心 蒼の世界は
宝物ばかりで私と貴方を包んだ
まるで小さな海
出逢えたね ありがとう

君が綺麗だからふいに嬉しくなる
夕陽、木陰、潮騒に語る未来

明日を楽しくするには今日を楽しくしなきゃ
そう知ったの

蒼の季節 蒼のピースが
ありふれた場所から生まれてすべてを変えてく
それは大きな海
何度でもまた廻(めぐ)ろう

キラキラキラ......無限に

奇跡交じる 蒼の世界で
ゆっくりと優しさ見つけて素敵な二人になろう
一緒にいよう
何度でもほら笑う

どこまでもある蒼へ

Toutes les paroles

Un mot que tu m'as donné ... Deux expressions,
sourires et larmes ...
Ils remplissent mon coeur, coulant vers et
fro.

Vous savez ... dormir ici à votre côté-
Cette graine de notre vie quotidienne ... Blooms
Comme il touche la lumière ... réveil.

Nos cœurs bleus, et ce monde bleu,
Sont si pleins de trésors - enveloppant le
deux d'entre nous;
C'est comme si nous avons trouvé notre propre petit petit
océan,

Alors merci.

[La version complète continue:]

Vous êtes si belle; Ça m'endroute
Garde et fait sentir heureux!
Notre avenir est prédit par le cadre
soleil, nuance des arbres et rugir
de la mer...

Afin de rendre demain amusant, nous devons
Commencez par faire aujourd'hui amusant aujourd'hui
C'est ce que j'ai appris!

Au milieu de cette saison bleue, ces morceaux bleus
Sont nés des plus courants des endroits,
changements inspirants dans tout;
Ils sont comme un grand océan,
Alors laisse les explorer à nouveau et encore!

Brillant, brillant ...... éternellement!

Dans ce monde bleu, avec des miracles
Intermingling,
Passons notre temps à la recherche de grâce,
devenir deux personnes merveilleuses;
Permet de rester ensemble-
Bien finir par sourire encore et encore!

Voyager dans ce bleu sans fin ...

Amanchu! Futari Shoujo Paroles - Information

Titre:Futari Shoujo

AnimeAmanchu!

Type de chanson:Ending

Apparaît dans:Ending Theme

Interprété par:Tekopikari, (Ai Kayano & Eri Suzuki)

Amanchu! Informations et chansons comme Futari Shoujo

Futari Shoujo Paroles - Amanchu!
Amanchu! Argument

Futari Shoujo Paroles - Amanchu! appartient à l'anime Amanchu!, jetez un œil à l'argument:

Originaire d’une métropole animée, Futaba Ooki passe ses journées à faire la chronique méticuleuse de son existence à travers les clichés de son appareil numérique. Mais tout change lorsqu’elle s’installe dans une charmante ville côtière et jette son dévolu sur la beauté vaste et indomptée de l’océan - un kaléidoscope de perspectives infinies qui attirent instantanément son attention. À l’insu de Futaba, sa contemplation tranquille devient un aimant irrésistible pour Hikari Kohinata, une aficionado locale du bleu profond. Comme le flux et le reflux des marées, le destin fait que Futaba et Hikari se retrouvent dans la même salle de classe dès le lendemain, forgeant un lien profond entre eux. Fascinée par le comportement introverti de Futaba, Hikari la surnomme affectueusement Teko, se lançant dans le tendre voyage de l’amitié. Cependant, s’adapter au rythme tranquille de cette nouvelle vie côtière s’avère être un formidable défi pour Futaba. Pourtant, l’énergie débordante et la ferveur d’Hikari pour la plongée deviennent son guide dans ce territoire inexploré. Unis dans un but commun, le duo rejoint avec enthousiasme le club de plongée de l’école sous la direction de leur professeur érudit, Mato Katori. Alors que Futaba plonge la tête la première dans ce monde impressionnant, elle travaille non seulement avec ardeur pour obtenir sa certification de plongée, mais dévoile également une tapisserie de nouvelles alliances et de domaines de possibilités sans précédent.

Maintenant que vous connaissez l'argument, jetez un œil à une autre chanson de Amanchu! aussi appelé あまんちゅ!