Kodou*Ambitious Paroles - B-PROJECT

B-PROJECT (Kitakore, THRIVE, MooNs) Kodou*Ambitious B-PROJECT Opening Theme Paroles

Kodou*Ambitious Paroles

De l'animeB-PROJECT B-Project: Kodou*Ambitious | B-PROJECT~鼓動*アンビシャス~

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

(I) Ikusen mono guuzen ga
(Feel) Bokura wo chikadzuketeku
(YOU) Meguriaeba shunkan ni
(Now) Ugokidashita DESTINY

Say, Never give it up
Mayowazu ni
We must going on
Shinjite

Ichizu na hitomi ni
Mabushii kagayaki wo utsushite
Tashika na omoi de
Egaiteyuku kagiri no nai
Mirai wo ima, ryoute de tsukamou

Soshite subete wo kaeteyuku
BRAND-NEW na sekai GIVE ME
Tobikomeba sugu soba de
Kimi wo matteiru kara

Soshite subete wo kaerareru
Bokura dake no STORY
Daremo mita koto nai
Ashita e no Kodou*Ambitios!

Doki doki kanjite
Tomaranai kono mune ga DREAM-DREAM
Tokimeki afuretara
Sugi no STAGE e!

(YOU) Kanashii kurai boku tachi wa
(Feel) Sabishigari na ikimono
(I) Hanareru hodo hikareteku
(Do) Kudaketa jishaku mitai ni

Say, Never look it back
Tomarazu ni
We're just moving on
Motomete

Kakageta kibou to
Nandomo tachiagaru tsuyosa de
Hirogeta tsubasa ga
Michibiiteku haruka tooi
Hikari wo ima, mezashiteyuku nosa

Dakara subete wo kaeteyuku
BEAT wo kizamu you ni
Uchinarasu kyoumei ga
Kimi ni todoiteru kana?

Dakara subete wo kaerareru
Boukensha no HARMONY
Iroaseru koto nai
Kiseki eno Kodou*Ambitios!

Itsuka subete wo kaeteyaru
Try and be true to myself
Yuzurenai mono ga aru
Donna ni kizutsuitemo...

Soshite subete wo kaeteyuku
BRAND-NEW na sekai GIVE ME
Tobikomeba sugu soba de
Kimi wo matteiru kara

Soshite subete wo kaerareru
Bokura dake no STORY
Daremo mita koto nai
Ashita e no Kodou*Ambitios!

Doki doki kanjite
Tomaranai kono mune ga DREAM-DREAM
Tokimeki afuretara
Sugi no STAGE e!

English

(I) Many thousands of coincidences
(Feel)... draw us close together:
(YOU) A DESTINY that began moving
(Now)... the moment we met!
Say, "Never give it up",
without hesitation!
We must going on, so keep believing!

Reflecting a brilliant sparkle within our
dedicated eyes,
We depict this definite feeling! So let's
grasp an unlimited future within these
hands!

I begin to change everything, amid this
Brand-new world!
If you dive right in, I'll be waiting
there by your side!
Then we can change everything- our very
own story!
One that no one's ever seen before: an
ambitious*heartbeat for the sake of
tomorrow!

Feeling the excitement, I can't stop this
TINGLING in my heart!
Once the beating of our hearts overflows,
we'll proceed to the next stage!

(YOU) It's almost sad (Feel)... how
naturally prone we are to loneliness:
(I) The further we are apart, the more we
feel the attraction (Do)... just like
broken magnets!
Say, "Never look back", never
stopping!
We're just moving on, so keep seeking it
out!

With the hope I've held aloft, and the
strength to get back up indefinitely,
These spread wings will guide me! I'm
gonna aim for that light off in the
distance!

And if I keep a beat that seems it could
change everything,
I wonder if the resonance it creates
could be heard by you?
That's why I'll play out this
adventurer's harmony, capable of changing
everything!
A forever vibrant, ambitious*heartbeat
for the sake of a miracle!

One day, I'll change everything - I'll try
and be true to myself!
I have something I can never sacrifice,
no matter how much I may be hurt...

I begin to change everything, amid this
Brand-new world!
If you dive right in, I'll be waiting
there by your side!
Then we can change everything- our very
own story!
One that no one's ever seen before: an
ambitious*heartbeat for the sake of
tomorrow!

Feeling the excitement, I can't stop this
TINGLING in my heart!
Once the beating of our hearts overflows,
we'll proceed to the next stage!

Kanji

(I) 幾千もの偶然が (Feel)
僕らを近づけてく
(YOU) めぐり逢えた瞬間に (Now)
動き出したDESTINY
Say, Never give it up
迷わずに
We must going on 信じて

一途な瞳に 眩しい輝きを映して
確かな想いで 描いてゆく 限りのない
未来を今、両手で掴もう

そしてすべてを変えてゆく Brand-New
な世界に
飛び込めばすぐ側で 君を待っているから
そしてすべてを変えられる 僕らだけの Story
誰も見たことない 明日への鼓動*アンビシャス!

ドキドキ感じて 止まらないこの胸がJIN-JIN
トキメキ溢れたら 次のステージへ!

(YOU) 悲しいくらい僕たちは (Feel)
寂しがりなイキモノ
(I) 離れるほど惹かれてく (Do)
砕けた磁石みたいに
Say, Never look it back
止まらずに
We're just moving on 求めて

掲げた希望と 何度も立ち上がる強さで
広げた翼が 導いてく 遥か遠い
光を今、目指してゆくのさ

だからすべてを変えてゆく Beat を刻む様に
打ち鳴らす共鳴が 君に届いてるかな?
だからすべてを変えられる 冒険者の
Harmony
色褪せることない 奇跡への鼓動*アンビシャス!

いつかすべてを変えてやる Try and be
true to myself
譲れないものがある どんなに傷付いても...

そしてすべてを変えてゆく Brand-New
な世界に
飛び込めばすぐ側で 君を待っているから
そしてすべてを変えられる 僕らだけの Story
誰も見たことない 明日への鼓動*アンビシャス!

ドキドキ感じて 止まらないこの胸がJIN-JIN
トキメキ溢れたら 次のステージへ!

Toutes les paroles

(I) plusieurs milliers de coïncidences
(Sentez-vous) ... Tirez-vous Fermer ensemble:
(Vous) un destin qui a commencé à bouger
(Maintenant) ... au moment où nous nous sommes rencontrés!
Disons, "ne l'abandonnez jamais",
sans hésitation!
Nous devons continuer, alors continuez à croire!

Reflétant une brillante éclat dans notre
yeux dédiés,
Nous décrivons ce sentiment définitif! Alors laisse
saisir un avenir illimité dans ces
mains!

Je commence à tout changer, au milieu de cela
Monde nouveau!
Si vous plongez juste dans, malade d'attendre
là à tes côtés!
Alors nous pouvons tout changer - notre très
Histoire de la propre histoire!
Celui que personne n'a jamais vu avant: un
ambitieux * Heartbeat pour l'amour de
demain!

Sentir l'excitation, je ne peux pas arrêter ça
Picotement dans mon coeur!
Une fois que le battement de nos cœurs déborde,
Eh bien, passez à la prochaine étape!

(Vous) c'est presque triste (sens) ... comment
Naturellement sujette nous sommes à la solitude:
(I) le plus loin que nous sommes séparés, plus nous
sentir l'attraction (faire) ... juste comme
Aimants brisés!
Disons, "ne regardez jamais en arrière", jamais
arrêt!
Se passaient juste sur, alors continuez à la chercher
dehors!

Avec l'espoir ive tenu en Aloft et le
la force de se remettre indéfiniment,
Ces ailes répandues me guideront! Je suis
va viser cette lumière dans le
distance!

Et si je garde un battement qui semble pouvoir
changez tout,
Je me demande si la résonance qu'elle crée
pourrait être entendu par vous?
C'est pourquoi mal énormément cela
Harmonie d'aventuriers, capable de changer
tout!
Un battement de coeur dynamique, ambitieux * ambitieux
Par souci d'un miracle!

Un jour, mal changer tout - mal essayer
Et soyez fidèle à moi-même!
J'ai quelque chose que je ne peux jamais sacrifier,
Peu importe combien je peux être blessé ...

Je commence à tout changer, au milieu de cela
Monde nouveau!
Si vous plongez juste dans, malade d'attendre
là à vos côtés!
Alors nous pouvons tout changer - notre très
Histoire de la propre histoire!
Celui que personne n'a jamais vu avant: un
ambitieux * Heartbeat pour l'amour de
demain!

Sentir l'excitation, je ne peux pas arrêter ça
Picotement dans mon coeur!
Une fois que le battement de nos cœurs déborde,
Eh bien, passez à la prochaine étape!

B-PROJECT Kodou*Ambitious Paroles - Information

Titre:Kodou*Ambitious

AnimeB-PROJECT

Type de chanson:Opening

Apparaît dans:Opening Theme

Interprété par:B-PROJECT (Kitakore, THRIVE, MooNs)

Arrangé par:Hirotsugu Chihara

Paroles par:Takanori Nishikawa

B-PROJECT Informations et chansons comme Kodou*Ambitious

Kodou*Ambitious Paroles - B-PROJECT
B-PROJECT Argument

Kodou*Ambitious Paroles - B-PROJECT appartient à l'anime B-PROJECT, jetez un œil à l'argument:

L’histoire captivante tourne autour de Tsubasa, un novice passionné enrôlé dans la prestigieuse division A&R de la célèbre maison d’enregistrement, Gandala Music. Immergée dans son rôle, Tsubasa se voit rapidement confier la supervision cruciale de l’idole connue sous le nom de « B-PROJECT ». Cette assemblée extraordinaire comprend trois groupes d’idols distincts, à savoir Kitakore, THRIVE et MooNs. Débordant d’individualité, chacun de ces jeunes hommes talentueux possède un charisme à nul autre pareil. Alors que Tsubasa se plonge plus profondément dans son premier emploi, elle se retrouve mêlée à une série d’escapades passionnantes, où les mésaventures et les surprises l’attendent à chaque tournant.

Maintenant que vous connaissez l'argument, jetez un œil à une autre chanson de B-PROJECT aussi appelé B-Project: Kodou*Ambitious | B-PROJECT~鼓動*アンビシャス~