Bye Bye YESTERDAY Paroles - Assassination Classroom 2nd Season

Class 3-E Song Unit [Nagisa, Kayano, Karma, Isogai & Maehara] Bye Bye YESTERDAY Assassination Classroom 2nd Season Season 2 Opening 2 Paroles

Bye Bye YESTERDAY Paroles

De l'animeAssassination Classroom 2nd Season 暗殺教室 第2期

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Tonikaku mou "Chotto matte!"
Sakebi mo munashiku kiete
Boku wa tada tada semaru RIMITTO
Zenryoku obietetanda

Genjitsu to wa youshanakute
Toku ni jikan wa yabai ne
Sore nashi ja nemurenai BURANKETTO
Ubawareteku no ni niteru

Taai mo nai imi mo wakannai
Koto de warattari nayandari
Saigo no CHAIMU narihibikeba
Tanoshii toki mo owaru

BAI BAI YESTERDAY
Sanbyakurokujuugo nichibun no manabi wo
Kaban ni tsumekonde
Itsumo mitai mata ashita teki ni
BAI BAI YESTERDAY
Sanbyakurokujuugo nichibun no dekigoto
Boku wo otona ni shita nara
Namida nante mise mo shinai de

BAI BAI YESTERDAY
Sanbyakurokujuugo nichibun no omoide
Motto otona ni natte mo
Sukoshi mo iroasenai sa



[Full Version:]

Tonikaku mou "Chotto matte!"
Sakebi mo munashiku kiete
Boku wa tada tada semaru RIMITTO
Zenryoku obietetanda

Genjitsu to wa youshanakute
Toku ni jikan wa yabai ne
Sore nashi ja nemurenai BURANKETTO
Ubawareteku no ni niteru

Taai mo nai imi mo wakannai
Koto de warattari nayandari
Saigo no CHAIMU narihibikeba
Tanoshii toki mo owaru

BAI BAI YESTERDAY
Sanbyakurokujuugo nichibun no manabi wo
Kaban ni tsumekonde
Itsumo mitai mata ashita teki ni
BAI BAI YESTERDAY
Sanbyakurokujuugo nichibun no dekigoto
Boku wo otona ni shita nara
Namida nante mise mo shinai de

Nakatta shi sentakushi
Kitakute kitan ja nai shi
Shiite iu nara go-tsugou shugi kana?
Nagasareta chuukeiji

Kitai mo shitenai hazu no basho ni
Yosougai SAPURAIZU PUREMIA tsuite
Ukkari hanaregatakute komarunda

Itsunomanika shimikondeita
Boku no kokoro no sumizumi made
Owattatte sodacchau yo
Ano kotoba ga michi ni natte

BAI BAI YESTERDAY
Sanbyakurokujuugo nichibun no omoi wa
Kakaekirenai kara
Koboresou sa koborete shimau ne
BAI BAI YESTERDAY
Sanbyakurokujuugo nichibun no dekigoto
Oitekeru wake nai kara
Zenbu motte soro soro ikou ka

BAI BAI BAI Good Good time
Susumou susumou susumou susumou
BAI BAI BAI School School life
Kimi mo kimi mo kimi mo kimi mo
BAI BAI BAI Good Good time
Susumou susumou susumou susumou
Wasurenai School School life
Itsumo itsumo itsumo itsumo

BAI BAI YESTERDAY
Sanbyakurokujuugo nichibun no manabi wo
Kaban ni tsumekonde
Itsumo mitai mata ashita teki ni
BAI BAI YESTERDAY
Sanbyakurokujuugo nichibun no dekigoto
Boku wo otona ni shita nara
Namida nante mise mo shinai de

BAI BAI YESTERDAY
Sanbyakurokujuugo nichibun no omoi wa
Oitekeru wake nai kara
Zenbu motte soro soro ikou ka
BAI BAI YESTERDAY
Sanbyakurokujuugo nichibun no omoide
Motto otona ni natte mo
Sukoshi mo iroasenai sa

English

C'mon, "just wait a bit longer!"
Our screams dissipate in vain;
I was focusing only on my attack,
Frightened to my absolute limits!

Reality is so relentless -
Time, especially so!
I'm merely watching,
As my security blanket is taken away...

Laughing and crying about things don't
matter...
Things that don't make sense...
Once that final bell has rung,
Our fun times will come to an end!

Bye Bye Yesterday:
Stuffing 365 days,
Worth of education in our bags-
As we always do... as if saying, "See you
tomorrow"!
Bye Bye Yesterday:
If 365 days of lessons learned,
Have made me into an adult,
I won't even bother to show my tears.

Bye Bye Yesterday:
365 days of memories -
Even if I keep growing up,
Their colors won't fade in the slightest!



[Full Version]

C'mon, "just wait a bit longer!"
Our screams dissipate in vain;
I was focusing only on my attack,
Frightened to my absolute limits!

Reality is so relentless -
Time, especially so!
I'm merely watching,
As my security blanket is taken away...

Laughing and crying about things don't
matter...
Things that don't make sense...
Once that final bell has rung,
Our fun times will come to an end!

Bye Bye Yesterday:
Stuffing 365 days,
Worth of education in our bags-
As we always do... as if saying, "See you
tomorrow"!
Bye Bye Yesterday:
If 365 days of lessons learned,
Have made me into an adult,
I won't even bother to show my tears.

The option wasn't even open to me -
It's not like I came because I wanted to.
If I had to give a reason, it's 'cause I'm
opportunistic;
I went with the flow and found a good
place to stop.

In a place I didn't think I had any
expectations for,
There were unexpected surprises, with
premium service -
Before I knew it, it became hard to step
away... what a pain!

Out of nowhere, it was soaking into me,
To the very corners of my heart.
Now, even if this all ends, it will keep
growing;
Those words have become a path forward!

Bye Bye Yesterday:
365 days of feelings,
Are just too much to handle;
It seems they'll overflow - yeah, they're
gonna spill on out!
Bye Bye Yesterday:
365 days of lessons learned,
Can't simply be left behind,
So let's just carry them all and get going
already!

Bye Bye Bye, Good - Good time;
Let's move on, move on, move on, move on!
Bye Bye Bye, School - School life;
And goodbye to you too, you too, you too,
you too!
Bye Bye Bye, Good - Good time;
Let's move on, move on, move on, move on!
A unforgettable, School - School life;
Forever, ever, ever, ever more!

Bye Bye Yesterday:
Stuffing 365 days,
Worth of education in our bags-
As we always do... as if saying, "See you
tomorrow"!
Bye Bye Yesterday:
If 365 days of lessons learned,
Have made me into an adult,
I won't even bother to show my tears.

Bye Bye Yesterday:
365 days of emotions,
Can't simply be left behind,
So let's just carry them all and get going
already!
Bye Bye Yesterday:
365 days of memories -
Even if I keep growing up,
Their colors won't fade in the slightest!

Kanji

とにかくもう 「ちょっと待って!」
叫びも虚しく消えて
僕はただただ迫るリミット
全力怯えてたんだ

現実とは容赦なくて
特に時間はヤバイね
それナシじゃ眠れないブランケット
奪われてくのに似てる

他愛もない 意味もわかんない
ことで笑ったり悩んだり
最後のチャイム 鳴り響けば
楽しい時間(とき)も 修了(終わる)

バイバイYESTERDAY
365日分の学びを
カバンに詰めこんで
いつもみたい またあした的に
バイバイYESTERDAY
365日分の出来事
僕を大人にしたなら
涙なんて 見せもしないで

バイバイYESTERDAY
365日分の思い出
もっと大人になっても
少しも色褪せないさ



[FULLバージョン]

とにかくもう 「ちょっと待って!」
叫びも虚しく消えて
僕はただただ迫るリミット
全力怯えてたんだ

現実とは容赦なくて
特に時間はヤバイね
それナシじゃ眠れないブランケット
奪われてくのに似てる

他愛もない 意味もわかんない
ことで笑ったり悩んだり
最後のチャイム 鳴り響けば
楽しい時間(とき)も 修了(終わる)

バイバイYESTERDAY
365日分の学びを
カバンに詰めこんで
いつもみたい またあした的に
バイバイYESTERDAY
365日分の出来事
僕を大人にしたなら
涙なんて 見せもしないで

なかったし選択肢
来たくて来たんじゃないし
強いて言うなら ご都合主義かな?
流された中継地

期待もしてないはずの場所に
予想外サプライズ プレミアついて
うっかり離れ難しくて 困るんだ

いつの間にか 染み込んでいた
僕の心の隅々まで
終わったって 育っちゃうよ
あのコトバが 道になって

バイバイYESTERDAY
365日分の想いは
抱えきれないから
こぼれそうさ こぼれてしまうね
バイバイYESTERDAY
365日分の出来事
置いてけるわけないから
ぜんぶ持って そろそろ行こうか

バイバイバイ Good Good time
進もう 進もう 進もう 進もう
バイバイバイ School School
life
君も 君も 君も 君も
バイバイバイ Good Good time
進もう 進もう 進もう 進もう
忘れない School School life
いつも いつも いつも いつも

バイバイYESTERDAY
365日分の学びを
カバンに詰めこんで
いつもみたい またあした的に
バイバイYESTERDAY
365日分の出来事
僕を大人にしたなら
涙なんて 見せもしないで

バイバイYESTERDAY
365日分の思いは
置いてけるわけないから
ぜんぶ持って そろそろ行こうか
バイバイYESTERDAY
365日分の思い出
もっと大人になっても
少しも色褪せないさ

Toutes les paroles

Cmon, attends un peu plus longtemps!
Nos cris se dissipent en vain;
Je me concentrais seulement sur mon attaque,
Effrayé à mes limites absolues!

La réalité est si implacable -
Temps, surtout alors!
Je ne fais que regarder,
Comme ma couverture de sécurité est enlevée ...

Rire et pleurer des choses ne pas
question...
Des choses qui n'ont pas de sens ...
Une fois que cette cloche finale a échoué,
Nos temps de plaisir vont finir!

Au revoir hier:
Farce 365 jours,
La valeur de l'éducation dans nos sacs-
Comme nous le faisons toujours ... comme si vous dites, vous voir
demain!
Au revoir hier:
Si 365 jours de leçons apprises,
Je me suis fait dans un adulte,
Je ne prends même pas la peine de montrer mes larmes.

Au revoir hier:
365 jours de souvenirs -
Même si je continue à grandir,
Leurs couleurs ne disparaissent pas dans le moindre!



[Version complète]

Cmon, attends un peu plus longtemps!
Nos cris se dissipent en vain;
Je me concentrais seulement sur mon attaque,
Effrayé à mes limites absolues!

La réalité est si implacable -
Temps, surtout alors!
Je ne fais que regarder,
Comme ma couverture de sécurité est enlevée ...

Rire et pleurer des choses ne pas
question...
Des choses qui n'ont pas de sens ...
Une fois que cette cloche finale a échoué,
Nos temps de plaisir vont finir!

Au revoir hier:
Farce 365 jours,
La valeur de l'éducation dans nos sacs-
Comme nous le faisons toujours ... comme si vous dites, vous voir
demain!
Au revoir hier:
Si 365 jours de leçons apprises,
Je me suis fait dans un adulte,
Je ne prends même pas la peine de montrer mes larmes.

L'option n'était même pas ouverte à moi -
Ce n'est pas comme si je suis venu parce que je voulais.
Si je devais donner une raison, sa cause im
opportuniste;
Je suis allé avec le flux et j'ai trouvé un bon
endroit pour arrêter.

Dans un endroit où je n'ai pas pensé que j'avais
attentes pour,
Il y avait des surprises inattendues, avec
service premium -
Avant de le savoir, il est devenu difficile de marcher
loin ... quelle douleur!

De nulle part, il faisait tremper en moi,
Aux coins mêmes de mon coeur.
Maintenant, même si tout se termine, il restera
croissance;
Ces mots sont devenus un chemin en avant!

Au revoir hier:
365 jours de sentiments,
Sont trop nombreux à gérer;
Il semble qu'ils débordent - ouais, ils sont
Je vais me débarrasser!
Au revoir hier:
365 jours de leçons apprises,
Ne peut pas simplement être laissé derrière,
Alors laisse les porter tous et aller
déjà!

Au revoir au revoir, bon - bon moment;
Permet de passer à autre chose, passez à autre chose, passez à autre chose, passez à autre chose!
Au revoir au revoir, école - la vie scolaire;
Et au revoir à toi aussi, toi aussi, toi aussi,
vous aussi!
Au revoir au revoir, bon - bon moment;
Permet de passer à autre chose, passez à autre chose, passez à autre chose, passez à autre chose!
Une vie inoubliable et scolaire;
Pour toujours, toujours, toujours plus!

Au revoir hier:
Farce 365 jours,
La valeur de l'éducation dans nos sacs-
Comme nous le faisons toujours ... comme si vous dites, vous voir
demain!
Au revoir hier:
Si 365 jours de leçons apprises,
Je me suis fait dans un adulte,
Je ne prends même pas la peine de montrer mes larmes.

Au revoir hier:
365 jours d'émotions,
Ne peut pas simplement être laissé derrière,
Alors laisse les porter tous et aller
déjà!
Au revoir hier:
365 jours de souvenirs -
Même si je continue à grandir,
Leurs couleurs ne disparaissent pas dans le moindre!

Assassination Classroom 2nd Season Bye Bye YESTERDAY Paroles - Information

Titre:Bye Bye YESTERDAY

AnimeAssassination Classroom 2nd Season

Type de chanson:Opening

Apparaît dans:Season 2 Opening 2

Interprété par:Class 3-E Song Unit [Nagisa, Kayano, Karma, Isogai & Maehara]

Arrangé par:Frederic, Akimitsu Honma

Paroles par:Shoko Fujibayashi, 藤林聖子

Assassination Classroom 2nd Season Informations et chansons comme Bye Bye YESTERDAY

Bye Bye YESTERDAY Paroles - Assassination Classroom 2nd Season
Assassination Classroom 2nd Season Argument

Bye Bye YESTERDAY Paroles - Assassination Classroom 2nd Season appartient à l'anime Assassination Classroom 2nd Season, jetez un œil à l'argument:

Niché au milieu des montagnes majestueuses, à côté de la prestigieuse école intermédiaire de Kunugigaoka, se trouve un humble édifice grouillant d’âmes inadaptées. La classe 3-E, une assemblée de renégats et d’outsiders universitaires, se débat sous le poids de l’ostracisme social. Cependant, le destin choisit un concurrent inattendu et leur confie une mission extraordinaire : anéantir leur propre mentor. Défiant les normes conventionnelles, cet enseignant énigmatique, connu sous le nom de Koro-sensei, a déjà vaincu la lune et vise maintenant à anéantir la Terre d’ici la fin de l’année. Le gouvernement national, reconnaissant le besoin désespéré de salut, confie à la classe 3-E la responsabilité colossale d’éliminer cette menace semblable à une pieuvre. Mais alors que Koro-sensei défie les armes humaines et se déplace à Mach 20, la tâche apparemment insurmontable se révèle. Ironiquement, au milieu du chaos, Koro-sensei apparaît comme un éducateur exceptionnel, encadrant ses élèves hors de leur abîme intellectuel et réveillant leur potentiel dormant. Ses méthodes peu orthodoxes mêlent habilement la double poursuite de l’avancement académique et de l’entraînement à l’assassinat. Animés par leur volonté indomptable et leur profonde ingéniosité, les élèves de la classe 3-E embrassent ce creuset, déterminés à retourner sur les terres sacrées du campus principal. Dans cette saga captivante, le protagoniste Nagisa Shiota et ses pairs s’attaquent à leur situation existentielle, sondant sans relâche les faiblesses de Koro-sensei. Le temps presse, car la survie même du monde ne tient qu’à un fil, et seuls ces étudiants exceptionnels détiennent la clé pour dévoiler le secret de la victoire.

Maintenant que vous connaissez l'argument, jetez un œil à une autre chanson de Assassination Classroom 2nd Season aussi appelé 暗殺教室 第2期