Romaji
Kako ha mirai to ikiteyuku ima
Utsumuku shisen no mukou kotoba ha toki
ni muryoku
[Kokoro wo nakusanaide] Inori ha todoku
no ka na
Nee hitotsu (futatsu)
Mieru (yureru)
Kokoro (kokyuu)
IN YOUR EYES (IN YOUR EYES)
IN YOUR MIND
YOURSELF kikoeru?
Kono koe kono kokoro te to te ni nozomu
mono ga aru to suru nara
Ato sukoshi sekai wo misete hikari wo
misete
Sou karamaru unmei no sono saki subete
wo ukeirete kuretara
Kako ha mirai to ikiteyuku ima
Yami wo kage wo tojite
Hanabira maichiru youni kioku ha kaze ni
fukare
Futatsu no rekishi no naka kawaranai
mono ha hitotsu
Nee tsuyoku (tsuyoku)
Omou (negau)
Dare no (tame ni?)
IN YOUR EYES (IN YOUR EYES)
IN YOUR MIND
YOURSELF kasaneru
Tatoeba itami wo seou to shitemo jibun
de eranda koto dakara
Aoku takaku kono karada ni kizandemiseru
Sou anata no mirai wo negau dakede
watashi massugu arukeru kara
Subete wo nakushitemo mamoritai yo
Ashita no katachi wo shiritai
Kowarenai mono wo shiritai
Kono koe kono kokoro te to te ni nozomu
mono ga aru to suru nara
Ato sukoshi sekai wo misete hikari wo
misete
Sou karamaru unmei no sono saki subete
wo ukeirete kuretara
Kako ha mirai to ikiteyuku ima
Tatoeba itami wo seou to shitemo jibun
de eranda koto dakara
Aoku takaku kono karada ni kizandemiseru
Sou anata no mirai wo negau dakede
watashi massugu arukeru kara
Subete wo nakushitemo mamoritai
Yami wo tojite
Kage wo keshite
Sora no hikari koete
English
The past is living with the future right
now
No amount of words would be of use to
one who is making a forlorn gaze
"Please don't lose heart," I hope this
prayer reaches you
Hey one (and two)
You can see (it trembling)
Your heart (your breath)
In your eyes (in your eyes)
In your mind
Can you hear yourself?
If you let that voice and that heart
have desires of their own hand in hand
It'll let you see the world a bit more
the light a bit more
Yes if you let yourself to wholly
accept the approaching fate
The past is living with the future
right now
Sealing the darkness the shadow
Even if your memory gets blown away
like flower petals in the wind
There is only one thing that will never
change in the history of two people
Hey how strongly (how strongly)
You feel (you wish)
Who would (that be for?)
In your eyes (in your eyes)
In your mind
They would surround yourself over
Even if I must endure the pain I will
let it carve my body blue and high
Because this is the path that I have
chosen
Yes simply wishing that you have a
future can make me move straight ahead
I wanna protect you even if I lose
everything
I want to know the shape of the future
I want to know what is unbreakable
If you let that voice and that heart
have desires of their own hand in hand
It'll let you see the world a bit more
the light a bit more
Yes if you let yourself to wholly
accept the approaching fate
The past is living with the future
right now
Even if I must endure the pain I will
let it carve my body blue and high
Because this is the path that I have
chosen
Yes simply wishing that you have a
future can make me move straight ahead
I wanna protect you even if I lose
everything
Sealing the darkness
Banishing the shadow
Beyond the light of the sky
Kanji
過去は未来と生きてゆく 今
うつむく視線の向こう 言葉は時に無力
「心をなくさないで」 祈りは届くのかな
ねえ ひとつ(ふたつ)
見える(揺れる)
心(呼吸)
in your eyes (in your
eyes)
in your mind
yourself 聴こえる?
この声この心 手と手に
望むものがあるとするなら
あと少し世界をみせて 光を見せて
そう 絡まる運命のその先
全てを受け入れてくれたら
過去は未来と生きてゆく 今
闇を 影を 閉じて
花びら舞い散るように 記憶は風に吹かれ
2つの歴史の中 変わらないものは1つ
ねぇ強く(強)
想う(願う)
誰の(為に?)
in your eyes (in your
eyes)
in your mind
yourself 重ねる
例えば痛みを背負うとしても
自分で選んだコトだから
蒼く高く この身体に刻んでみせる
そう あなたの未来を願うだけで
私はまっすぐ歩けるから
全てをなくしても守りたいよ
明日のかたちを知りたい
壊れないものを知りたい
この声この心 手と手に
望むものがあるとするなら
あと少し世界をみせて 光を見せて
そう 絡まる運命のその先
全てを受け入れてくれたら
過去は未来と生きてゆく 今
例えば痛みを背負うとしても
自分で選んだコトだから
蒼く高く この身体に刻んでみせる
そう あなたの未来を願うだけで
私まっすぐ歩けるから
全てをなくしても守りたい
闇を 閉じて
影を 消して
空の光 超えて
Toutes les paroles
Le passé vit avec le futur droit
maintenant
Aucune quantité de mots ne serait utile pour
celui qui fait un regard abandonné
S'il vous plaît ne perdez pas le coeur, j'espère que cela
La prière vous atteint
Hé un (et deux)
Vous pouvez voir (ça tremblant)
Ton coeur (ton souffle)
Dans tes yeux (dans tes yeux)
Dans ta tête
Pouvez-vous vous entendre?
Si vous laissez cette voix et ce coeur
avoir des désirs de leur propre main en main
Ça vous laisser voir le monde un peu plus
la lumière un peu plus
Oui si vous vous laissez à totalement
Accepter le destin approchant
Le passé vit avec l'avenir
à l'heure actuelle
Sceller l'obscurité l'ombre
Même si votre mémoire est époustouflée
comme des pétales de fleurs dans le vent
Il n'y a qu'une chose qui ne sera jamais
Changement de l'histoire de deux personnes
Hey quelle chose fortement (combien de temps)
Vous vous sentez (vous souhaitez)
Qui serait (c'est-à-dire?)
Dans tes yeux (dans tes yeux)
Dans ta tête
Ils m'entoureraient sur
Même si je dois supporter la douleur, je vais
Laissez-le tailler mon corps bleu et haut
Parce que c'est le chemin que j'ai
choisi
Oui simplement souhaitant que vous ayez un
L'avenir peut me faire bouger tout droit
Je veux te protéger même si je perds
tout
Je veux connaître la forme de l'avenir
Je veux savoir ce qui est incassable
Si vous laissez cette voix et ce coeur
avoir des désirs de leur propre main en main
Ça vous laisser voir le monde un peu plus
la lumière un peu plus
Oui si vous vous laissez à totalement
Accepter le destin approchant
Le passé vit avec l'avenir
à l'heure actuelle
Même si je dois supporter la douleur, je vais
Laissez-le tailler mon corps bleu et haut
Parce que c'est le chemin que j'ai
choisi
Oui simplement souhaitant que vous ayez un
L'avenir peut me faire bouger tout droit
Je veux te protéger même si je perds
tout
Sceller les ténèbres
Bannir l'ombre
Au-delà de la lumière du ciel